Thu, Jun 18· 6月18日

66 stories · 198 new vocabulary words

The Guardian
football·
18 Jun, 23:52

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Socceroos 即將出戰 World Cup,呢份指南整合咗賽事資訊,包括分組形勢同埋直播渠道。對於移居澳洲或者關注賽事嘅朋友嚟講,呢份懶人包可以幫大家快速掌握點樣收睇直播,確保唔會錯過任何一場關鍵賽事,係追蹤賽程嘅必備工具。

How and where to watch the Socceroos World Cup games in Australia
A

Vocabulary 生字

kick off

Phrasal Verb動詞片語

(比賽)開始

EN

The football match will kick off at seven o'clock this evening.

足球比賽將於今晚七點開始。

tournament

Noun名詞

錦標賽、聯賽

EN

She has been training hard for the upcoming tennis tournament.

她為了即將到來的網球錦標賽一直在努力訓練。

handy

Adjective形容詞

方便的、實用的

EN

This small tool is very handy for fixing minor household problems.

這個小工具對於處理家居小問題非常實用。

The Guardian
football·
18 Jun, 22:59

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England 國家隊喺 Gareth Southgate 離任後,踢法明顯變得更進取、更有娛樂性。雖然一場比賽唔代表可以即刻贏到世界盃,但呢種新氣象顯示球隊正處於轉型期,擺脫咗以往保守嘅戰術風格。對於移英港人嚟講,呢種球場上嘅新風氣,亦反映咗英國社會對改變同新開始嘅期待,值得大家留意呢支球隊之後嘅表現。

England finally exorcise the Southgate era and unleash fun football
A

Vocabulary 生字

exorcise

Verb動詞

驅除、擺脫(通常指令人困擾嘅事物或陰影)

EN

I need to exercise regularly to exorcise the stress from my long working hours.

我需要定期做運動,以擺脫長時間工作帶來嘅壓力。

unleash

Verb動詞

釋放、爆發(指將隱藏或受壓抑嘅力量展現出嚟)

EN

The new manager plans to unleash the full potential of the team by giving them more creative freedom.

新經理計劃透過給予更多創意空間,去釋放團隊嘅全部潛力。

riot

Noun名詞

暴動;(引申為)極度豐富或混亂嘅場面

EN

The garden was a riot of colour during the spring season.

春天嘅時候,個花園開滿咗色彩繽紛嘅花,非常燦爛。

The Guardian
football·
18 Jun, 22:09

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Switzerland 喺近期一場賽事入面以 4-1 擊敗 Bosnia and Herzegovina。雖然賽事大部分時間維持平手,但隨住 Bosnia and Herzegovina 嘅球員 Muharemovic 領紅牌被逐,Switzerland 把握人數優勢,喺比賽最後階段連入多球鎖定勝局。呢場波反映出喺足球賽事入面,球員紀律同埋戰術調動往往係決定勝負嘅關鍵,亦提醒緊各位球迷留意呢類賽事嘅戰術變化。

Switzerland’s late surge overwhelms Bosnia and Herzegovina after Muharemovic red card
A

Vocabulary 生字

surge

Noun名詞

激增、突發性嘅增長或力量

EN

There was a sudden surge in electricity demand during the cold winter night.

喺寒冷嘅冬夜,電力需求突然激增。

overwhelm

Verb動詞

壓倒、制伏、使難以應付

EN

The team was overwhelmed by the sheer number of tasks they had to complete before the deadline.

團隊被死線前要完成嘅大量工作壓得透唔過氣。

defeat

Noun名詞

失敗、擊敗

EN

It was a bitter defeat for the local club after playing so well throughout the season.

對於嗰間球會嚟講,喺成個賽季表現咁好之後遭遇失敗,真係好唔甘心。

The Guardian
sport·
18 Jun, 22:09

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Leeds Rhinos 喺最近一場 Super League 賽事入面,以 34-6 大勝 Warrington Wolves。呢場勝仗對 Leeds Rhinos 嚟講極具指標性,因為佢哋成功擊敗爭標勁敵,進一步鞏固咗喺聯賽榜首嘅優勢。對於鍾意睇欖球嘅移英港人嚟講,呢場賽事展現咗球隊強大嘅進攻火力,亦係近期聯賽形勢嘅重要轉捩點。

Leeds move clear at top of Super League as Sivo treble stuns Warrington
A

Vocabulary 生字

Treble

Noun名詞

三連勝、三倍,喺體育賽事中指單場比賽入面個人取得三次得分或入球。

EN

The striker scored a brilliant treble to secure the victory for his team.

嗰位前鋒射入咗精彩嘅三球,為佢哋球隊鎖定勝局。

Stun

Verb動詞

使震驚、使目瞪口呆,常用於形容體育賽事中爆冷或以壓倒性表現令對手措手不及。

EN

The underdog team managed to stun the crowd with their incredible performance.

嗰支被睇淡嘅球隊以不可思議嘅表現,令全場觀眾感到震驚。

Rival

Noun名詞

對手、競爭者,指喺比賽或領域中互相競爭嘅對象。

EN

They have been fierce rivals in the business sector for many years.

佢哋喺商業領域入面做咗多年嘅激烈競爭對手。

The Guardian
politics·
18 Jun, 22:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Makerfield 補選投票結束,焦點落喺 Greater Manchester 市長 Andy Burnham 身上。雖然 Labour 預計會擊敗 Reform,但黨內權力結構依然複雜。Andy Burnham 嘅政治動向一直被視為挑戰 Keir Starmer 首相地位嘅潛在人選,呢場選舉結果將反映選民對 Labour 執政嘅信心,亦係觀察英國政壇未來權力鬥爭嘅重要指標。

Polls close in Makerfield byelection as Andy Burnham eyes No 10
A

Vocabulary 生字

By-election

Noun名詞

補選,指因現任議員離職或去世而舉行嘅額外選舉

EN

The local community is preparing for a by-election to fill the vacant seat on the council.

當地社區正準備舉行一場補選,以填補議會嘅空缺席位。

Predict

Verb動詞

預測,預料

EN

Experts predict that the housing market will remain stable throughout the coming year.

專家預測樓市喺未來一年將會保持穩定。

Step aside

Phrasal Verb片語動詞

讓位,退位,辭職

EN

The manager decided to step aside to allow a younger colleague to take over the project.

經理決定讓位,畀一位較年輕嘅同事接手呢個項目。

The Guardian
politics·
18 Jun, 21:54

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Greater Manchester Mayor Andy Burnham 近日邀請前 Bank of England 經濟學家加入顧問團隊,呢個舉動被視為佢為未來競逐 Labour 黨魁職位鋪路。Andy Burnham 此舉旨在向市場釋出善意,證明自己具備處理國家經濟嘅能力,以應對未來可能出現嘅政治變局,呢個動作喺 Westminster 引起唔少關注。

Burnham brings in top economists before possible leadership run
A

Vocabulary 生字

Advisory

Adjective形容詞

諮詢的、顧問的

EN

I am seeking an advisory role to help the local charity with their financial planning.

我正在尋求一個顧問職位,以協助該慈善機構進行財務規劃。

Reassure

Verb動詞

使安心、打消疑慮

EN

The manager tried to reassure the staff that their jobs were safe despite the company merger.

經理試圖讓員工安心,表示儘管公司合併,但他們的工作仍然穩定。

Leadership

Noun名詞

領導地位、領導能力

EN

Strong leadership is essential for a team to overcome difficult challenges during a project.

強大的領導能力對於團隊在項目期間克服困難挑戰至關重要。

The Guardian
football·
18 Jun, 21:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Mauricio Pochettino 喺早前一場友誼賽半場休息期間,向 USA 國家隊發表激昂演說,成功激發球員士氣,令球隊重拾狀態。呢場賽事唔單止係一次戰術調整,更係 USA 為咗喺之後對陣 Australia 嘅 World Cup 重賽做好準備嘅關鍵轉捩點,反映出教練嘅心理建設對球隊表現影響深遠。

How a furiously contested friendly set the stage for USA v Australia at the World Cup
A

Vocabulary 生字

passionate

Adjective形容詞

充滿熱情的、激昂的

EN

She gave a passionate speech about the importance of protecting the environment.

她就保護環境的重要性發表了一場激昂的演說。

rematch

Noun名詞

重賽、再次對決

EN

The fans are excited about the rematch between the two rival teams.

球迷們對於這兩支宿敵球隊的重賽感到非常興奮。

shape up

Phrasal Verb片語動詞

改善表現、步入正軌

EN

You need to shape up if you want to pass the final exam.

如果你想通過期末考試,你就必須改善你的表現。

The Guardian
news·
18 Jun, 20:49

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Tewkesbury 嘅 Liberal Democrat 議員 Cameron Thomas 近日因警方調查而被停職。雖然目前未有詳細案情,但作為 Westminster 嘅民意代表,其個人操守同法律問題往往會影響選區政務運作。移英港人可以留意呢類事件點樣反映英國政壇對議員行為嘅監管標準,以及對當地社區服務嘅潛在影響。

Lib Dem MP Cameron Thomas suspended amid police investigation
A

Vocabulary 生字

suspend

Verb動詞

暫停;停職;懸掛

EN

The company decided to suspend the employee pending an investigation into the incident.

公司決定暫停該員工職務,等待事件調查結果。

investigation

Noun名詞

調查;偵查

EN

The police launched a thorough investigation to find out the cause of the accident.

警方展開全面調查,以查明事故原因。

arrest

Verb動詞

逮捕;拘捕

EN

The suspect was arrested for shoplifting at the local supermarket.

該名疑犯因在當地超級市場店舖盜竊而被捕。

The Guardian
sport·
18 Jun, 20:42

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Emilio Gay 近日就 England 喺 The Oval 對戰 New Zealand 嘅賽事表現作出回應。面對球隊喺第二朝陷入苦戰,Emilio Gay 強調呢種情況純屬運氣欠佳,並非球隊部署或執行上有問題。對於移英港人嚟講,呢類體育新聞除咗係了解當地文化嘅切入點,亦可以留意運動員點樣喺傳媒面前為團隊表現辯護,係學習職場溝通同危機處理嘅好教材。

‘It wasn’t what we wanted to happen’: Emilio Gay on England’s bad morning
A

Vocabulary 生字

travails

Noun名詞

艱苦嘅經歷、困境或磨難

EN

The company is finally recovering after years of financial travails.

間公司經歷多年財政困境後,終於開始復甦。

execution

Noun名詞

執行、實施或完成某項工作嘅方式

EN

The plan was brilliant, but the execution was poor.

個計劃本身好出色,但執行得好差。

put down to

Phrasal Verb片語動詞

將某事歸因於某個原因

EN

I put his bad mood down to the lack of sleep.

我將佢嘅壞情緒歸咎於睡眠不足。

The Guardian
football·
18 Jun, 19:55

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Scotland 足球隊主教練 Steve Clarke 近日向球隊發出警告,指 Morocco 實力強勁,甚至比 2022 年 Qatar 世界盃時期更難應付。為咗應對呢場硬仗,Steve Clarke 正考慮調整戰術,部署三中堅陣式以限制對手攻勢。對於關心英國體育發展嘅移英港人嚟講,呢場賽事係觀察 Scotland 國家隊戰術調整嘅重要指標。

Clarke warns Scotland: ‘We must be at our best – Morocco are the real deal’
A

Vocabulary 生字

deploy

Verb動詞

部署、有效運用(資源或人員)

EN

The manager decided to deploy extra staff to handle the busy holiday period.

經理決定部署額外人手去應付繁忙嘅假期。

stifle

Verb動詞

抑制、壓制、阻止(某事發生)

EN

High taxes can stifle economic growth and discourage small businesses.

高稅收可能會抑制經濟增長,並令小型企業卻步。

the real deal

Idiom慣用語

貨真價實、名副其實、非常有實力嘅人或事物

EN

I was skeptical at first, but after seeing his work, I realized he is the real deal.

我起初抱有懷疑,但睇完佢嘅作品之後,我意識到佢係貨真價實嘅高手。

The Guardian
sport·
18 Jun, 19:41

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

喺呢場板球賽事入面,New Zealand 憑藉 Glenn Phillips 嘅出色表現取得領先。England 喺首局落後下,雖然嘗試反擊,但喺第二日賽事結束時,已經損失咗 6 個 wicket,只係攞到 222 分。目前 England 喺追分方面處於劣勢,面對 New Zealand 嘅嚴密防守,接下來嘅賽事將會係關鍵,考驗 England 嘅抗壓能力同埋得分策略。

New Zealand claim upper hand after Phillips century and late wickets jolt England
A

Vocabulary 生字

disciplined

Adjective形容詞

紀律嚴明嘅;有條理嘅

EN

You need a disciplined approach to manage your monthly budget effectively.

你需要一個紀律嚴明嘅方法嚟有效管理你嘅每月預算。

inroads

Noun名詞

進展;突破(通常指喺困難嘅情況下取得進展)

EN

The company is making significant inroads into the international market this year.

間公司今年喺國際市場取得咗重大突破。

reply

Noun名詞

回應;(體育賽事中)對手嘅得分回應

EN

The team scored three goals in reply to their opponent's early lead.

球隊入咗三球,以回應對手早前嘅領先優勢。

The Guardian
football·
18 Jun, 19:37

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

South Africa 喺近期一場足球賽事中,憑藉 Teboho Mokoena 喺比賽尾段射入十二碼,成功逼和 Czechia。呢場和局對 South Africa 主教練 Hugo Broos 嚟講相當關鍵,因為球隊近期表現備受壓力,呢分積分唔單止幫球隊止血,亦令 Hugo Broos 暫時減輕咗唔少帥位壓力,對球隊未來部署有正面幫助。

Mokoena rescues point for South Africa against Czechia and relieves pressure on Broos
A

Vocabulary 生字

rescue

Verb動詞

拯救、挽救

EN

The late goal rescued a point for the team in a difficult match.

嗰個臨完場嘅入球為球隊喺艱難嘅賽事中挽回一分。

secure

Verb動詞

獲得、爭取到

EN

We managed to secure a table at the popular restaurant despite the crowd.

即使人多,我哋都成功喺嗰間熱門餐廳爭取到一張枱。

relieve

Verb動詞

減輕、緩解

EN

Taking a short walk often helps to relieve stress after a long day at work.

喺漫長嘅工作日後,散吓步通常有助於減輕壓力。

The Guardian
sport·
18 Jun, 19:30

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

近日有職業棒球隊因為部分球員拒絕穿上 Pride Night 主題球衣,最終決定放棄比賽。呢件事反映出體育界喺推廣多元共融價值時,球會管理層同球員之間嘅理念分歧。對於移英港人嚟講,呢類關於身份認同同價值觀嘅爭議,喺英國社會亦相當常見,值得留意企業點樣處理呢類內部矛盾。

Professional baseball team cancels game after players refuse to wear Pride jerseys
A

Vocabulary 生字

forfeit

Verb動詞

放棄;因違規或無法參賽而喪失權利

EN

If you fail to arrive on time, you will forfeit your right to enter the competition.

如果你未能準時到達,你將會喪失參賽資格。

participate

Verb動詞

參與;參加

EN

It is important for all staff members to participate in the upcoming safety training session.

所有員工參與即將舉行嘅安全培訓課程係好重要嘅。

refuse

Verb動詞

拒絕;不願意

EN

The child will often refuse to eat vegetables if they are not cooked properly.

如果啲蔬菜煮得唔好食,個細路通常都會拒絕食。

The Guardian
news·
18 Jun, 19:23

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Daryl McLune 喺 16 歲嗰陣,因為母親企圖自殺而被警方誤當成謀殺嫌疑犯,仲被扣留長達 23 小時。呢單案反映 Metropolitan Police 喺處理種族同執法問題上存在嚴重缺失。法院最終裁定 Daryl McLune 勝訴,確認佢遭受種族歧視。呢單判決對 Metropolitan Police 嘅執法準則同埋公眾信任度,無疑係一個重大嘅警號,亦提醒大家喺英國遇到不公對待時,法律途徑係重要嘅保障。

Teenager wrongly arrested wins race discrimination claim against the Met
A

Vocabulary 生字

Suspicion

Noun名詞

懷疑;嫌疑

EN

The police stopped the car on suspicion of speeding.

警方因為懷疑超速而截停咗架車。

Discrimination

Noun名詞

歧視

EN

It is illegal to practice discrimination in the workplace based on age or gender.

喺職場上基於年齡或性別進行歧視係違法嘅。

Wrongly

Adverb副詞

錯誤地;不公正地

EN

He was wrongly accused of breaking the window, so he asked for an apology.

佢被錯誤指控打破咗個窗,所以佢要求對方道歉。

The Guardian
football·
18 Jun, 19:10

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

蘇格蘭國家隊領隊 Steve Clarke 近日強調團隊精神,準備迎戰 Morocco。不過,效力 Napoli 嘅中場球員 Scott McTominay 表現依然最為亮眼,佢喺入球方面嘅貢獻令佢成為球隊嘅關鍵核心。對於關注國際足球賽事嘅球迷嚟講,Scott McTominay 喺呢場賽事嘅發揮,絕對係左右戰局嘅重要指標,值得大家留意佢點樣帶領球隊爭取佳績。

‘Talisman’ McTominay has the motivation to make impact on World Cup
A

Vocabulary 生字

Talisman

Noun名詞

護身符;隊中靈魂人物或關鍵球員

EN

The striker is the team's talisman, scoring the winning goal in almost every major match.

嗰位前鋒係球隊嘅靈魂人物,幾乎喺每一場重要賽事都射入致勝球。

Motivation

Noun名詞

動力;積極性;推動力

EN

Finding the right motivation to exercise regularly can be difficult during the winter months.

喺冬天嗰幾個月,要搵到足夠嘅動力去持之以恆做運動係幾困難嘅。

Impact

Noun名詞

影響;衝擊;作用

EN

The new recycling policy has had a positive impact on the local environment.

呢項新嘅回收政策對當地環境產生咗正面嘅影響。

The Guardian
sport·
18 Jun, 19:03

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England and Wales Cricket Board 近期對 Ben Stokes 嘅復出抱有樂觀態度。作為 England captain,佢嘅領導能力對球隊士氣至關重要,目前輿論風向亦開始轉向支持佢盡快回歸。對於關注英國體育發展嘅移英港人嚟講,呢個消息意味住 England 國家隊嘅陣容好快會出現重要調整,值得密切留意。

Ben Stokes could be back soon as England captain as mood turns his way
A

Vocabulary 生字

hopeful

Adjective形容詞

抱有希望的;樂觀的

EN

I am hopeful that the weather will be sunny for our weekend trip.

我好希望週末去旅行嗰陣天氣會好晴朗。

return

Noun名詞

回歸;返回

EN

Many people celebrated the return of the sunshine after a long week of rain.

落咗成個禮拜雨之後,好多人都好開心見到陽光重現。

mood

Noun名詞

情緒;氣氛;風向

EN

The mood in the office improved significantly after the boss announced the pay rise.

老闆宣佈加人工之後,辦公室嘅氣氛明顯好轉。

The Guardian
football·
18 Jun, 19:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Thomas Tuchel 喺執教 England 期間,極度重視後備球員嘅戰術價值。呢篇報導分析咗點解後備兵源嘅質素同埋團隊精神,係決定比賽勝負嘅關鍵。對於移英港人嚟講,呢種強調「Brotherhood ethos」嘅管理哲學,唔單止適用於足球,亦反映咗英國職場文化入面,團隊協作同埋隨時準備好發揮影響力嘅重要性。

Super subs: how England’s bench applies a crucial finishing touch
A

Vocabulary 生字

Substitute

Noun名詞

替補、代用品

EN

You can use honey as a substitute for sugar in this recipe.

你可以喺呢個食譜入面用蜜糖代替砂糖。

Vindicate

Verb動詞

證明正確、平反

EN

The successful result of the project vindicated his original plan.

項目嘅成功結果證明咗佢最初嘅計劃係正確嘅。

Crucial

Adjective形容詞

至關重要的、關鍵的

EN

It is crucial to arrive at the airport two hours before your flight.

喺航班起飛前兩個鐘到達機場係至關重要嘅。

The Guardian
politics·
18 Jun, 19:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

前歐盟脫歐談判代表 Michel Barnier 近日表示,若英國未來決定重新加入 EU,仍有機會保留脫歐前嘅特殊待遇,包括唔使加入歐元區同 Schengen area。呢個觀點喺英國政壇引起關注,雖然目前 Keir Starmer 政府並無重返 EU 嘅意向,但呢種可能性嘅討論,反映出英國與 EU 未來關係仍有變數,值得移英港人持續留意政策走向。

UK could keep special pre-Brexit terms if it rejoined EU, Michel Barnier says
A

Vocabulary 生字

negotiator

Noun名詞

談判代表;磋商者

EN

The union sent a skilled negotiator to discuss the new contract terms.

工會派出了一位資深的談判代表去商討新的合約條款。

rejoin

Verb動詞

重新加入;再參加

EN

I decided to rejoin the local gym after taking a long break.

休息了一段長時間後,我決定重新加入當地的健身房。

potential

Adjective形容詞

潛在的;可能的

EN

We need to identify any potential risks before starting the project.

在開始項目之前,我們需要找出任何潛在的風險。

The Guardian
football·
18 Jun, 19:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

新任英格蘭足球代表隊主教練 Thomas Tuchel 近日公開表示,佢嘅目標唔單止係贏波,仲希望球隊踢法夠晒娛樂性,令球迷睇得開心。佢特別提到希望喺世界盃期間,見到酒吧入面嘅球迷因為球隊精彩表現而歡呼慶祝。呢種重視球迷體驗嘅態度,反映 Thomas Tuchel 想透過進攻足球,重新凝聚英國社會對國家隊嘅支持。

‘People in the pubs will like this’: Tuchel keen for England to entertain at World Cup
A

Vocabulary 生字

entertain

Verb動詞

使快樂、娛樂某人

EN

The street performers did a great job to entertain the crowd during the festival.

節日期間,街頭藝人表演得好精彩,令觀眾好開心。

keen

Adjective形容詞

熱衷的、渴望的

EN

My neighbour is very keen on gardening and spends every weekend in his backyard.

我鄰居好熱衷於園藝,每個週末都喺後花園打理花草。

picture

Verb動詞

想像、描繪

EN

I can easily picture myself living in a quiet village after I retire.

我好容易想像到自己退休之後住喺寧靜村莊嘅生活。

The Guardian
sport·
18 Jun, 18:35

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

練馬師 Aidan O’Brien 喺 Royal Ascot 賽馬盛事達成 100 場頭馬里程碑,成就驚人。佢旗下賽駒 Scandinavia 喺 Ryan Moore 策騎下贏得 Gold Cup,呢個紀錄唔單止反映 Aidan O’Brien 喺馬壇嘅頂尖地位,亦展示 Ballydoyle 團隊長期維持高水準嘅專業實力,喺英國賽馬界極具指標意義。

Aidan O’Brien saddles century of Royal Ascot winners and shows no sign of letting up
A

Vocabulary 生字

compelling

Adjective形容詞

引人入勝的、令人信服的

EN

The author wrote a compelling story that kept me reading until midnight.

作者寫了一個引人入勝的故事,讓我讀到半夜。

milestone

Noun名詞

里程碑、重大事件

EN

Graduating from university is a major milestone in many people's lives.

大學畢業是許多人生命中的一個重要里程碑。

let up

Phrasal Verb片語動詞

減弱、放鬆、停止

EN

The heavy rain finally started to let up after several hours.

大雨在幾個小時後終於開始減弱了。

The Guardian
sport·
18 Jun, 18:33

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England 喺第二場 Test match 對戰 New Zealand 嘅表現未如理想。Debutant Sonny Baker 同埋 Joe Root 喺早段防守出現失誤,未能有效限制對手得分。呢場賽事反映出 Test cricket 節奏變化極快,稍有鬆懈就會令局勢逆轉,對於追求穩定表現嘅 England 嚟講,呢場波係一個重要嘅警示。

Sonny Baker’s second day was a lesson that Test cricket can turn on you quick
A

Vocabulary 生字

sloppy

Adjective形容詞

馬虎的、草率的、不認真的

EN

The report was rejected because of its sloppy research and lack of detail.

份報告因為研究馬虎同埋缺乏細節而被拒絕。

bid

Noun名詞

嘗試、企圖、爭取

EN

The company is making a bid to increase its market share in the region.

間公司正嘗試增加佢喺該地區嘅市場份額。

turn on

Phrasal Verb短語動詞

突然改變(局勢)、背叛、攻擊

EN

The weather can turn on you very quickly when you are hiking in the mountains.

當你喺山上行山嗰陣,天氣可以話變就變。

The Guardian
education·
18 Jun, 18:17

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

培訓機構 City & Guilds 近日宣佈撤回裁員計劃,同時取消將職位外判至 Greece 嘅安排。原本 City & Guilds 旗下嘅 PeopleCert 計劃透過裁減約 400 個職位,以節省 2,200 萬英鎊開支。今次決定對受影響員工嚟講係好消息,亦反映企業喺重組過程中,面對勞工權益同營運成本之間嘅壓力,對喺英國職場打滾嘅港人嚟講,關注呢類企業架構變動相當重要。

City & Guilds scraps mass redundancies and offshoring UK jobs to Greece
A

Vocabulary 生字

Redundancy

Noun名詞

裁員;因職位過剩而被解僱

EN

The company announced several redundancies due to a decline in sales.

由於銷售額下降,公司宣佈了幾項裁員計劃。

Offshoring

Noun名詞

離岸外包(將業務轉移至海外以節省成本)

EN

Many businesses consider offshoring to reduce their operational costs.

許多企業考慮透過離岸外包來降低營運成本。

Savings

Noun名詞

節省的金額;存款

EN

We managed to make significant savings by switching to a cheaper energy provider.

我們透過轉用更便宜的能源供應商,成功節省了一筆可觀的開支。

The Guardian
news·
18 Jun, 18:06

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Cambridgeshire 一間動物園發生嚴重事故,一名三歲男童喺鱷魚展區受傷,目前正喺醫院接受治療,傷勢嚴重。警方已經拘捕一名男子,並以企圖謀殺罪名進行調查。呢單案件引起公眾關注動物園嘅安全設施同監管問題,當地警方正深入調查事發經過,以釐清責任。

Man arrested after boy, three, injured in Cambridgeshire zoo crocodile enclosure
A

Vocabulary 生字

Suspicion

Noun名詞

懷疑;嫌疑

EN

The police questioned the man on suspicion of theft.

警方因懷疑盜竊而盤問該名男子。

Injured

Adjective形容詞

受傷的

EN

He was taken to the hospital after being seriously injured in the accident.

他在意外中受重傷後被送往醫院。

Enclosure

Noun名詞

圍欄;圈養區

EN

The zookeeper cleaned the animal enclosure every morning.

飼養員每天早上都會清理動物的圈養區。

The Guardian
news·
18 Jun, 17:51

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國社會近日就應否禁止青少年使用社交媒體展開激烈辯論。Dr Rory Conn 支持禁令以保障兒童身心健康,認為刻不容緩;但 16 歲嘅 Clara O‘Grady 則反駁,社交媒體已係青少年生活不可分割嘅一部分,強行切割並唔可行。呢場爭議反映咗家長、教育界同青少年之間對網絡監管嘅分歧,亦係移英家長需要關注嘅社會議題。

Social media ban: saving kids or punishing them?
A

Vocabulary 生字

overdue

Adjective形容詞

逾期的;早該發生的

EN

This library book is long overdue, so I need to return it today.

呢本圖書館借嘅書已經過期好耐,我今日要拎去還。

isolated

Adjective形容詞

孤立的;單獨的

EN

The village is quite isolated, making it difficult to access public transport.

嗰條村位置好偏僻,好難搭到公共交通工具。

remove

Verb動詞

移除;去掉

EN

Please remove your shoes before entering the house.

入屋之前請除鞋。

The Guardian
football·
18 Jun, 17:49

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國足球文化向來深厚,近日報章刊登咗唔少讀者來信,討論邊首足球歌曲最經典。呢類討論唔單止係球迷嘅集體回憶,更反映咗英國社區點樣透過體育文化連結彼此。對於移英港人嚟講,了解呢啲耳熟能詳嘅足球歌,絕對係融入當地社交圈子、同鄰居打開話匣子嘅捷徑,亦係深入體驗英國本土文化嘅好機會。

It’s kicking off over the best football songs
A

Vocabulary 生字

Reflect

Verb動詞

反思、深思或反映

EN

Take some time to reflect on your goals before making a final decision.

喺做最後決定之前,花啲時間反思下你嘅目標。

Suggestion

Noun名詞

建議、提議

EN

I am open to any suggestion on how to improve our weekly meeting.

我對於點樣改善我哋嘅每週會議持開放態度,歡迎任何建議。

Greatest

Adjective形容詞

最偉大的、最棒的

EN

This is considered one of the greatest achievements in modern science.

呢個被認為係現代科學最偉大嘅成就之一。

The Guardian
news·
18 Jun, 17:48

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

近日英國大眾對於公共交通工具上嘅人情味展開討論。多位讀者透過書信分享,喺巴士等交通工具上,乘客與員工之間偶爾出現嘅幽默互動,點樣為枯燥嘅通勤生活帶來溫暖。呢類討論反映咗英國社會對於日常社交連結嘅重視,亦提醒我哋喺繁忙嘅交通旅程中,簡單嘅對話往往能拉近人與人之間嘅距離,展現出社區嘅親和力。

A bit of banter on the buses
A

Vocabulary 生字

Banter

Noun名詞

打趣、戲謔、輕鬆嘅談話

EN

The colleagues enjoyed some light-hearted banter during their coffee break.

同事們喺飲咖啡休息嗰陣,享受住輕鬆嘅打趣談話。

Spontaneous

Adjective形容詞

自發嘅、非預先計劃嘅

EN

We decided to go on a spontaneous road trip over the weekend.

我哋決定喺週末嚟一場話走就走嘅自發性公路旅行。

Commute

Noun名詞

通勤、上下班往返

EN

Listening to podcasts makes my daily commute much more enjoyable.

聽播客令我每日嘅通勤時間變得更加愉快。

The Guardian
sport·
18 Jun, 17:38

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

New York Knicks 奪得 NBA 總冠軍,大批球迷喺 New York 街頭舉行大型巡遊慶祝。呢場勝利對當地社區意義重大,唔單止係球隊嘅榮耀,更凝聚咗唔同背景嘅球迷,展現出強大嘅社區歸屬感,令 New York 市民感受到久違嘅團結氣氛,場面相當熱鬧。

Thousands of Knicks fans celebrate big win with joyous New York parade: ‘We family now’
A

Vocabulary 生字

celebrate

Verb動詞

慶祝

EN

We are planning to celebrate our anniversary with a nice dinner at a local restaurant.

我哋計劃去一間本地餐廳食餐好嘅,慶祝我哋嘅紀念日。

gather

Verb動詞

聚集、集合

EN

Friends and family usually gather in the living room to open presents on Christmas morning.

聖誕節朝早,親朋好友通常會聚集喺客廳拆禮物。

honor

Verb動詞

向……致敬、表彰

EN

The school held a special assembly to honor the students who achieved excellent academic results.

學校舉行咗一個特別集會,以表彰學業成績優異嘅學生。

The Guardian
politics·
18 Jun, 17:36

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Marion Kozak 係英國政壇重要人物 Keir Starmer 嘅母親,佢生前致力推動兒童權益,亦係一位熱衷社會運動嘅教育工作者。呢篇訃聞回顧咗佢一生對社會嘅貢獻,特別係佢喺教育同女權議題上嘅堅持。對於移英港人嚟講,了解呢類推動英國社會改革嘅前輩,有助更深入認識英國嘅公民社會價值同歷史背景。

Marion Kozak obituary
A

Vocabulary 生字

Feminist

Noun名詞

女權主義者,主張男女平權嘅人

EN

She has been a dedicated feminist, advocating for equal pay in the workplace for decades.

佢一直係一位堅定嘅女權主義者,幾十年嚟都喺職場上爭取同工同酬。

Campaigner

Noun名詞

社會運動參與者,推動某項議題嘅人

EN

The environmental campaigner organized a peaceful protest to raise awareness about plastic waste.

嗰位環保運動參與者發起咗一場和平示威,以提升大眾對塑膠廢物嘅關注。

Obituary

Noun名詞

訃聞,報章上關於死者生平嘅介紹

EN

I read his obituary in the local newspaper and was moved by his lifelong commitment to charity work.

我喺本地報紙睇到佢嘅訃聞,被佢一生對慈善工作嘅投入所感動。

The Guardian
sport·
18 Jun, 17:17

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Exeter 嘅翼鋒 Manny Feyi-Waboso 喺接受面部手術後,近日獲確認身體狀況適合出戰 Prem 決賽。由於佢喺兩星期前先做完手術,呢個消息對 Exeter 嚟講無疑係一大強心針,令球隊喺決賽陣容調動上更有彈性,亦反映佢康復進度相當理想。

Feyi-Waboso declared fit for Prem final after jaw surgery in boost for Exeter
A

Vocabulary 生字

fit

Adjective形容詞

健康的、適合的(指身體狀況良好,足以應付體力活動)

EN

I have been going to the gym every day to get fit for the hiking trip.

我每日都去健身室,為咗令身體狀態足以應付嗰次遠足。

undergo

Verb動詞

經歷、接受(通常指手術、治療或考驗)

EN

The building will undergo major renovations to improve its safety standards.

呢座建築物將會進行大型翻新工程,以提升安全標準。

boost

Noun名詞

推動力、激勵、改善(指令人或事物變得更好或更有信心)

EN

A pay rise would be a huge boost to staff morale.

加人工對員工士氣嚟講係好大嘅激勵。

The Guardian
politics·
18 Jun, 16:55

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

坊間一直有種講法,話英國年輕男性越嚟越右傾,但近日一份研究報告就推翻咗呢個觀點。數據分析顯示,18 至 25 歲嘅男性其實比起其他年齡層嘅男性,更唔傾向投票畀右翼政黨。呢個發現對理解英國政治光譜嘅演變好重要,亦反映出年輕一代嘅政治取向未必如外界想像咁保守,移英港人可以留意呢種社會趨勢變化。

Young men in UK are not more rightwing than older groups, study says
A

Vocabulary 生字

Exclusive

Adjective形容詞

獨家的;專有的

EN

The newspaper published an exclusive interview with the famous author.

嗰份報紙刊登咗嗰位著名作家嘅獨家專訪。

Analysis

Noun名詞

分析;解析

EN

Detailed analysis of the market trends helps us make better investment decisions.

對市場趨勢嘅詳細分析有助我哋做出更好嘅投資決定。

Tend

Verb動詞

傾向;往往會

EN

People tend to feel more relaxed when they are on holiday.

人喺度假嘅時候往往會覺得放鬆啲。

The Guardian
education·
18 Jun, 16:30

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國教育大臣 Bridget Phillipson 近日指出,政府向私立學校學費徵收 VAT 嘅政策並未引發學生大規模轉校潮。根據最新入學數據顯示,公立學校嘅入學申請數字並無因為呢項稅務變動而出現異常增長。對於唔少移英港人家庭嚟講,呢個消息反映私校市場需求依然穩定,亦顯示家長對私校教育嘅負擔能力與選擇未有因為稅務政策而出現劇烈轉變,值得持續關注。

VAT on private school fees has not caused pupil exodus, says Bridget Phillipson
A

Vocabulary 生字

Exodus

Noun名詞

大批人同時離開或遷出某地

EN

The sudden closure of the factory led to an exodus of workers from the town.

工廠突然倒閉,導致大批工人離開呢個城鎮。

Admissions

Noun名詞

入學申請或獲准進入機構嘅權利

EN

Please check the requirements on the website before you submit your university admissions application.

喺你遞交大學入學申請之前,請先查閱網站上嘅要求。

Sector

Noun名詞

行業、領域或社會嘅一部分

EN

Many people are looking for better job opportunities in the technology sector.

好多人正喺科技領域尋找更好嘅工作機會。

The Guardian
football·
18 Jun, 16:27

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England Assistant manager Barry 喺 ITV 嘅半場訪問入面,罕有咁直接講出球隊更衣室嘅真實氣氛。呢種唔修飾嘅坦誠評價,令觀眾可以睇到職業球隊喺比賽期間嘅心理狀態。對於鍾意睇波嘅移英港人嚟講,呢類訪問除咗係球賽分析,仲係了解英國體育文化入面,關於溝通同專業態度嘅一個好機會。

Barry’s blunt England home truths give TV viewers a glimpse of dressing-room vibe
A

Vocabulary 生字

blunt

Adjective形容詞

直率的、不客氣的

EN

She was very blunt about the fact that the project would not be finished on time.

佢好直率咁講出個項目唔會準時完成呢個事實。

glimpse

Noun名詞

一瞥、短暫的了解

EN

The documentary gave us a brief glimpse into the lives of people living in remote areas.

呢套紀錄片令我哋對偏遠地區居民嘅生活有咗初步嘅了解。

vibe

Noun名詞

氣氛、氛圍

EN

I love this cafe because it has such a relaxed and friendly vibe.

我好鍾意呢間咖啡店,因為佢有一種好放鬆同友善嘅氛圍。

The Guardian
news·
18 Jun, 16:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Huddersfield 嘅 narrow canal 近日爆發爭議。船主投訴水位過低導致船隻擱淺,但附近居民就指控運河水閘設計問題,令污水倒灌入屋。呢場爭議反映咗英國運河系統老化,以及當局喺水資源管理同基礎設施維護上,點樣平衡船主同居民嘅利益衝突,係移英港人了解社區規劃同環境衛生問題嘅一個好例子。

‘I had sewage in my bath’: row erupts over lock on Huddersfield narrow canal
A

Vocabulary 生字

sewage

Noun名詞

污水;污物

EN

The heavy rain caused the sewage system to overflow in the street.

大雨導致街道上嘅污水系統溢出。

run aground

Phrasal Verb片語動詞

(船隻)擱淺

EN

The small boat ran aground because the tide was too low.

因為潮汐水位太低,嗰架小船擱淺咗。

erupt

Verb動詞

爆發(指衝突、爭議或情緒)

EN

An argument erupted between the neighbors over the noise level.

鄰居之間因為噪音問題爆發咗爭執。

The Guardian
politics·
18 Jun, 15:58

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

前首相 Liz Truss 近日公開批評 Labour Party,聲稱揭發咗對方嘅「秘密計劃」。不過,輿論普遍認為 Liz Truss 缺乏自我反省,甚至對大眾早已知悉嘅政治常識表現得一無所知。呢單新聞反映咗英國政壇內部嘅角力,亦顯示 Liz Truss 喺卸任後依然試圖透過抨擊 Keir Starmer 嘅政府嚟維持政治影響力,呢種做法喺 Westminster 引起唔少爭議。

Truss the Saviour exposes ‘Labour’s secret plan’
A

Vocabulary 生字

ignorant

Adjective形容詞

無知的、對某事缺乏了解的

EN

It is dangerous to be ignorant of the local laws when moving to a new country.

移居新國家時,對當地法律一無所知係好危險嘅事。

expose

Verb動詞

揭露、曝光

EN

The investigative report helped to expose the company's unfair employment practices.

嗰份調查報告有助於揭露該公司唔公平嘅僱傭手法。

awareness

Noun名詞

意識、自覺

EN

The campaign aims to raise public awareness about the importance of recycling.

呢個活動旨在提高公眾對回收重要性嘅意識。

The Guardian
politics·
18 Jun, 15:54

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Brexit 至今已過十年,呢場政治風波當年令唔少英國家庭同朋友圈出現嚴重分歧。近日有媒體探討呢啲關係係咪已經修補,定係依然難以挽回。對於移英港人嚟講,了解當地人點樣處理呢類價值觀衝突,有助於融入社區,亦可以反思點樣喺多元意見嘅社會入面,同持不同政見嘅朋友保持良好溝通。

How did you overcome your Brexit fallouts with family or friends?
A

Vocabulary 生字

rift

Noun名詞

裂痕、不和、關係破裂

EN

They had a minor disagreement, but it eventually caused a permanent rift in their friendship.

佢哋曾經有過小爭執,但最終導致佢哋嘅友誼出現咗無法修補嘅裂痕。

overcome

Verb動詞

克服、戰勝、解決

EN

It takes time and patience to overcome the challenges of moving to a new country.

克服移居新國家所面臨嘅挑戰,需要時間同耐性。

repair

Verb動詞

修理、修補、改善(關係)

EN

It is never too late to try to repair a damaged relationship if both sides are willing to talk.

如果雙方都願意溝通,嘗試修補受損嘅關係永遠都唔會太遲。

The Guardian
football·
18 Jun, 15:45

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Marcus Rashford 近期喺球場上表現回勇,成功擺脫之前喺 Anthony Gordon 陰影下嘅被動狀態,再次成為球隊焦點。呢篇報道除咗回顧呢位球員嘅狀態起伏,仲會帶大家睇吓近期足球界嘅熱門話題,包括國際賽事嘅動態同埋球壇嘅趣聞軼事,係各位球迷了解英國足球生態嘅必讀資訊。

Marcus Rashford hits the high notes after playing second fiddle to Anthony Gordon
A

Vocabulary 生字

High notes

Noun phrase名詞短語

指達到成功、高峰或令人滿意嘅狀態

EN

The project ended on a high note after the team successfully met all the deadlines.

團隊成功趕及所有限期,令項目圓滿結束。

Second fiddle

Noun phrase名詞短語

處於次要地位,或者做配角

EN

She felt tired of playing second fiddle to her more experienced colleague at work.

佢覺得好厭倦喺工作上永遠只係做更有經驗同事嘅配角。

Status

Noun名詞

地位、身份或狀況

EN

I checked the delivery status of my online order this morning.

我今朝檢查咗我網上訂單嘅送貨狀態。

The Guardian
football·
18 Jun, 15:34

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

世界盃首輪賽事已經全部完成,數據分析往往比單純嘅賽果更能反映球隊實力。呢篇報道透過 xG(預期入球)、助攻數據同球員身價等指標,深入剖析各隊表現。對於鍾意睇波或者想了解數據分析點樣應用喺體育賽事嘅讀者,呢啲數據絕對係解讀比賽嘅關鍵,幫你睇穿球場上嘅數字遊戲。

Numbers game: stats that tell stories from the first 24 World Cup matches
A

Vocabulary 生字

revealing

Adjective形容詞

有啟發性的、揭示真相的

EN

The documentary provided a revealing look at how the local education system works.

呢套紀錄片揭示咗當地教育系統係點樣運作,非常有啟發性。

assist

Noun名詞

協助、助攻(體育用語)

EN

He made a brilliant assist that led to the winning goal in the final minutes.

佢喺最後幾分鐘做出咗一個精彩助攻,成功令球隊入咗致勝一球。

transfer

Noun名詞

轉移、轉帳、轉會

EN

I need to make a bank transfer to pay for my monthly rent.

我需要做銀行轉帳嚟交每個月嘅租金。

The Guardian
politics·
18 Jun, 15:07

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

London Assembly Green Party 成員 Zack Polanski 近日捲入稅務投訴風波,被指未有按時繳交 council tax 而違反操守準則。經過倫敦議會嘅操守調查後,Zack Polanski 最終獲裁定清白。呢件事反映咗英國政界對公職人員嘅財務誠信要求相當嚴格,任何關於稅務嘅負面指控,都足以成為政敵攻擊嘅焦點,亦係當地政治生態中常見嘅攻防手段。

Zack Polanski cleared by ethics inquiry over council tax payment complaint
A

Vocabulary 生字

Clear

Verb動詞

證明無罪;消除嫌疑

EN

The investigation was enough to clear his name after the false accusations.

調查足以在虛假指控後還他清白。

Breach

Verb動詞

違反;破壞(規則或協議)

EN

You will face a penalty if you breach the terms of your rental contract.

如果你違反租約條款,將會面臨罰款。

Complaint

Noun名詞

投訴;抱怨

EN

The manager handled the customer's complaint with great professionalism.

經理以非常專業的態度處理了顧客的投訴。

The Guardian
news·
18 Jun, 14:45

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國頂尖學府 Eton College 嘅教職員,近期將會出席由 Jordan Peterson 共同創辦嘅右翼峰會。呢場活動匯集咗唔少全球民粹右翼人士同美國官員,引起外界關注教育界與政治立場嘅界線。對於移英港人嚟講,留意呢類學術界與政治圈嘅互動,有助了解英國社會目前嘅思想光譜同價值觀爭議,亦反映出精英教育機構喺當前政治氣候下嘅取態。

Leading figures from Eton college to attend rightwing London summit
A

Vocabulary 生字

Summit

Noun名詞

高峰會、頂峰會議

EN

The leaders will meet at the summit to discuss environmental policies.

各國領袖將會喺高峰會見面,討論環境政策。

Co-founded

Verb動詞

共同創辦

EN

She co-founded a successful tech startup with her university friend.

佢同大學同學共同創辦咗一間成功嘅科技初創公司。

Figure

Noun名詞

人物、重要人士

EN

He is a prominent figure in the local community who often volunteers his time.

佢係社區入面嘅重要人物,經常抽時間做義工。

The Guardian
news·
18 Jun, 14:20

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

北愛爾蘭 Muckamore Abbey Hospital 近日爆出嚴重醜聞,調查報告揭露院內長期存在虐待行為,弱勢院友甚至遭受骨折等身體傷害。呢單案件正處於警方調查核心,反映出醫療機構監管嚴重失職,令「虐待常態化」成為院內悲劇,對當地醫療體系嘅問責制度敲響警鐘,亦令公眾對護理設施嘅安全保障深感憂慮。

‘Mistreatment became normality’ at Muckamore Abbey hospital, inquiry finds
A

Vocabulary 生字

Vulnerable

Adjective形容詞

脆弱的、易受傷害的

EN

We should provide more support for vulnerable people in our community.

我們應該為社區內脆弱的群體提供更多支援。

Neglect

Noun名詞

疏忽、忽視

EN

The garden suffered from years of neglect and was completely overgrown.

這座花園因多年的疏忽打理,已經雜草叢生。

Normality

Noun名詞

常態、正常狀態

EN

After the long holiday, it took a few days to return to normality at work.

長假過後,工作花了好幾天才恢復常態。

The Guardian
money·
18 Jun, 13:40

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國鐵路監管機構最新數據顯示,去年鐵路載客量創下 1.83 億人次紀錄,但全國調查反映,不足一半乘客認為票價物有所值。對於依賴火車通勤嘅移英港人嚟講,呢個結果反映大眾對鐵路服務質素同收費嘅不滿,亦可能成為未來交通政策改革嘅重要指標,值得大家持續關注。

Fewer than half of commuters in Great Britain think train fare value for money
A

Vocabulary 生字

Commuter

Noun名詞

通勤者,指每日往返住處同工作地點嘅人

EN

The train was packed with commuters heading into the city for work.

火車上擠滿了前往市區上班的通勤者。

Value for money

Idiom慣用語

物有所值,指花費嘅金錢與獲得嘅品質或服務成正比

EN

This restaurant offers great value for money with its large portions and affordable prices.

這間餐廳份量大且價格親民,非常物有所值。

Record

Adjective形容詞

破紀錄的,指達到前所未有嘅水平

EN

The company reported record profits after a successful year of sales.

公司在銷售成功的一年後,報告了破紀錄的利潤。

The Guardian
news·
18 Jun, 13:36

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國南部多個地區近日發出 Amber heat warnings,預計氣溫將會升至 30C。呢個係當地三星期內第二次出現熱浪,高溫天氣會持續至週末。對於移英港人嚟講,呢類高溫天氣可能會影響日常生活同健康,建議大家留意官方發出嘅防暑建議,特別係家中有長者或幼童嘅話,要確保室內通風同埋補充足夠水分。

Amber heat warnings issued for parts of southern England
A

Vocabulary 生字

Heatwave

Noun名詞

熱浪,指一段長時間異常炎熱嘅天氣

EN

We should stay indoors during the heatwave to avoid heatstroke.

我哋喺熱浪期間應該留喺室內,以防中暑。

Warning

Noun名詞

警告,提醒公眾注意潛在危險

EN

The weather bureau issued a severe storm warning for the coastal area.

氣象局向沿海地區發出了嚴重風暴警告。

Approach

Verb動詞

接近,指時間或空間上靠近某件事物

EN

As the deadline approaches, I need to finish my report as soon as possible.

隨着截止日期臨近,我需要盡快完成份報告。

The Guardian
news·
18 Jun, 12:48

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國法庭近日對一宗駭人聽聞嘅虐兒案作出判決。Jamie Varley 因性侵及謀殺養子 Preston Davey 被判終身監禁,不得假釋;其伴侶 John McGowan-Fazakerley 亦因相關罪行被判入獄 25 年。呢單案引起社會極大迴響,反映英國司法系統對於嚴重虐待兒童罪行採取零容忍態度,亦令公眾再次關注領養家庭嘅監管機制。

Whole life order given to UK teacher who sexually abused and murdered adopted baby
A

Vocabulary 生字

Adopted

Adjective形容詞

被領養的

EN

They decided to celebrate the anniversary of the day they brought their adopted daughter home.

佢哋決定慶祝帶領養女兒返屋企嗰一日嘅紀念日。

Sentence

Verb動詞

判刑

EN

The judge will sentence the defendant after hearing all the evidence in court.

法官聽取完法庭上所有證據後,將會對被告進行判刑。

Abuse

Noun名詞

虐待

EN

There are strict laws in place to protect vulnerable people from any form of abuse.

現行有嚴格法律去保護弱勢社群免受任何形式嘅虐待。

The Guardian
football·
18 Jun, 12:11

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England 女足喺 2027 年 Women’s World Cup 外圍賽抽籤結果出爐,首輪將會對陣 Greece。如果順利晉級,之後仲要面對 Slovakia 或 Ukraine。對於 England 嚟講,呢幾場賽事至關重要,因為直接決定咗球隊能否取得決賽週入場券。作為移英港人,留意呢類國際賽事除咗可以融入當地體育文化,亦係了解英國足球發展嘅好機會。

Women’s World Cup playoffs: England land Greece, Scotland get Czechia in first round
A

Vocabulary 生字

overcome

Verb動詞

克服、戰勝(困難或障礙)

EN

You need to overcome your fear of public speaking to succeed in this job.

你需要克服對公開演講嘅恐懼,先可以喺呢份工做得好。

qualify

Verb動詞

取得資格、合乎資格

EN

She studied hard to qualify as a professional accountant.

佢好努力讀書,終於取得專業會計師資格。

round

Noun名詞

回合、輪次

EN

The interview process consists of three rounds of questions.

面試過程總共有三輪問題。

The Guardian
sport·
18 Jun, 12:06

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Minnesota Lynx 嘅控球後衛 Olivia Miles 喺 WNBA 新秀賽季表現極為亮眼。佢憑藉極具創意嘅球風,迅速成為球壇焦點,唔少球迷都爭相重溫佢嘅比賽精華。對於鍾意睇籃球嘅移英港人嚟講,Olivia Miles 絕對係近期值得留意嘅新星,佢展現出嘅球場視野同技術,令佢喺競爭激烈嘅職業賽場上脫穎而出。

Olivia Miles: the goggled wonder woman pulverizing WNBA opponents in her rookie season
A

Vocabulary 生字

Creativity

Noun名詞

創意、創造力

EN

You need a lot of creativity to decorate your new home on a budget.

你需要好多創意先可以用有限預算裝修好你嘅新屋。

Impact

Noun名詞

影響、衝擊

EN

The new policy will have a significant impact on our daily commute.

呢項新政策將會對我哋日常通勤造成重大影響。

Highlight

Noun名詞

最精彩嘅部分、精華

EN

The highlight of our trip was visiting the local countryside market.

我哋呢次旅程最精彩嘅部分就係去咗當地嘅鄉郊市集。

The Guardian
football·
18 Jun, 12:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

World Cup 賽事進行得如火如荼,對於鍾意睇波嘅移英港人嚟講,最重要係掌握賽程資訊。呢篇報導整理咗 Mexico 對陣 South Korea 嘅詳細資訊,包括開賽時間、電視轉播頻道以及網上直播平台。想喺英國屋企舒舒服服睇直播,記得留意呢啲資訊,確保唔會錯過精彩賽事。

World Cup schedule today: How to watch Mexico v South Korea, TV channels & live stream Thursday 18 June
A

Vocabulary 生字

schedule

Noun名詞

時間表、日程安排

EN

I need to check my work schedule before confirming the meeting time.

喺確認會議時間之前,我需要先睇下我嘅工作時間表。

broadcast

Verb動詞

廣播、播放

EN

The local station will broadcast the documentary later this evening.

本地電視台將會喺今晚稍後時間播放呢套紀錄片。

stream

Verb動詞

串流播放(網上直播)

EN

It is very convenient to stream movies directly to your television.

直接將電影串流播放到你嘅電視機係非常方便嘅。

The Guardian
politics·
18 Jun, 11:30

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Reform UK 領袖 Nigel Farage 近日喺 Bank of England 私下會見行長,試圖阻止政府推行數碼貨幣「Britcoin」。呢項計劃被指可能影響部分大額捐款人嘅利益,Nigel Farage 嘅介入引起外界關注佢背後嘅政治動機,以及呢種數碼貨幣對英國金融體系未來嘅潛在影響。

Farage trying to block ‘Britcoin’ plans that could be costly for billionaire donor
A

Vocabulary 生字

Urge

Verb動詞

力勸;強烈要求

EN

The teacher urged the students to finish their assignments before the deadline.

老師力勸學生喺限期前完成作業。

Costly

Adjective形容詞

昂貴的;代價高昂的

EN

Making a mistake in the contract could be a costly error for the company.

喺合約上犯錯可能會令公司付出高昂代價。

Drop

Verb動詞

放棄;停止(計劃或活動)

EN

We decided to drop the idea of moving house because the rent was too high.

我哋決定放棄搬屋嘅念頭,因為租金實在太貴。

The Guardian
news·
18 Jun, 11:29

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Oxfordshire 地方議會近日入稟法院,申請禁制令以移除縣內燈柱上嘅旗幟。呢啲旗幟同反移民示威活動有關,議會表示清理費用已經高達 15,000 英鎊。呢單新聞反映英國地方政府喺處理公共空間示威標語時,除咗要考慮言論自由,仲要面對公共開支同道路安全嘅壓力,值得移英港人留意當地社區管理嘅界線。

Oxfordshire council seeks injunction over flags tied to lamp-posts across county
A

Vocabulary 生字

Injunction

Noun名詞

禁制令;法院強制令

EN

The company applied for an injunction to stop the protesters from blocking the entrance.

公司申請咗禁制令,以阻止示威者封鎖入口。

Remove

Verb動詞

移除;拆除

EN

Please remove your shoes before entering the house.

入屋之前請除鞋。

Campaign

Noun名詞

運動;活動

EN

They launched a campaign to raise awareness about environmental protection.

佢哋發起咗一場運動,以提高大眾對環境保護嘅意識。

The Guardian
football·
18 Jun, 11:03

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

效力 OL Lyonnes 嘅蘇格蘭球星 Caroline Weir 近期接受訪問,分享佢喺法國聯賽嘅發展目標。佢坦言渴望喺職業生涯贏取更多獎盃,並將目光放遠,希望能夠代表國家隊出戰 2027 年喺 Brazil 舉行嘅 Women’s World Cup。呢位中場球員嘅心路歷程,反映出唔少外流歐洲發展嘅運動員,點樣喺異地追求更高競技水平,同時為國家榮譽努力嘅奮鬥過程。

OL Lyonnes and Scotland’s Caroline Weir: ‘I would love to be competing for the Champions League’
A

Vocabulary 生字

compete

Verb動詞

競爭、比賽

EN

Many local athletes compete in the annual marathon to challenge themselves.

許多本地運動員參加年度馬拉松,以挑戰自我。

chase

Verb動詞

追求、追逐

EN

It is never too late to chase your dreams and start a new career.

追求夢想並開展新事業,永遠都不會太遲。

fulfill

Verb動詞

實現、履行

EN

Hard work is often the key to fulfilling your long-term goals.

努力工作通常是實現長期目標的關鍵。

The Guardian
football·
18 Jun, 10:10

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Liverpool 喺 Andoni Iraola 上任後終於有動作,以 £34.5m 買入 Osasuna 翼鋒 Víctor Muñoz。呢次轉會係球隊新時代嘅首個簽約,觸發咗合約入面嘅解約條款。對於球迷嚟講,呢個決定反映咗球會管理層想盡快加強陣容,為新賽季部署,亦係 Andoni Iraola 執教風格嘅重要指標,值得留意佢之後會點樣重組球隊戰術。

Liverpool beat Newcastle to £34.5m Víctor Muñoz in first signing of Iraola era
A

Vocabulary 生字

Sign

Verb動詞

簽署合約或聘請

EN

The company decided to sign a new contract with the supplier for better service.

公司決定同供應商簽署新合約,以獲得更好嘅服務。

Trigger

Verb動詞

觸發、引起

EN

The loud noise might trigger the alarm system in the building.

嗰陣巨響可能會觸發大廈嘅警報系統。

Release clause

Noun名詞

解約條款

EN

The employee checked the release clause in the agreement before resigning from the job.

員工喺辭職前檢查咗協議入面嘅解約條款。

The Guardian
football·
18 Jun, 08:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

呢篇評論探討咗體育記者喺現場採訪大型賽事同喺屋企睇直播嘅心態差異。作者指出,親身喺現場工作壓力極大,心跳會隨賽事緊張程度飆升;相反,喺屋企以「旁觀者」心態睇比賽,反而可以享受嗰種輕鬆嘅氛圍。對於移英港人嚟講,呢種觀點提醒大家,當你離開咗高壓嘅工作環境,學識點樣喺生活入面抽離、享受「背景噪音」式嘅休閒,其實係一種難得嘅生活奢侈。

The World Cup viewed from afar is more like ambient noise – a far cry from working at it
A

Vocabulary 生字

Ambient

Adjective形容詞

周遭的;環境的(常用於形容背景聲音或氣氛)

EN

The cafe plays soft ambient music to help customers relax while they work.

呢間咖啡店播放輕柔嘅背景音樂,令客人工作嗰陣可以放鬆啲。

Luxurious

Adjective形容詞

奢侈的;豪華的;令人感到舒適享受的

EN

It is a luxurious feeling to have a whole afternoon free to read a book in the park.

成個下晝唔使做嘢,可以喺公園睇書,係一種好奢侈嘅感覺。

A far cry from

Idiom慣用語

與……相差甚遠;完全不同

EN

Living in a quiet village is a far cry from the busy life in the city center.

住喺寧靜嘅村莊,同市中心繁忙嘅生活完全係兩回事。

The Guardian
football·
18 Jun, 07:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Socceroos 同 United States 喺 World Cup 分組賽表現亮眼,雙方即將喺 Seattle 進行關鍵對決。呢場波唔單止係小組出線嘅重要一仗,仲係兩隊維持強勢嘅關鍵。對於移英港人嚟講,呢類國際體育賽事係融入當地社交圈嘅熱門話題,了解兩隊嘅戰術部署同優勢,絕對有助於同當地朋友打開話題,建立社交連結。

Australia superpower v USA pentagon: how each team can win their World Cup clash
A

Vocabulary 生字

campaign

Noun名詞

一系列有組織嘅活動,通常指體育賽事嘅參賽過程或政治宣傳活動

EN

The team has launched a new marketing campaign to attract more customers.

團隊已經推出咗一個新嘅營銷活動嚟吸引更多顧客。

rival

Noun名詞

競爭對手,喺比賽或商業領域中同你爭奪同一目標嘅人或隊伍

EN

They have been business rivals for over a decade.

佢哋做咗商業競爭對手超過十年。

momentum

Noun名詞

動力、氣勢,指事情發展得越嚟越順利或強勁嘅狀態

EN

The project is gaining momentum as more volunteers join the team.

隨住越來越多義工加入,呢個計劃嘅進展越嚟越順利。

The Guardian
politics·
18 Jun, 06:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Makerfield 選區近日出現大量 Labour 助選團,連內閣大臣同多位國會議員都親自落區支持 Andy Burnham。雖然陣容鼎盛,但當地競選團隊擔心人數過多反而會令選民感到滋擾。呢件事反映出政黨喺關鍵選區嘅動員策略,同埋點樣喺爭取曝光率同避免過度干擾選民之間取得平衡,係值得留意嘅選舉動態。

Labour campaigners in Makerfield fear their sheer numbers may annoy voters
A

Vocabulary 生字

campaigner

Noun名詞

參與社會運動或選舉活動嘅人,即係助選員或倡議者。

EN

The environmental campaigners gathered in the city center to raise awareness about climate change.

環保倡議者聚集喺市中心,希望提高大眾對氣候變化嘅關注。

constituency

Noun名詞

選區,即係選舉入面劃分出嚟嘅特定區域。

EN

The local representative spends most of his time visiting different parts of his constituency to listen to residents.

呢位地區代表花大部分時間去探訪選區內唔同地方,聽取居民意見。

annoy

Verb動詞

令人生氣、煩擾或滋擾。

EN

Please stop tapping your pen on the desk; it is starting to annoy the other people in the library.

請唔好再用筆敲枱面,咁樣開始令圖書館入面其他人感到煩擾。

The Guardian
politics·
18 Jun, 06:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國首相 Keir Starmer 近日公開警告,指近期發生嘅縱火案背後涉及俄羅斯勢力。呢類針對英國嘅惡意行為,目的係想利用社會分歧嚟動搖民主根基。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映英國政府正高度關注外國勢力干預,亦提醒大家喺日常生活中要留意周邊安全,同時關注英國政府點樣應對呢類國家安全威脅,確保社會穩定。

Russia-linked arson attacks show bad actors targeting UK, says Starmer
A

Vocabulary 生字

Arson

Noun名詞

縱火(指蓄意放火燒毀建築物或財產的罪行)

EN

The police are investigating the cause of the fire, suspecting it was an act of arson.

警方正在調查火警起因,懷疑這是一宗縱火案。

Exploit

Verb動詞

利用、剝削(指為了私利而不正當地利用某人或某事)

EN

Some companies try to exploit loopholes in the tax system to pay less.

有些公司試圖利用稅務系統的漏洞來少繳稅款。

Destabilise

Verb動詞

使動搖、使不穩定

EN

Frequent changes in leadership can destabilise the entire organisation.

頻繁的領導層變動可能會使整個組織變得不穩定。

The Guardian
football·
18 Jun, 05:22

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

喺 Mexico City 舉行嘅 World Cup 分組賽,Colombia 以 3-1 擊敗 Uzbekistan。雖然比分睇落 Colombia 贏得輕鬆,但其實 Uzbekistan 表現相當頑強,令 Colombia 喺比賽過程中受盡考驗。呢場勝仗對 Colombia 嚟講係一個好開始,亦反映出喺呢類國際賽事入面,即使係被睇低一線嘅球隊,只要防守夠硬淨,依然可以為強隊帶嚟唔少麻煩。

Colombia squeeze past dogged Uzbekistan to open World Cup campaign with victory
A

Vocabulary 生字

squeeze past

Phrasal Verb片語動詞

險勝;以些微差距勝出

EN

Our team managed to squeeze past their opponents in the final minutes of the game.

我哋隊波喺比賽最後幾分鐘成功險勝對手。

dogged

Adjective形容詞

頑強的;鍥而不捨的

EN

Her dogged determination helped her overcome many challenges in her career.

佢頑強嘅決心幫佢克服咗事業上嘅好多挑戰。

run for one's money

Idiom慣用語

給予對手強大的競爭;令對手陷入苦戰

EN

The new competitor is giving the established brands a real run for their money.

呢間新競爭對手令嗰啲老牌子陷入苦戰。

The Guardian
football·
18 Jun, 05:02

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

加拿大國家隊主教練 Jesse Marsch 近日對球隊充滿信心,準備喺 Vancouver 迎戰 Qatar。今次賽事對加拿大嚟講相當關鍵,預計 Alphonso Davies 將會強勢回歸,令球隊陣容更完整。對於鍾意睇足球嘅移英港人,呢場波係觀察加拿大隊戰術調整同球員狀態嘅好機會,值得留意佢哋點樣喺主場爭取勝利。

Marsch bullish before Qatar match as Canada prepare to welcome back Alphonso Davies
A

Vocabulary 生字

bullish

Adjective形容詞

對前景感到樂觀、充滿信心

EN

The manager is bullish about the company's growth prospects for the next quarter.

經理對公司下一季嘅增長前景感到非常樂觀。

crucial

Adjective形容詞

至關重要的、關鍵性的

EN

It is crucial to double-check all the documents before submitting your visa application.

喺遞交簽證申請之前,檢查清楚所有文件係至關重要嘅。

line up

Noun名詞

陣容、隊伍編排

EN

The music festival announced an impressive line up of artists for this summer.

音樂節公佈咗今年夏天令人印象深刻嘅表演陣容。

The Guardian
politics·
18 Jun, 05:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

近日有研究指出,就算英國重新加入歐盟關稅同盟,都唔足以修復 Brexit 對出口造成嘅 12% 經濟損失。專家分析認為,問題核心在於離開咗 Single Market,令貿易壁壘增加。對於移英港人嚟講,呢份報告反映英國經濟結構性挑戰依然嚴峻,未來貿易政策對當地就業同物價影響深遠,值得持續關注。

Rejoining customs union would not fix damage caused by Brexit, research finds
A

Vocabulary 生字

Depression

Noun名詞

經濟衰退、蕭條或低迷狀態

EN

The country is struggling to recover from a long period of economic depression.

呢個國家正努力從長期嘅經濟衰退中復甦。

Barrier

Noun名詞

障礙、阻礙

EN

Language can be a major barrier when you are trying to settle in a new country.

當你嘗試喺新國家定居時,語言可能係一個主要障礙。

Structural

Adjective形容詞

結構上的、根本性的

EN

The company needs to make structural changes to improve its overall efficiency.

呢間公司需要進行結構性調整,以提升整體效率。

The Guardian
football·
18 Jun, 05:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Mexico 喺賽事初期表現平平,令唔少球迷感到失望,但隨住對戰 South Africa 嘅賽事結束,球隊氣氛開始好轉。即將對陣 South Korea 嘅比賽被視為關鍵,外界預期呢場賽事將會帶動球隊士氣,令球迷重拾信心,為接下來嘅賽事注入強心針,亦係球隊表現嘅重要轉捩點。

From frustration to party time: Mexico ready for lift-off after steady start
A

Vocabulary 生字

frustration

Noun名詞

挫折感、沮喪

EN

He expressed his frustration when the train was delayed for the third time this week.

當火車這星期第三次延誤時,他表達了自己的挫折感。

clash

Noun名詞

衝突、對壘、對抗

EN

The upcoming clash between the two top teams will decide who wins the championship.

兩支頂尖隊伍即將到來的對壘,將決定誰能贏得冠軍。

steady

Adjective形容詞

穩定的、平穩的

EN

The company has shown steady growth over the past few years.

這間公司在過去幾年展現了穩定的增長。

The Guardian
politics·
18 Jun, 05:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Makerfield 選區即將舉行補選,呢場選舉被視為對英國首相 Keir Starmer 執政表現嘅一次重要民意測試。雖然只係地區性補選,但約 70,000 名選民嘅投票取向,足以反映選民對現屆政府嘅不滿程度,甚至可能影響 Westminster 嘅政治格局,係近期英國政壇值得關注嘅風向標。

Why is there so much interest in a byelection in north-west England?
A

Vocabulary 生字

pivotal

Adjective形容詞

關鍵的、至關重要的

EN

This meeting will be pivotal in deciding the future of our project.

呢次會議對決定我哋項目嘅未來至關重要。

constituency

Noun名詞

選區

EN

The local representative spends a lot of time visiting people in his constituency.

呢位地區代表花好多時間去探訪佢選區入面嘅居民。

byelection

Noun名詞

補選

EN

A byelection was called after the previous member resigned from their position.

喺上一任成員辭職之後,當局宣佈舉行補選。

The Guardian
football·
18 Jun, 03:10

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Mo Touré 嘅成長故事反映咗難民家庭喺異鄉落地生根嘅艱辛。佢父母當年為咗逃離戰火紛飛嘅 Liberia,經歷咗九死一生嘅旅程先抵達 Australia。呢篇報道唔單止講述一位球員嘅奮鬥史,更提醒大家難民喺背後所承受嘅心理壓力同犧牲,對於移英港人嚟講,呢種關於適應新環境同身份認同嘅掙扎,相信會引起唔少共鳴。

Mo Touré’s parents on the struggles that paved way for a Socceroos career: ‘It was life or death’
A

Vocabulary 生字

Struggle

Noun名詞

掙扎;奮鬥;艱難嘅經歷

EN

Learning a new language as an adult can be a real struggle.

成年後學習一門新語言可能會係一場艱苦嘅奮鬥。

Pave the way

Idiom慣用語

為……鋪路;為……創造條件

EN

Her hard work paved the way for her promotion to manager.

佢嘅努力工作為佢晉升經理鋪平咗道路。

War-torn

Adjective形容詞

飽受戰火蹂躪嘅;戰亂嘅

EN

Many charities provide aid to people living in war-torn regions.

好多慈善機構為居住喺戰亂地區嘅人提供援助。

The Guardian
football·
18 Jun, 01:47

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

近日有報道指,喺 Dallas Stadium 舉行嘅 World Cup 賽事期間,有冇門票嘅 England 球迷成功避開保安檢查入場。雖然 Fifa 對事件輕描淡寫,但呢類保安漏洞對於大型賽事嚟講係嚴重隱患,亦令公眾質疑主辦方嘅人流管制能力,隨時影響未來賽事嘅安排同安全標準。

Fifa plays down reports that ticketless fans breached security at England World Cup game
A

Vocabulary 生字

breach

Verb動詞

違反、破壞(規則或安全防線)

EN

The hackers managed to breach the company's security system.

黑客成功突破咗間公司嘅保安系統。

evade

Verb動詞

逃避、規避

EN

He tried to evade paying his taxes by hiding his income.

佢試圖透過隱瞞收入嚟逃稅。

entry

Noun名詞

進入、入場權

EN

You need a valid pass to gain entry to the building.

你需要有效嘅通行證先可以進入呢座建築物。

The Guardian
sport·
18 Jun, 00:53

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

New York Knicks 班主 James Dolan 近日宣佈,球隊將會前往白宮拜訪 Donald Trump。雖然 Madison Square Garden 現場曾出現針對 Donald Trump 嘅噓聲,但 James Dolan 依然決定帶領球隊成為首支造訪白宮嘅 NBA 冠軍隊伍。呢個決定喺美國體育界引起唔少關注,反映出體育同政治之間嘅微妙關係,亦係移英港人觀察美國社會風氣嘅一個切入點。

Knicks to follow up Trump boos at Madison Square Garden with White House visit, says Dolan
A

Vocabulary 生字

follow up

Phrasal verb短語動詞

跟進、採取後續行動

EN

I will follow up on your email later this afternoon.

我會喺今日晏晝遲啲跟進你封電郵。

champion

Noun名詞

冠軍、優勝者

EN

The local team was crowned champion after winning the final match.

嗰支本地隊伍贏咗決賽之後,榮膺冠軍。

visit

Verb動詞

拜訪、參觀、探訪

EN

We plan to visit our relatives during the upcoming public holiday.

我哋打算喺嚟緊嘅公眾假期去探親。

The Guardian
football·
18 Jun, 00:33

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

美國球星 Christian Pulisic 近日因傷患問題,連續三日未能參與完整訓練,令佢喺對陣 Australia 嘅賽事中能否上陣成疑。作為球隊核心,教練團必須考慮其他替代方案,以防 Christian Pulisic 缺陣影響球隊戰術部署。呢場賽事對球隊嚟講相當關鍵,領隊需要喺陣容調動上作出明智決定。

A mercurial talent to a workhorse: who should replace Christian Pulisic if he misses the Australia game?
A

Vocabulary 生字

mercurial

Adjective形容詞

反覆無常的;善變的(常用於形容人性格或表現難以預測)

EN

He is a mercurial artist who often changes his creative direction overnight.

他是一位善變的藝術家,經常在一夜之間改變創作方向。

workhorse

Noun名詞

刻苦耐勞的人;勤奮工作的人

EN

She is the office workhorse who handles all the difficult tasks without complaining.

她是辦公室裡刻苦耐勞的人,總是不抱怨地處理所有困難的工作。

modified

Adjective形容詞

修改過的;調整過的(通常指為了適應特定情況而作出的變更)

EN

The gym offers a modified workout plan for beginners to avoid injuries.

健身房為初學者提供了一套調整過的訓練計劃,以避免受傷。

The Guardian
football·
18 Jun, 00:32

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Harry Kane 近日透露,England 喺 2026 World Cup 首場賽事對陣 Croatia 時,半場休息期間得到 Thomas Tuchel 嘅激勵演講,成功扭轉戰局並取得勝利。呢場勝利對 England 嚟講意義重大,反映出 Thomas Tuchel 嘅戰術指導同心理建設,喺球隊磨合期發揮咗關鍵作用,亦令球迷對 England 喺今屆賽事嘅表現充滿期待。

Harry Kane reveals half-time Tuchel pep-talk inspired England to victory over Croatia
A

Vocabulary 生字

inspire

Verb動詞

啟發、激勵

EN

The teacher's passion for literature inspired many students to read more books.

老師對文學嘅熱情啟發咗好多學生去閱讀更多書籍。

victory

Noun名詞

勝利、成功

EN

The team celebrated their hard-earned victory after the final whistle.

球隊喺完場哨聲響起後,慶祝佢哋得來不易嘅勝利。

opening

Adjective形容詞

開場的、首場的

EN

I was nervous during my opening speech at the conference.

我喺會議嘅開場演講嗰陣覺得好緊張。

The Guardian
football·
18 Jun, 00:08

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England 喺對 Croatia 嘅比賽入面,雖然進攻表現亮眼,但防守漏洞依然明顯。Thomas Tuchel 帶領嘅球隊如果想喺大賽走得更遠,必須盡快解決後防唔穩嘅問題,否則好大機會喺關鍵時刻付出代價,令球迷失望。

England’s second-half forward surge against Croatia fails to mask defensive frailties
A

Vocabulary 生字

frailty

Noun名詞

弱點、虛弱、脆弱

EN

The old bridge collapsed due to the structural frailty of its design.

嗰條舊橋因為設計結構脆弱而倒塌。

expose

Verb動詞

揭露、暴露

EN

The heavy rain exposed a leak in the roof of my apartment.

大雨令我公寓屋頂嘅漏水問題暴露咗出嚟。

sharp end

Idiom慣用語

關鍵時刻、最艱難嘅階段

EN

We are reaching the sharp end of the project, so everyone needs to stay focused.

我哋就快去到項目最關鍵嘅階段,所以每個人都要保持專注。

The Guardian
news·
18 Jun, 00:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

考古學家喺 Wiltshire 有重大發現,搵到一個擁有 5,000 年歷史、同冬至日照方向一致嘅古蹟。Wessex Archaeology 團隊認為呢個遺址好可能係 Stonehenge 嘅原型,對於研究英國史前建築同天文觀測技術有極高價值,係考古界近年難得一見嘅重要發現。

Solstice-aligned 5,000-year-old monument ‘once in a lifetime find’, say archaeologists
A

Vocabulary 生字

Prototype

Noun名詞

原型;雛形

EN

The company is currently testing a prototype of their new electric car.

間公司目前正喺度測試佢哋新款電動車嘅原型。

Align

Verb動詞

對齊;使成一直線

EN

Make sure to align the shelf properly before you screw it into the wall.

喺你將個層架鎖入牆之前,確保佢哋對齊晒。

Monument

Noun名詞

紀念碑;歷史遺跡

EN

We visited a famous ancient monument during our weekend trip to the countryside.

我哋週末去郊外旅行嗰陣,參觀咗一個好出名嘅歷史遺跡。