Sun, Jun 14· 6月14日

56 stories · 168 new vocabulary words

The Guardian
football·
14 Jun, 23:22

Fortune favours Kamada as Japan rescue World Cup draw with Netherlands

Daichi Kamada deflected in an 88th-minute equaliser as Japan drew 2-2 with the Netherlands, who led through Virgil van Dijk then Crysencio Summerville

中文導讀

日本國家隊喺對陣 Netherlands 嘅賽事中,憑藉 Daichi Kamada 喺比賽尾段嘅入球,成功逼和對手 2-2。雖然 Netherlands 先後由 Virgil van Dijk 同 Crysencio Summerville 取得入球領先,但日本隊展現韌力,喺比賽最後關頭搶回一分。呢場賽事反映日本隊喺國際賽場上嘅競爭力,即使面對強敵依然能夠保持進攻威脅,係近期國際足球賽事中值得留意嘅戰果。

Fortune favours Kamada as Japan rescue World Cup draw with Netherlands
A

Vocabulary 生字

deflect

Verb動詞

使偏轉、改變方向

EN

The goalkeeper managed to deflect the ball away from the goal.

守門員成功將個波拍走,令佢偏離龍門方向。

equaliser

Noun名詞

追平比分嘅入球

EN

They scored an equaliser in the final minutes of the match.

佢哋喺比賽最後幾分鐘射入追平比分嘅一球。

rescue

Verb動詞

拯救、挽救

EN

The late investment helped to rescue the struggling business.

呢筆後期嘅投資成功挽救咗間陷入困境嘅公司。

The Guardian
politics·
14 Jun, 22:24

Lord Hattersley obituary

Politician, journalist and writer who was deputy leader of the Labour party for a decade

中文導讀

前 Labour Party 副黨魁 Lord Hattersley 近日離世。佢喺政壇活躍多年,亦係一位多產嘅作家同記者。佢嘅離世標誌住英國政壇一個時代嘅終結,佢生前對社會政策嘅見解,至今仍對英國政治發展有深遠影響。對於移英港人嚟講,了解呢類資深政客嘅背景,有助更深入理解英國政黨政治嘅歷史脈絡同演變。

Lord Hattersley obituary
A

Vocabulary 生字

Obituary

Noun名詞

訃聞,關於逝世者生平嘅報道

EN

I read the obituary in the local newspaper to learn about the community leader's life achievements.

我睇咗報紙入面嘅訃聞,了解呢位社區領袖嘅生平事蹟。

Deputy

Noun名詞

副手,代理人

EN

The manager is away, so the deputy will be in charge of the office for the rest of the week.

經理唔喺度,所以呢個星期其餘時間會由副手負責辦公室事務。

Profound

Adjective形容詞

深遠的,深刻的

EN

The new technology has had a profound impact on how we communicate with each other.

呢項新技術對我哋溝通嘅方式產生咗深遠嘅影響。

The Guardian
politics·
14 Jun, 22:21

‘A giant of the Labour movement’: Roy Hattersley, former Labour deputy leader, dies aged 93

Labour grandee was MP for Birmingham Sparkbrook from 1964 until his retirement from the Commons in 1997

中文導讀

英國政壇重量級人物 Roy Hattersley 近日離世,享年 93 歲。佢曾擔任 Labour 副黨魁,喺 1964 年至 1997 年期間擔任 Birmingham Sparkbrook 嘅 MP。作為 Labour 嘅元老級人物,佢對英國政壇影響深遠,佢嘅離世標誌住一個時代嘅終結,亦令唔少英國政界人士感到惋惜。

‘A giant of the Labour movement’: Roy Hattersley, former Labour deputy leader, dies aged 93
A

Vocabulary 生字

Retirement

Noun名詞

退休

EN

Many people start planning their financial savings years before their official retirement.

好多人喺正式退休前幾年,就已經開始規劃佢哋嘅儲蓄。

Movement

Noun名詞

運動(指社會或政治運動)

EN

The environmental movement has gained significant support among the younger generation.

環保運動喺年輕一代入面得到好大支持。

Former

Adjective形容詞

前任的、以前的

EN

The former manager of this company is now working as a consultant.

呢間公司嘅前任經理而家做緊顧問。

The Guardian
sport·
14 Jun, 21:33

Trailfinders set up Saracens final after stunning upset ends Gloucester’s reign

Trailfinders shocked the three-time defending champions 29-26 while Saracens beat Exeter 40-38 in another close semi-final

中文導讀

英國欖球界近日出現爆冷賽果,Trailfinders 以 29-26 擊敗三屆衛冕冠軍 Gloucester,成功躋身決賽。另一場準決賽同樣鬥得難分難解,Saracens 以 40-38 險勝 Exeter。呢兩場賽事戰況極之激烈,亦令決賽對陣形勢變得充滿懸念,對於鍾意睇欖球嘅移英港人嚟講,絕對係近期唔可以錯過嘅體育焦點。

Trailfinders set up Saracens final after stunning upset ends Gloucester’s reign
A

Vocabulary 生字

stunning

Adjective形容詞

令人震驚的、極好的

EN

The view from the top of the hill is absolutely stunning.

從山頂望落去嘅景色簡直係靚到令人震驚。

reign

Noun名詞

統治時期、支配地位

EN

The company ended its long reign as the market leader in the industry.

呢間公司結束咗佢喺行業入面長期作為市場領導者嘅統治地位。

upset

Noun名詞

爆冷、意外嘅勝利

EN

The underdog team pulled off a major upset in the championship final.

嗰支被睇低一線嘅隊伍喺冠軍賽入面爆冷贏咗。

The Guardian
sport·
14 Jun, 21:21

‘You always have it’: Hamilton breaks F1 Ferrari drought but admits he doubted himself

41-year-old ends 41-race winless run to claim 106th grand prix victory, saying: ‘I’ve rebuilt my mind to get back to where I was’

中文導讀

Lewis Hamilton 喺經歷咗 41 場比賽嘅低潮後,終於喺 F1 賽事再次奪冠,拎到佢職業生涯第 106 次勝利。呢次勝利對佢嚟講意義重大,因為佢承認呢段時間曾經懷疑過自己嘅能力。對於移英港人嚟講,呢單新聞除咗係體育盛事,亦反映咗即使喺頂尖領域,面對長期挫折時,心態重建同堅持到底嘅重要性,係一個幾勵志嘅故事。

‘You always have it’: Hamilton breaks F1 Ferrari drought but admits he doubted himself
A

Vocabulary 生字

drought

Noun名詞

旱災;長期缺乏(某事物)

EN

After a long drought of new job opportunities, I finally received an interview invitation.

喺經歷咗一段長時間嘅就業機會荒之後,我終於收到面試邀請。

winless

Adjective形容詞

未贏過嘅;無勝績嘅

EN

The team is struggling after a winless season, but they are working hard to improve.

嗰支隊伍喺成個賽季都未贏過,目前陷入困境,但佢哋正努力改善表現。

rebuild

Verb動詞

重建;修復;重整

EN

It takes time and patience to rebuild your confidence after a major setback.

喺經歷重大挫折後,重建自信心需要時間同耐性。

The Guardian
football·
14 Jun, 20:17

Curaçao enjoy their moment but Havertz and ruthless Germany show no mercy

Livano Comenencia’s equaliser will live long in the memory but Germany showed their class with a 7-1 win in the Group E opener

中文導讀

喺 Group E 首場賽事,Curaçao 雖然憑藉 Livano Comenencia 嘅入球一度追平,令球迷留下深刻印象,但 Germany 隨後展現出強大嘅實力,以 7-1 大勝對手。呢場比賽反映出 Germany 喺國際賽事中嘅統治力,即使面對韌性十足嘅對手,依然能夠保持冷靜並執行高效嘅進攻戰術,最終以壓倒性優勢全取三分,證明佢哋係小組出線嘅大熱門。

Curaçao enjoy their moment but Havertz and ruthless Germany show no mercy
A

Vocabulary 生字

equaliser

Noun名詞

追平比分嘅入球

EN

The team scored a late equaliser to force a draw in the final minutes of the match.

球隊喺比賽最後幾分鐘射入追平分,迫和對手。

ruthless

Adjective形容詞

無情嘅、冷酷嘅(形容做事果斷、不留情面)

EN

The company was ruthless in cutting costs to ensure its survival during the economic downturn.

嗰間公司喺經濟低迷時期,為咗生存而無情地削減開支。

opener

Noun名詞

首場比賽、揭幕戰

EN

We are planning to attend the season opener at the local stadium this weekend.

我哋計劃呢個週末去本地球場睇賽季揭幕戰。

The Guardian
football·
14 Jun, 20:10

‘We’re the same as we were then’: bullish Spain confident of repeating Euros success

Squad has evolved since 2024 but the European champions are happy to embrace the tag of tournament favourites

中文導讀

Spain 喺贏得 Euro 2024 後,依然保持強勢,球隊陣容雖然有所調整,但整體戰術同信心依然維持喺頂峰。作為歐洲冠軍,佢哋唔單止冇因為壓力而退縮,反而好享受被視為大賽熱門嘅感覺。對於移英港人嚟講,留意呢類體育新聞可以幫你融入英國嘅社交圈子,因為足球文化喺英國係非常重要嘅話題,了解強隊嘅心態同動向,絕對係同當地人打開話匣子嘅好方法。

‘We’re the same as we were then’: bullish Spain confident of repeating Euros success
A

Vocabulary 生字

Bullish

Adjective形容詞

對前景充滿信心、樂觀、強勢

EN

The manager is bullish about the company's growth prospects for the next quarter.

經理對公司下季度的增長前景充滿信心。

Evolve

Verb動詞

逐步發展、演變、進化

EN

Our teaching methods have evolved significantly over the past few years.

我們的教學方法在過去幾年間已經有了顯著的演變。

Embrace

Verb動詞

欣然接受、擁抱(觀念或改變)

EN

It is important to embrace new technology if you want to stay competitive in the workplace.

如果你想在職場保持競爭力,欣然接受新技術是非常重要的。

The Guardian
politics·
14 Jun, 19:22

New defence secretary to ‘reprioritise’ UK plan for military spending, say sources

Starmer ‘can’t sack him or let him resign’, says ally of Dan Jarvis after predecessor’s resignation

中文導讀

英國國防部近日出現人事變動,新任國防大臣將會重新審視軍費開支計劃。由於前任官員辭職,Keir Starmer 內閣面臨唔少壓力。對於移英港人嚟講,國防政策調整往往影響國家財政預算同稅務分配,值得密切留意呢項政策轉向會點樣影響英國未來嘅公共開支方針。

New defence secretary to ‘reprioritise’ UK plan for military spending, say sources
A

Vocabulary 生字

reprioritise

Verb動詞

重新釐定優先次序

EN

We need to reprioritise our household budget to save more money for the upcoming holiday.

我哋需要重新釐定家庭預算嘅優先次序,為即將到嚟嘅假期儲多啲錢。

resignation

Noun名詞

辭職

EN

She handed in her resignation after finding a better job opportunity in another city.

佢喺搵到另一份更好嘅工作機會後,遞交咗辭職信。

ally

Noun名詞

盟友、支持者

EN

It is important to have a loyal ally when you are facing a difficult challenge at work.

當你喺工作上遇到困難挑戰時,有一位忠誠嘅盟友係好重要嘅。

The Guardian
football·
14 Jun, 19:14

A New York night: the World Cup may be in town but the Knicks rule in Manhattan

The bar may have been busy for the football but it was nothing compared with the crowd that surged in as team ended 53-year wait for the NBA title

中文導讀

雖然World Cup賽事喺Manhattan酒吧吸引唔少球迷,但Knicks嘅表現明顯更受當地人關注。球隊結束長達53年嘅冠軍荒,令全城陷入瘋狂。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映咗美國體育文化對城市氛圍嘅強大影響力,即使面對國際級大型賽事,本地球隊嘅歷史性勝利依然係當地人心中嘅首選話題。

A New York night: the World Cup may be in town but the Knicks rule in Manhattan
A

Vocabulary 生字

surge

Verb動詞

湧入、激增

EN

The crowd surged into the shopping centre as soon as the doors opened.

商場大門一開,人群隨即湧入。

rule

Verb動詞

主宰、統治、佔據主導地位

EN

In this neighbourhood, the local coffee shop rules the morning routine.

喺呢個社區,嗰間咖啡店主宰咗大家嘅晨間習慣。

in town

Idiom慣用語

在城內、到訪某地

EN

Many tourists are in town for the annual music festival this weekend.

呢個週末有好多遊客嚟到呢個城市參加年度音樂節。

The Guardian
football·
14 Jun, 19:00

‘Why wouldn’t I?’: Eze would take England penalty despite Arsenal shootout miss

The playmaker also dismissed the idea of changing his stuttered runup spot-kick technique, saying: ‘If there is a penalty to take I’ll be there again’

中文導讀

Crystal Palace 中場球星 Eberechi Eze 近期喺對陣 Arsenal 嘅賽事中射失十二碼,引起外界對佢獨特嘅「停頓式」助跑技巧有唔少質疑。不過,Eberechi Eze 公開表示唔會改變呢種踢法,仲強調只要球隊需要,佢絕對會再次挺身而出操刀。呢種展現心理質素同堅持個人風格嘅態度,喺職業足球界相當值得留意。

‘Why wouldn’t I?’: Eze would take England penalty despite Arsenal shootout miss
A

Vocabulary 生字

dismiss

Verb動詞

對某事不予理會、認為不重要或不予考慮

EN

The manager dismissed the suggestion that the project was behind schedule.

經理認為該項目進度落後嘅建議係唔值得考慮嘅。

technique

Noun名詞

技巧、技術、手法

EN

She has developed a new technique for painting that makes the colours look more vibrant.

佢研發咗一種新嘅繪畫技巧,令顏色睇落更加鮮豔。

shootout

Noun名詞

(體育比賽中)互射十二碼決勝負、點球大戰

EN

The final match was decided by a tense penalty shootout after a goalless draw.

決賽喺互交白卷後,最終由緊張刺激嘅互射十二碼分出勝負。

The Guardian
news·
14 Jun, 18:47

Police arrest 14 at rival protests over Israeli property event in London

About 1,000 people demonstrated for and against show in synagogue promoting sale of property in Israel

中文導讀

近日 London 一間 synagogue 舉辦關於 Israeli property 嘅展銷活動,引發兩批示威者到場對峙。雙方約 1,000 人喺現場爆發衝突,警方最終拘捕 14 人。呢類涉及國際地緣政治嘅示威喺英國愈趨頻繁,移英港人喺市中心參與公眾活動時,建議留意周邊環境,避免捲入潛在嘅示威衝突,確保個人安全。

Police arrest 14 at rival protests over Israeli property event in London
A

Vocabulary 生字

demonstrate

Verb動詞

示威、遊行;展示、證明

EN

A large group of people gathered in the city centre to demonstrate against the new tax policy.

一大群人聚集在市中心,抗議新的稅務政策。

rival

Adjective形容詞

競爭的、對立的

EN

The two rival teams will meet in the final match this weekend.

兩支競爭對手隊伍將於本週末在決賽中碰頭。

arrest

Verb動詞

拘捕、逮捕

EN

The police had to arrest the shoplifter after he was caught stealing items from the store.

店鋪盜竊者在店內偷竊被發現後,警方不得不將其拘捕。

The Guardian
sport·
14 Jun, 18:29

India start Women’s T20 World Cup in style as Sharma makes short work of Pakistan

India started the Women’s T20 World Cup campaign with a convincing 64-run win over Pakistan at Edgbaston.

中文導讀

喺 Edgbaston 舉行嘅 Women’s T20 World Cup 賽事中,India 以 64 分之差擊敗 Pakistan,取得開門紅。Sharma 喺比賽中表現出色,帶領 India 輕鬆取勝。呢場賽事對 India 嚟講係一個強勢嘅開始,亦為之後嘅小組賽奠定咗良好基礎,展現出球隊喺國際板球舞台上嘅競爭力。

India start Women’s T20 World Cup in style as Sharma makes short work of Pakistan
A

Vocabulary 生字

convincing

Adjective形容詞

令人信服的、有說服力的

EN

The team achieved a convincing victory in the final match of the season.

球隊喺賽季最後一場比賽中取得咗一場令人信服嘅勝利。

campaign

Noun名詞

活動、運動(指為達到特定目標而進行的一系列行動)

EN

They launched a new marketing campaign to promote their local business.

佢哋發起咗一場新嘅營銷活動嚟推廣佢哋嘅本地生意。

make short work of

Idiom慣用語

迅速處理、輕易解決

EN

We made short work of the paperwork so we could leave the office early.

我哋好快就處理好晒啲文件,咁樣就可以早啲收工。

The Guardian
football·
14 Jun, 18:28

Real Madrid agree to sign Chelsea defender Marc Cucurella in £52m deal

Real Madrid have reached a verbal agreement to sign the Spain defender Marc Cucurella from Chelsea in a package worth up to €60m

中文導讀

Real Madrid 近日同 Chelsea 達成口頭協議,將以高達 €60m 嘅轉會費簽入西班牙後衛 Marc Cucurella。呢單交易反映 Real Madrid 正積極增強防線實力,而 Chelsea 亦透過出售球員調整陣容。對於鍾意英超同西甲嘅移英港人嚟講,呢個轉會消息無疑係近日球壇焦點,值得留意呢位球員轉戰西甲後嘅表現。

Real Madrid agree to sign Chelsea defender Marc Cucurella in £52m deal
A

Vocabulary 生字

verbal

Adjective形容詞

口頭的,非書面的

EN

We have a verbal agreement to rent the apartment, but we still need to sign the contract.

我哋已經口頭同意租呢間屋,但仲要簽署合約。

package

Noun名詞

一攬子計劃,整體方案

EN

The company offered a competitive salary package including health insurance and pension contributions.

間公司提供咗一份好有競爭力嘅薪酬方案,包括醫療保險同退休金供款。

defender

Noun名詞

防守者,後衛

EN

The team needs a strong defender to prevent the opponents from scoring.

嗰隊波需要一個強勁嘅防守者,以防對手得分。

The Guardian
news·
14 Jun, 18:24

Police stop Tommy Robinson on his way back to London from Russian trip

Met seizes far-right activist’s phones after he disembarks flight at Heathrow under counter-terrorism provisions

中文導讀

極右翼活躍分子 Tommy Robinson 近日喺 Heathrow 機場落機時,被英國警方根據反恐條例攔截,並被沒收手機。Tommy Robinson 當時正由俄羅斯返抵英國。呢次行動反映英國執法部門對涉及極端主義人士嘅監控力度,特別係喺涉及跨境活動同國家安全嘅議題上,警方會採取更嚴謹嘅審查手段,值得移英港人留意當地執法權力嘅界線。

Police stop Tommy Robinson on his way back to London from Russian trip
A

Vocabulary 生字

disembark

Verb動詞

落船、落機或落車

EN

Passengers are requested to remain seated until the plane has fully stopped before they disembark.

乘客請保持坐姿,直至飛機完全停定後先好落機。

seize

Verb動詞

沒收、扣押(通常指執法部門合法充公)

EN

The authorities have the power to seize any illegal items found during the security check.

當局有權喺安全檢查期間沒收任何非法物品。

provisions

Noun名詞

條款、規定(法律或合約中嘅條文)

EN

You should carefully read the provisions of your rental agreement before signing it.

你簽署租約前,應該仔細閱讀合約入面嘅條款。

The Guardian
football·
14 Jun, 17:59

Brilliant teenager Bouaddi glides on to big stage with effortless grace for Morocco

Lille midfielder excelled against Brazil but it was no surprise to his national coach after a key role in convincing him to turn down France’s overtures

中文導讀

效力 Lille 嘅中場球員 Bouaddi 近期喺國際賽場表現亮眼,成功喺對陣 Brazil 嘅賽事中展現出超齡嘅冷靜同技術。呢位天才球員原本有機會代表 France 出賽,但最終喺國家隊教練嘅積極游說下,決定選擇代表 Morocco。呢次決定唔單止係佢個人職業生涯嘅重要轉捩點,亦反映出 Morocco 喺招攬海外人才方面嘅策略相當成功,值得留意佢未來喺歐洲球壇嘅發展。

Brilliant teenager Bouaddi glides on to big stage with effortless grace for Morocco
A

Vocabulary 生字

effortless

Adjective形容詞

毫不費力的,輕鬆的

EN

She finished the marathon with an effortless stride.

她以輕鬆的步伐完成了馬拉松。

excel

Verb動詞

擅長,表現優異

EN

He tends to excel in subjects that require critical thinking.

他傾向於在需要批判性思考的科目上表現優異。

convince

Verb動詞

說服,使確信

EN

I managed to convince my friend to join the gym with me.

我成功說服了朋友跟我一起去健身房。

The Guardian
football·
14 Jun, 17:43

Fifa will not sanction Fox for breaking advertising rules during World Cup opener

The US broadcaster overran its advertisements during a hydration break in the opening match between Mexico and South Africa

中文導讀

Fifa 決定唔會因為 Fox 喺世界盃揭幕戰期間違反廣告規定而作出懲處。雖然 Fox 喺球員補水時間超時播放廣告,但 Fifa 最終選擇唔追究。呢件事反映大型體育賽事轉播商同監管機構之間嘅角力,亦令觀眾關注電視台喺直播期間嘅廣告播放尺度,以及 Fifa 對轉播商嘅監管力度。

Fifa will not sanction Fox for breaking advertising rules during World Cup opener
A

Vocabulary 生字

Sanction

Verb動詞

制裁、處罰或批准

EN

The committee decided to sanction the company for violating safety regulations.

委員會決定對該公司違反安全條例嘅行為進行處罰。

Overrun

Verb動詞

超出(時間或預算)

EN

The meeting often overruns, so I usually book a taxi for later.

會議經常超時,所以我通常會預約遲啲嘅的士。

Broadcaster

Noun名詞

廣播公司、電視台或廣播員

EN

The public broadcaster provides a wide range of educational programs for children.

呢間公共廣播公司為兒童提供一系列教育節目。

The Guardian
education·
14 Jun, 17:40

Colin Williams obituary

Other lives: Academic expert on the interface of language and politics who provided input into the Good Friday agreement

中文導讀

Colin Williams 係一位專門研究語言同政治關係嘅學者,佢嘅學術貢獻對北愛爾蘭和平進程影響深遠,特別係喺 Good Friday agreement 嘅談判過程中,佢提供咗關鍵嘅語言政策建議。呢篇訃聞回顧咗佢點樣透過學術研究,去解決複雜嘅族群矛盾,對於理解英國點樣處理多元文化同政治衝突,係一份好重要嘅參考資料。

Colin Williams obituary
A

Vocabulary 生字

Interface

Noun名詞

交界面;互動點;連接處

EN

The interface between technology and education has changed how students learn.

科技與教育之間的交界面已經改變了學生的學習方式。

Input

Noun名詞

意見;投入;貢獻

EN

We would appreciate your input on the new project proposal.

我們很感謝你對新項目建議書提出的意見。

Agreement

Noun名詞

協議;同意;合約

EN

Both parties finally reached an agreement after hours of discussion.

雙方在經過數小時的討論後,終於達成了協議。

The Guardian
football·
14 Jun, 17:36

Scotland march on towards history but improvement is needed against Morocco

Precious win gives Steve Clarke’s team a platform to build from but nervy display against Haiti could prove to be a missed opportunity

中文導讀

Scotland 喺近期賽事雖然成功攞到關鍵勝仗,為 Steve Clarke 嘅球隊建立咗唔錯嘅基礎,但面對 Haiti 嗰場表現顯得相當緊張,甚至出現唔少失誤。呢場波反映出球隊雖然向歷史邁進,但喺戰術執行同心理質素上仍有改善空間,如果想喺之後嘅賽事走得更遠,必須要盡快調整狀態,唔可以再錯失任何得分機會。

Scotland march on towards history but improvement is needed against Morocco
A

Vocabulary 生字

improvement

Noun名詞

改善、改進

EN

There has been a significant improvement in my cooking skills since I started taking classes.

自從我開始上堂之後,我嘅廚藝有顯著嘅進步。

nervy

Adjective形容詞

緊張的、擔憂的

EN

I felt a bit nervy before my first job interview in a new country.

喺新國家進行第一次求職面試前,我感到有啲緊張。

opportunity

Noun名詞

機會

EN

Moving abroad gave me the opportunity to learn a new language and meet people from different cultures.

移居外地畀咗我一個學習新語言同接觸唔同文化背景人士嘅機會。

The Guardian
news·
14 Jun, 16:56

British armed forces intercept Russian shadow fleet oil tanker in Channel

Keir Starmer says operation involving National Crime Agency has delivered ‘yet another blow’ to Russia and Putin

中文導讀

英國軍方近日聯同 National Crime Agency 喺英倫海峽截獲一艘屬於俄羅斯「影子船隊」嘅油輪。英國首相 Keir Starmer 指行動係對 Putin 政權嘅又一打擊。呢類行動反映英國政府正加強執法,打擊規避制裁嘅非法油輪,對維持地區安全同制裁俄羅斯經濟具有重要意義,亦顯示英國喺應對地緣政治威脅上嘅強硬立場。

British armed forces intercept Russian shadow fleet oil tanker in Channel
A

Vocabulary 生字

Intercept

Verb動詞

攔截、截獲

EN

The police managed to intercept the package before it reached the wrong address.

警方喺包裹送錯地址之前成功將佢攔截。

Operation

Noun名詞

行動、運作

EN

The charity launched a new operation to provide food for the homeless during winter.

該慈善機構發起咗一項新行動,喺冬天為無家可歸者提供食物。

Deliver

Verb動詞

傳遞、給予(打擊或結果)

EN

The new policy failed to deliver the results that the public expected.

新政策未能達到公眾所期望嘅結果。

The Guardian
football·
14 Jun, 16:49

Scotland extend unbeaten World Cup run to 27 years, 11 months and 19 days

In today’s Football Daily: The Tartan Army boogie, Bridget Riley and a 1938 coin toss

中文導讀

Scotland 喺世界盃外圍賽保持長達近 28 年嘅不敗紀錄,呢項成就相當驚人,亦令 Tartan Army 嘅球迷相當興奮。雖然呢個紀錄背後包含咗唔少歷史巧合,但對於熱愛足球嘅 Scotland 嚟講,呢個數據無疑係球隊近期表現嘅一大亮點,亦反映出球隊喺國際賽事中嘅韌性。

Scotland extend unbeaten World Cup run to 27 years, 11 months and 19 days
A

Vocabulary 生字

unbeaten

Adjective形容詞

未被擊敗的;不敗的

EN

The local team has remained unbeaten throughout the entire season.

這支本地球隊在整個賽季中保持不敗。

toss

Noun名詞

投擲(硬幣以決定勝負或選擇權)

EN

We decided who would go first by a simple coin toss.

我們透過簡單的擲硬幣來決定誰先開始。

resilience

Noun名詞

韌性;適應力;恢復力

EN

It takes great resilience to overcome such difficult challenges in life.

克服人生中如此艱難的挑戰需要極大的韌性。

The Guardian
news·
14 Jun, 16:39

Why is the UK launching an ‘Australia plus’ social media ban and how will it work?

Government wants to back parents against ‘huge tech giants’ though some feel the process has been rushed

中文導讀

英國政府近期計劃推行類似 Australia 嘅社交媒體禁令,旨在限制未成年人使用社交平台,以減輕家長對網絡安全嘅憂慮。雖然政府強調要對抗大型科技公司,但唔少評論質疑立法過程過於倉促,憂慮會影響青少年嘅網絡自由。對於移英家長嚟講,呢項政策將會直接影響子女嘅日常網絡使用習慣,值得密切留意後續嘅立法進展。

Why is the UK launching an ‘Australia plus’ social media ban and how will it work?
A

Vocabulary 生字

Implement

Verb動詞

實施、執行(計劃或政策)

EN

The company decided to implement a new policy to improve employee wellbeing.

公司決定實施一項新政策以改善員工福利。

Restrict

Verb動詞

限制、約束

EN

The new rules restrict the amount of sugar allowed in school lunches.

新規定限制了學校午餐中糖分的含量。

Concerns

Noun名詞

擔憂、顧慮

EN

Many residents expressed concerns about the lack of parking spaces in the area.

許多居民對該地區缺乏停車位表示擔憂。

The Guardian
sport·
14 Jun, 16:09

Lewis Hamilton earns maiden F1 Ferrari win in Barcelona but Antonelli fails to finish

Hamilton led the top three ahead of Russell and Norris while the championship leader Antonelli was forced to retire just after going second

中文導讀

F1車壇近日出現重大變動,Lewis Hamilton 喺 Barcelona 賽事中,為 Ferrari 贏得加盟後嘅首場勝利,表現相當亮眼。至於爭標熱門 Antonelli 喺賽事中途被迫退賽,未能完成比賽。呢場賽事結果對車手積分榜影響深遠,亦反映出車隊之間嘅競爭愈趨激烈,車迷絕對唔可以錯過後續嘅賽事發展。

Lewis Hamilton earns maiden F1 Ferrari win in Barcelona but Antonelli fails to finish
A

Vocabulary 生字

Maiden

Adjective形容詞

首次的、初次的(常用於指首場勝利或首航)

EN

The young pilot successfully completed his maiden flight yesterday.

那位年輕機師昨日成功完成了他的首次飛行。

Retire

Verb動詞

(比賽中)退賽、退出;亦指退休

EN

The player had to retire from the match due to a sudden injury.

那位球員因突如其來的傷患,不得不退出比賽。

Championship

Noun名詞

錦標賽、冠軍賽

EN

Our local football team is training hard for the upcoming championship.

我們當地的足球隊正為即將到來的錦標賽努力訓練。

The Guardian
news·
14 Jun, 16:05

Starmer to announce ‘Australia plus’ ban on social media for under-16s

Sources say hardline measures will also prevent young users from being able to talk to strangers on gaming apps

中文導讀

英國首相 Keir Starmer 計劃推行更嚴格嘅社交媒體監管,考慮禁止 16 歲以下青少年使用社交平台,甚至限制佢哋喺遊戲應用程式入面同陌生人交流。呢項被稱為「Australia plus」嘅政策,反映政府正積極應對網絡欺凌同埋青少年心理健康問題。對於移英家長嚟講,未來子女上網嘅權限可能會受到更多法律限制,值得密切留意相關法規嘅進展。

Starmer to announce ‘Australia plus’ ban on social media for under-16s
A

Vocabulary 生字

Hardline

Adjective形容詞

強硬的、不妥協的

EN

The school adopted a hardline approach to students who were consistently late for class.

學校對經常遲到的學生採取了強硬的態度。

Prevent

Verb動詞

預防、阻止、防止

EN

Regular exercise can help prevent many health problems as you get older.

規律運動有助於預防年老時出現的許多健康問題。

Restriction

Noun名詞

限制、約束

EN

There are strict restrictions on how much luggage you can bring onto the plane.

對於你能帶上飛機的行李重量有嚴格的限制。

The Guardian
football·
14 Jun, 16:00

Young Socceroos offer something new and tantalising: the hope of an adventure like in 2006

Irankunda and co have not yet earned golden generation status but they can revive Australia’s World Cup aspirations

中文導讀

澳洲國家足球隊 Young Socceroos 近期表現備受關注,雖然 Irankunda 等球員尚未達到「黃金一代」嘅高度,但佢哋展現出嘅潛力,令球迷聯想起 2006 年世界盃嘅熱血冒險。呢班年輕球員正為澳洲足球注入新動力,有望帶領球隊喺未來賽事中重拾競爭力,令唔少支持者對國家隊嘅世界盃夢想再次充滿期待。

Young Socceroos offer something new and tantalising: the hope of an adventure like in 2006
A

Vocabulary 生字

aspirations

Noun名詞

抱負、志向或強烈渴望達成的目標

EN

She has high aspirations for her career and hopes to become a manager within two years.

她對事業有很高的抱負,希望在兩年內成為經理。

revive

Verb動詞

使復甦、使恢復生機或重新流行

EN

The new management team is trying to revive the company's declining sales.

新的管理團隊正試圖讓公司下滑的銷售額復甦。

tantalising

Adjective形容詞

誘人的、吊人胃口的(指某事物令人渴望得到,但又難以觸及)

EN

The smell of fresh bread from the bakery was truly tantalising.

麵包店傳來的新鮮麵包香氣實在太誘人了。

The Guardian
politics·
14 Jun, 16:00

Ministers could give billions raised by business rates to England’s regions

Exclusive: devolving tax is part of plans to give local areas more power in areas including justice, health and education

中文導讀

英國政府正考慮將商業稅收(business rates)嘅財政權下放畀地方政府,呢個係擴大地方自治權計劃嘅一部分。如果成事,地方政府喺司法、醫療同教育等範疇將會有更大自主權,唔使再事事依賴 Westminster 嘅撥款。對於移英港人嚟講,呢項改革意味住你住緊嗰區嘅公共服務質素,未來可能會同當地稅收運用更加掛鈎,值得密切留意。

Ministers could give billions raised by business rates to England’s regions
A

Vocabulary 生字

Devolve

Verb動詞

下放(權力或責任)

EN

The central government decided to devolve more decision-making power to local councils.

中央政府決定將更多決策權下放畀地方議會。

Revenue

Noun名詞

收入、稅收

EN

The company is looking for new ways to increase its annual revenue.

間公司正尋求新方法嚟增加年度收入。

Autonomy

Noun名詞

自治權、自主權

EN

Employees at this firm enjoy a high degree of autonomy in how they manage their daily tasks.

呢間公司嘅員工喺處理日常工作方面,享有高度嘅自主權。

The Guardian
sport·
14 Jun, 16:00

St Kilda get full bang for buck from Nasiah Wanganeen-Milera’s licence to attack

The Saints landed on the right side of a tight tussle with their young star in full flight alongside Liam Ryan in the AFL win over GWS Giants

中文導讀

AFL 賽事近期出現精彩戰況,St Kilda 憑藉 Nasiah Wanganeen-Milera 喺進攻端嘅靈活表現,成功喺一場拉鋸戰中擊敗 GWS Giants。呢場勝利唔單止展現咗 Nasiah Wanganeen-Milera 嘅個人潛力,亦證明咗球隊戰術部署嘅成功,喺高強度嘅對抗入面,球員嘅進攻自由度成為咗決定比賽勝負嘅關鍵因素。

St Kilda get full bang for buck from Nasiah Wanganeen-Milera’s licence to attack
A

Vocabulary 生字

tussle

Noun名詞

爭鬥、拉鋸戰或激烈競爭

EN

There was a brief tussle between the two players for the ball.

兩名球員為咗個波發生咗短暫嘅爭奪。

in full flight

Idiom慣用語

處於全盛狀態、全力以赴或表現得非常活躍

EN

When the musician is in full flight, the audience is always mesmerized.

當呢位音樂家全力投入演奏時,觀眾總係會被深深吸引。

licence

Noun名詞

許可、自由度或授權

EN

The manager gave the designer full licence to create the new office layout.

經理畀咗設計師充分嘅自由度去規劃新辦公室嘅佈局。

The Guardian
sport·
14 Jun, 15:59

Emma Raducanu fights back from shocking start but loses Queen’s final to Donna Vekic

Donna Vekic completed her journey from lucky loser to title winner at Queen’s by beating Emma Raducanu in 6-0, 7-6 (6) in the final

中文導讀

Emma Raducanu 喺 Queen’s 決賽面對 Donna Vekic,開局表現雖然唔理想,一度以 0-6 落後,但隨後展現韌力,喺第二盤力追至 7-6 (6)。儘管最終未能反勝奪冠,但 Emma Raducanu 喺賽事中嘅調整能力依然備受關注,而 Donna Vekic 則以「幸運失敗者」身份成功捧盃,為賽事寫下戲劇性結局。

Emma Raducanu fights back from shocking start but loses Queen’s final to Donna Vekic
A

Vocabulary 生字

resilience

Noun名詞

韌性;適應力;恢復力

EN

The team showed great resilience by coming back to win after being two goals down.

球隊喺落後兩球嘅情況下追平反勝,展現出極強嘅韌性。

dramatic

Adjective形容詞

戲劇性的;引人注目的

EN

There was a dramatic change in the weather, with the sun suddenly disappearing behind dark clouds.

天氣出現咗戲劇性嘅轉變,太陽突然消失喺烏雲背後。

adjustment

Noun名詞

調整;適應

EN

Moving to a new country requires a period of adjustment to the local culture and lifestyle.

搬去新國家生活,需要一段時間去適應當地文化同生活方式。

The Guardian
sport·
14 Jun, 15:56

Knicks in five and the NBA is alive: New York’s era-defining title is a win for the believers

For a half century, New York was the center of the universe but the joke of the NBA. In these glamour-filled finals, the franchise finally got its moment

中文導讀

New York Knicks 喺 NBA 季後賽表現強勢,令呢支長期被視為笑話嘅球隊終於重返爭標行列。對於紐約球迷嚟講,呢次勝利唔單止係一場比賽嘅結果,更加係球隊重建信心、擺脫頹勢嘅重要里程碑,證明咗只要堅持信念,即使係長期低迷嘅球隊都有機會喺大舞台上重現光芒,成為籃球界嘅焦點。

Knicks in five and the NBA is alive: New York’s era-defining title is a win for the believers
A

Vocabulary 生字

glamour

Noun名詞

魅力、吸引力,通常指令人嚮往嘅奢華或光鮮感

EN

She loves the glamour of living in a big city.

佢好鍾意住喺大城市嗰種光鮮亮麗嘅生活。

franchise

Noun名詞

特許經營權,喺體育界常用嚟指代一支職業球隊

EN

The company decided to sell the franchise to a new owner.

間公司決定將呢個特許經營權賣畀新買家。

believer

Noun名詞

信徒、堅信者,指對某件事或某個目標深信不疑嘅人

EN

He has always been a firm believer in the power of education.

佢一直都係教育力量嘅堅定信徒。

The Guardian
football·
14 Jun, 15:54

Joy, relief and a very late night: how Scotland celebrated World Cup win

Anxious dead-of-night watch parties ended in celebration after 1-0 victory over Haiti in first finals match since 1998

中文導讀

Scotland 女子足球隊喺 World Cup 賽事中以 1-0 擊敗 Haiti,取得自 1998 年以來首場決賽週勝利。呢場賽事令唔少球迷熬夜觀戰,最終賽果帶嚟極大喜悅同解脫感。對於移英港人嚟講,呢場波除咗係體育盛事,亦反映咗當地社區對國家隊賽事嘅投入程度,係融入當地文化嘅好話題。

Joy, relief and a very late night: how Scotland celebrated World Cup win
A

Vocabulary 生字

Anxious

Adjective形容詞

焦慮的、擔憂的

EN

I felt anxious while waiting for the job interview results.

等待面試結果時,我感到很焦慮。

Relief

Noun名詞

解脫、寬慰、如釋重負

EN

It was a huge relief to find my lost keys in my coat pocket.

在外套口袋找到遺失的鑰匙,讓我感到如釋重負。

Victory

Noun名詞

勝利、成功

EN

The team celebrated their hard-earned victory after the final whistle.

比賽結束哨聲響起後,球隊慶祝他們得來不易的勝利。

The Guardian
sport·
14 Jun, 15:48

Grit and bravery drive remarkable revival of Northampton and Exeter

Saints and Chiefs have emerged from the doldrums to reach the Prem grand final in epic fashion thanks to remaining positive

中文導讀

Northampton Saints 同埋 Exeter Chiefs 兩支欖球隊近期表現脫胎換骨,成功打入 Premiership 決賽。佢哋喺經歷過一段低潮期後,憑住堅毅意志同埋正面心態扭轉劣勢。呢個故事反映出喺英國體育界,即使面對逆境,只要保持鬥志,依然可以創造出令人驚嘆嘅復甦,對於移英港人嚟講,呢種唔輕易放棄嘅精神亦好值得參考。

Grit and bravery drive remarkable revival of Northampton and Exeter
A

Vocabulary 生字

Revival

Noun名詞

復甦、復興

EN

The local high street is seeing a revival thanks to several new independent cafes opening up.

隨住幾間新嘅獨立咖啡店開業,呢條大街正經歷一場復甦。

Doldrums

Noun名詞

低潮期、消沉狀態

EN

After months of feeling in the doldrums, she finally started to feel motivated again.

喺經歷咗幾個月嘅低潮期後,佢終於開始搵返動力。

Grit

Noun名詞

堅毅、毅力

EN

It takes a lot of grit to learn a new language as an adult, but it is very rewarding.

成年後學習一門新語言需要好大嘅毅力,但係非常有意義。

The Guardian
football·
14 Jun, 14:17

Mohamed Salah has eyes of a nation on him as Egypt look to end 92-year wait

The Liverpool icon has little left to prove but will be key for his country as they look to end a near-century wait for a victory in a World Cup match

中文導讀

Liverpool 球星 Mohamed Salah 喺球壇成就已經毋庸置疑,但佢目前肩負住 Egypt 國家隊嘅重任。Egypt 已經有 92 年未喺 World Cup 決賽週贏過波,今次 Mohamed Salah 嘅表現將會係關鍵,睇下佢可唔可以帶領國家隊打破呢個接近一個世紀嘅宿命,喺國際舞台上寫下歷史新一頁。

Mohamed Salah has eyes of a nation on him as Egypt look to end 92-year wait
A

Vocabulary 生字

icon

Noun名詞

偶像、標誌性人物

EN

She is considered a fashion icon in the local community.

佢被視為當地社區嘅時尚偶像。

key

Adjective形容詞

關鍵的、重要的

EN

Good communication is a key factor in a successful marriage.

良好嘅溝通係婚姻成功嘅關鍵因素。

victory

Noun名詞

勝利

EN

The team celebrated their hard-earned victory after the final whistle.

球隊喺完場哨聲響起後,慶祝佢哋得來不易嘅勝利。

The Guardian
news·
14 Jun, 14:00

Mother hopes to get justice for murdered daughter in retrial in Dominican Republic

Shirley Firth is hoping those responsible for Lindsay de Feliz’s death in 2019 will finally be convicted

中文導讀

Lindsay de Feliz 喺 2019 年不幸遇害,佢嘅母親 Shirley Firth 近日爭取喺 Dominican Republic 進行重審,希望可以為女兒討回公道,將兇手繩之於法。呢單案反映咗海外港人若果喺外地遇上司法不公,爭取公義嘅過程往往漫長且艱辛,值得大家關注當地法律程序嘅進展。

Mother hopes to get justice for murdered daughter in retrial in Dominican Republic
A

Vocabulary 生字

Justice

Noun名詞

公義、正義、司法審判

EN

The community is demanding justice for the victims of the recent accident.

社區正為近期意外嘅受害者爭取公義。

Convicted

Verb動詞

被判有罪、定罪

EN

He was convicted of the crime after a lengthy trial.

經過漫長嘅審訊後,佢被判有罪。

Retrial

Noun名詞

重審、再審

EN

The lawyer filed an appeal to request a retrial for his client.

律師提交咗上訴,要求為佢嘅當事人進行重審。

The Guardian
football·
14 Jun, 13:09

World Cup schedule today: How to watch Netherlands v Japan, TV & live stream Sunday 14 June

What’s happening in the World Cup today? Here is the full schedule for Sunday 14 June, including kick-off times, TV channels, and live stream options

中文導讀

World Cup 賽事進入白熱化,今日焦點賽事 Netherlands 對陣 Japan。對於身處英國嘅球迷嚟講,想緊貼賽事進度,就要留意官方公佈嘅開賽時間同埋轉播頻道。無論係透過電視直播定係網上串流平台,呢份賽程表都清楚列明各項收看途徑,確保大家唔會錯過呢場精彩對決,隨時隨地都可以為心儀球隊打氣。

World Cup schedule today: How to watch Netherlands v Japan, TV & live stream Sunday 14 June
A

Vocabulary 生字

schedule

Noun名詞

時間表、行程表

EN

Please check the train schedule before you head to the station.

去車站之前,請先查閱火車時間表。

stream

Verb動詞

串流播放(影音內容)

EN

You can stream your favourite movies directly to your tablet.

你可以將心儀嘅電影直接串流播放到平板電腦上。

coverage

Noun名詞

(新聞或賽事)報導、轉播

EN

The live coverage of the event will start in ten minutes.

呢場活動嘅現場轉播將會喺十分鐘後開始。

The Guardian
politics·
14 Jun, 12:42

Wes Streeting plans to increase high-skilled immigration if he becomes PM

Leadership hopeful to also say tax revenues from new North Sea oil and gasfields should be used to cut energy bills

中文導讀

Wes Streeting 近日提出,若果佢所屬政黨執政,將會放寬高技術移民政策,以填補勞動力缺口。同時,佢主張將 North Sea 油氣田嘅稅收,直接用嚟補貼家庭能源開支。呢項政策方向反映咗未來政府喺經濟同能源議題上嘅優先次序,對於移英港人嚟講,未來嘅簽證門檻同生活成本補貼政策,都值得密切留意。

Wes Streeting plans to increase high-skilled immigration if he becomes PM
A

Vocabulary 生字

High-skilled

Adjective形容詞

高技術的;高技能的

EN

The company is looking for high-skilled workers to join their engineering team.

這間公司正在尋找高技術人才加入他們的工程團隊。

Revenue

Noun名詞

收入;收益(通常指政府或企業的營收)

EN

The local council uses tax revenue to fund public services like libraries and parks.

地方議會利用稅收來資助圖書館和公園等公共服務。

Cut

Verb動詞

削減;減少

EN

We are trying to cut our monthly grocery expenses by cooking at home more often.

我們正嘗試透過多在家煮食來削減每月的買餸開支。

The Guardian
news·
14 Jun, 12:00

‘It’s shaped who we are now’: young people affected by Grenfell fire fight for justice and healing

Locals who were children nine years ago say they want to ‘carry on the legacy that older people started’

中文導讀

Grenfell Tower 火災發生至今,當年嘅倖存兒童已長大成人。佢哋近日強調會繼承前人遺志,繼續為爭取公義同療癒傷痛發聲。呢場悲劇唔單止係一場災難,更深刻影響咗呢班年輕人嘅成長同身份認同。佢哋嘅堅持提醒社會,追究責任嘅過程依然漫長,必須確保受影響人士嘅聲音唔會被遺忘。

‘It’s shaped who we are now’: young people affected by Grenfell fire fight for justice and healing
A

Vocabulary 生字

Legacy

Noun名詞

遺產;遺留下來的事物

EN

She wants to leave a positive legacy for the next generation.

她希望為下一代留下正面的遺產。

Justice

Noun名詞

公義;正義;司法

EN

The community is demanding justice for the victims of the accident.

社區正為事故中的受害者要求公義。

Healing

Noun名詞

康復;療癒

EN

Writing in a journal can be an important part of the emotional healing process.

寫日記可以是情感療癒過程中很重要的一部分。

The Guardian
politics·
14 Jun, 11:58

Farage vows to ban foreign nationals from social housing as byelection looms

Reform leader claims ‘anti-whiteness is institutionalised’ in UK as polls suggest Labour have lead in Makerfield

中文導讀

Reform UK 領袖 Nigel Farage 近日喺補選前夕拋出爭議性政綱,揚言要禁止外籍人士申請社會房屋(social housing)。佢更公開宣稱英國存在「制度化反白人」現象。呢類言論明顯係想喺選民面前製造對立,爭取選票。對於移英港人嚟講,呢類關於房屋政策同種族議題嘅討論,反映咗英國政壇喺移民問題上嘅分歧,值得大家持續關注相關政策走向。

Farage vows to ban foreign nationals from social housing as byelection looms
A

Vocabulary 生字

Institutionalised

Adjective形容詞

制度化的;已成為慣例的

EN

The company is trying to remove institutionalised bias from its hiring process.

該公司正試圖消除招聘過程中制度化的偏見。

Vow

Verb動詞

發誓;鄭重承諾

EN

The local council vowed to improve the quality of public parks in the area.

地方議會承諾會改善區內公園的質素。

National

Noun名詞

國民;公民

EN

You need to show your passport to prove that you are a national of this country.

你需要出示護照以證明你是該國國民。

The Guardian
sport·
14 Jun, 11:00

From ‘human cockfighting’ to the White House lawn: the stratospheric rise of the UFC’s Dana White

Strange things are afoot at 1600 Pennsylvania Avenue, giving rise to an obvious question: how did we get here?

中文導讀

UFC 總裁 Dana White 近日成為政治焦點,佢由推廣被視為「人體鬥雞」嘅綜合格鬥賽事,搖身一變成為美國政治核心人物,甚至登上 White House。呢篇報導探討佢點樣由體育界邊緣人,變成影響力足以左右美國政局嘅關鍵人物,反映出當代政治文化同娛樂產業之間嘅界線變得愈嚟愈模糊,值得移英港人留意呢種政治娛樂化嘅趨勢。

From ‘human cockfighting’ to the White House lawn: the stratospheric rise of the UFC’s Dana White
A

Vocabulary 生字

Stratospheric

Adjective形容詞

極高的;急劇上升的

EN

The company has seen a stratospheric rise in profits over the last few years.

呢間公司過去幾年嘅利潤急劇上升。

Afoot

Adjective / Adverb形容詞 / 副詞

正在進行中的;醞釀中的

EN

There is a plan afoot to renovate the local community centre.

目前有一個翻新社區中心嘅計劃正在醞釀中。

Blur

Verb動詞

使模糊;使界線不清

EN

The heavy rain began to blur the view through the car windscreen.

大雨令車頭擋風玻璃外嘅景物變得模糊不清。

The Guardian
football·
14 Jun, 11:00

England’s loss is USA’s gain as Pochettino find a spearhead in Folarin Balogun

Against Paraguay, the Monaco striker provided the ruthless finishing the USMNT have often missed in recent years

中文導讀

Mauricio Pochettino 執教 USMNT 後,喺進攻端搵到 Folarin Balogun 呢位關鍵球員。呢位 Monaco 前鋒喺對陣 Paraguay 嘅比賽中,展現出極高嘅埋門效率,解決咗球隊近年長期缺乏致命射手嘅問題。對於關注足球發展嘅移英港人嚟講,呢次戰術調整反映咗 Mauricio Pochettino 點樣喺國際賽層面重塑球隊進攻體系,值得留意佢點樣將呢位年輕球員嘅潛力發揮到極致。

England’s loss is USA’s gain as Pochettino find a spearhead in Folarin Balogun
A

Vocabulary 生字

Spearhead

Noun名詞

領軍人物、先鋒或帶頭者

EN

She was chosen to spearhead the new marketing campaign for the company.

佢被選中帶領公司嘅新市場推廣活動。

Ruthless

Adjective形容詞

無情嘅、冷酷嘅,喺體育語境中指表現極具效率且不留情面

EN

The team was ruthless in their pursuit of victory during the final minutes of the game.

喺比賽最後幾分鐘,嗰隊波展現出勢在必得嘅強硬態度。

Missing

Adjective形容詞

缺失嘅、搵唔到嘅

EN

I checked my bag twice, but my passport is still missing.

我檢查咗個袋兩次,但係我嘅護照依然唔見咗。

The Guardian
politics·
14 Jun, 10:18

Cabinet ministers asked to look for cuts to fund UK defence spending increase

Lisa Nandy says discussions are taking place about how to ‘keep this country safe’ after John Healey’s resignation

中文導讀

英國政府近日正商討削減各部門開支,以騰出更多資金提升國防預算。隨住國際安全局勢轉變,Lisa Nandy 指出內閣正積極尋求資源整合,確保國家安全。對於移英港人嚟講,呢項政策調整可能影響未來公共服務撥款,值得密切留意政府點樣喺財政緊縮同國防需求之間取得平衡。

Cabinet ministers asked to look for cuts to fund UK defence spending increase
A

Vocabulary 生字

allocate

Verb動詞

分配;撥出(資金或資源)

EN

The council decided to allocate more funds to improve local parks.

市議會決定撥出更多資金去改善區內公園。

expenditure

Noun名詞

開支;支出

EN

We need to keep a close eye on our monthly household expenditure.

我哋需要密切留意每個月嘅家庭開支。

resignation

Noun名詞

辭職;辭呈

EN

The manager announced his resignation after working for the company for ten years.

嗰位經理喺公司做咗十年之後,宣佈咗佢嘅辭職決定。

The Guardian
football·
14 Jun, 08:37

Socceroos hero Patrick Beach revels in World Cup win: ‘It was absolute limbs’

Before he became an instant national hero, Socceroos goalkeeper Patrick Beach had a perfect view of Nestory Irankunda’s opening goal

中文導讀

澳洲國家足球隊門將 Patrick Beach 喺近期一場世界盃外圍賽表現出色,賽後佢形容球隊入波後嘅慶祝氣氛為「absolute limbs」。呢個詞彙喺英國足球文化入面,係形容球迷同球員喺入球後陷入極度瘋狂、肢體交纏嘅混亂喜悅狀態。對於移英港人嚟講,認識呢類地道足球俚語,有助融入當地酒吧睇波文化,感受英國人對足球嗰份熱情。

Socceroos hero Patrick Beach revels in World Cup win: ‘It was absolute limbs’
A

Vocabulary 生字

revel

Verb動詞

陶醉於、盡情享受

EN

They spent the weekend reveling in the warm sunshine at the beach.

佢哋成個週末都喺海灘盡情享受溫暖嘅陽光。

instant

Adjective形容詞

即時的、瞬間的

EN

The new policy was an instant success among the local residents.

呢項新政策喺當地居民之間即時獲得成功。

opening

Adjective形容詞

開場的、首個的

EN

I was deeply moved by the opening chapter of the novel.

我被呢本小說嘅開場章節深深打動。

The Guardian
football·
14 Jun, 08:00

Wedding parties, the Hand of God and Lineker – The Big One invades summer like nothing else

Forget the Olympic and the rest. People across the planet remember where they were for their biggest World Cup matches

中文導讀

世界盃對好多人嚟講唔單止係一場波,而係一種集體回憶。呢篇報道指出,無論係奧運定其他大型賽事,都好難取代世界盃喺全球球迷心目中嘅地位。文章回顧咗唔少經典時刻,例如 Diego Maradona 嘅「上帝之手」同埋 Gary Lineker 嘅表現,說明呢項賽事點樣跨越國界,成為大家生命中難忘嘅共同經歷,影響力遠超一般體育盛事。

Wedding parties, the Hand of God and Lineker – The Big One invades summer like nothing else
A

Vocabulary 生字

invade

Verb動詞

侵入、湧入、充斥

EN

Tourists tend to invade the small town during the summer holidays.

遊客往往喺暑假期間湧入呢個小鎮。

memorable

Adjective形容詞

難忘的、值得紀念的

EN

We had a truly memorable time celebrating the anniversary at the restaurant.

我哋喺餐廳慶祝週年紀念,度過咗一段非常難忘嘅時光。

collective

Adjective形容詞

集體的、共同的

EN

The success of the project was a result of our collective effort.

呢個項目嘅成功係我哋集體努力嘅成果。

The Guardian
sport·
14 Jun, 08:00

‘He is him’: indomitable Jalen Brunson quiets doubters as Knicks end 53-year wait

The Knicks finally ended their title drought behind a 45-point eruption from Brunson, whose teammates say his influence extends far beyond the box score

中文導讀

New York Knicks 喺 Jalen Brunson 帶領下,終於結束長達 53 年嘅冠軍荒。Jalen Brunson 喺場上表現極具統治力,攻入 45 分,令唔少質疑者啞口無言。對於移英港人嚟講,呢場賽事展示咗體育競技入面嗰種堅持到底、唔輕易放棄嘅精神,亦係當地體育文化入面一個非常重要嘅里程碑。

‘He is him’: indomitable Jalen Brunson quiets doubters as Knicks end 53-year wait
A

Vocabulary 生字

Indomitable

Adjective形容詞

不屈不撓的;堅毅的

EN

She showed an indomitable spirit while overcoming the challenges of moving to a new country.

佢喺克服移居新國家嘅挑戰時,展現出不屈不撓嘅精神。

Drought

Noun名詞

(長期)缺乏;乾旱;(體育賽事中)長期未獲勝

EN

After a long drought of job opportunities, he finally received a promising offer.

喺經歷咗一段長時間嘅求職荒之後,佢終於收到一份有前景嘅工作邀請。

Influence

Noun名詞

影響力

EN

Good teachers have a positive influence on their students' academic development.

好老師對學生嘅學業發展有正面嘅影響力。

The Guardian
football·
14 Jun, 08:00

Brazil find that everything good flows through Viní of New Jersey

The Real Madrid star was his country’s best player in their World Cup opener on Saturday. They’ll need more of the same if they are to make a deep run

中文導讀

Real Madrid 球星 Viní 喺近期嘅 World Cup 首場賽事表現亮眼,成為 Brazil 陣中嘅靈魂人物。對於 Brazil 嚟講,Viní 嘅狀態直接影響球隊喺賽事中能唔能夠走得更遠。呢場比賽再次證明佢喺進攻端嘅創造力同影響力,係球隊爭取佳績嘅關鍵。

Brazil find that everything good flows through Viní of New Jersey
A

Vocabulary 生字

opener

Noun名詞

首場比賽、開幕戰或開場節目

EN

We are planning to attend the season opener at the local stadium next month.

我哋打算下個月去現場睇嗰場新球季嘅開幕戰。

deep run

Noun phrase名詞短語

(在賽事中)打入後期階段、取得好成績

EN

The team is training hard to ensure they can make a deep run in the upcoming tournament.

球隊正努力訓練,確保佢哋可以喺嚟緊嘅錦標賽中打入後期階段。

flow

Verb動詞

流動、順暢地進行

EN

Good communication helps the project flow smoothly without any delays.

良好嘅溝通有助於項目順暢進行,唔會出現任何延誤。

The Guardian
football·
14 Jun, 07:43

Australia 2-0 Turkey: World Cup Group D player ratings

Nestory Irankunda and Patrick Beach shone for the Socceroos as Turkey’s star attackers were kept at bay by a resolute Australian defence

中文導讀

喺呢場 World Cup Group D 賽事入面,Australia 以 2-0 擊敗 Turkey。Nestory Irankunda 同 Patrick Beach 表現極之搶鏡,帶領球隊進攻;而 Australia 嘅後防線亦表現得非常穩健,成功封鎖 Turkey 嘅進攻球員。呢場勝仗顯示 Australia 喺小組賽入面具備強大競爭力,防守同進攻配合相當成熟,值得留意佢哋之後嘅賽事表現。

Australia 2-0 Turkey: World Cup Group D player ratings
A

Vocabulary 生字

shone

Verb動詞

表現突出、大放異彩

EN

The young pianist really shone during the final performance of the concert.

嗰位年輕鋼琴家喺音樂會嘅最後演出入面表現得非常出色。

at bay

Idiom慣用語

防止某人或某事靠近或造成威脅

EN

Regular exercise and a healthy diet can help keep many illnesses at bay.

規律運動同健康飲食可以幫助預防多種疾病。

resolute

Adjective形容詞

堅決的、堅定的

EN

She remained resolute in her decision to change career paths despite the risks.

儘管有風險,佢依然堅定咁決定轉行。

The Guardian
money·
14 Jun, 07:00

‘I should know better’: tech expert lost £70,000 in one simple phone call

After falling for a scam call, ‘The Tech Chap’ host Tom Honeyands realised he’d given away vital details in social media posts

中文導讀

科技網紅 Tom Honeyands 最近墮入電話騙案,損失高達 70,000 英鎊。騙徒利用佢喺社交媒體公開嘅個人資料,成功令佢放下戒心並交出關鍵資訊。呢件事提醒移英港人,即使係熟悉科技嘅專業人士都可能受騙,喺網上分享生活細節時,必須時刻保持警覺,避免將個人敏感資料暴露於公眾視野,以免成為網絡罪犯嘅目標。

‘I should know better’: tech expert lost £70,000 in one simple phone call
A

Vocabulary 生字

scam

Noun名詞

詐騙;騙局

EN

Be careful when you receive emails asking for your bank details, as it could be a scam.

收到要求提供銀行資料嘅電郵時要小心,因為嗰可能係一個騙局。

vital

Adjective形容詞

至關重要嘅;不可或缺嘅

EN

It is vital to lock your front door whenever you leave the house.

每次離開屋企時,鎖好大門係至關重要嘅。

expose

Verb動詞

暴露;揭露

EN

Do not expose your personal passwords to anyone, not even your closest friends.

唔好將你嘅個人密碼暴露畀任何人知,即使係最親密嘅朋友都唔好。

The Guardian
politics·
14 Jun, 07:00

Make platforms that promote violent content pay towards riot costs, Streeting says

Exclusive: Former minister calls for urgent action against companies such as X that allow incitement to violence

中文導讀

英國前內閣大臣 Wes Streeting 提出,應該向 X 等社交平台徵收費用,以分擔處理騷亂嘅開支。佢認為呢啲平台容許煽動暴力內容傳播,必須承擔社會責任。對於移英港人嚟講,呢件事反映英國政府正加強監管網上言論,未來社交媒體嘅內容審查政策可能會變得更加嚴格,值得大家留意相關法例對日常網絡使用嘅影響。

Make platforms that promote violent content pay towards riot costs, Streeting says
A

Vocabulary 生字

Promote

Verb動詞

推廣、促進、宣傳

EN

The local community centre is trying to promote healthy eating habits among teenagers.

社區中心正嘗試喺青少年之間推廣健康飲食習慣。

Incitement

Noun名詞

煽動、激勵(通常指負面行為)

EN

The lawyer argued that his client's speech did not amount to an incitement to commit a crime.

律師辯稱佢當事人嘅演講並未構成煽動犯罪。

Urgent

Adjective形容詞

緊急的、迫切的

EN

The manager sent an urgent email requesting a meeting to discuss the budget cuts.

經理發送咗一封緊急電郵,要求開會討論預算削減問題。

The Guardian
politics·
14 Jun, 07:00

Illegal dump becomes ‘symbol of north-south divide’ at heart of Makerfield byelection

Failure to clear up rotting, rat-infested site is a key issue for local people as they weigh up politicians’ promises

中文導讀

Makerfield 嘅非法垃圾堆積問題,已經演變成當地補選嘅核心議題。居民對政府遲遲未處理呢個衛生毒瘤感到憤怒,認為呢件事反映出英國南北發展不均嘅深層矛盾。喺補選期間,呢個垃圾場成為咗選民檢視候選人政綱嘅試金石,亦突顯咗地方民生問題點樣影響選民對政黨嘅信任。

Illegal dump becomes ‘symbol of north-south divide’ at heart of Makerfield byelection
A

Vocabulary 生字

Divide

Noun名詞

分歧、鴻溝

EN

There is a growing divide between the rich and the poor in this city.

呢個城市嘅貧富差距正不斷擴大。

Rotting

Adjective形容詞

腐爛的、腐敗的

EN

The smell of rotting fruit in the bin is unbearable.

垃圾桶入面腐爛水果嘅氣味令人難以忍受。

Weigh up

Phrasal Verb短語動詞

權衡、衡量(利弊或選擇)

EN

You should weigh up the pros and cons before making a final decision.

你喺做最後決定之前,應該先權衡一下利弊。

The Guardian
football·
14 Jun, 06:57

Socceroos stun Turkey as Australian youngsters shine in opening World Cup win

Australia’s next generation delivered one of their best World Cup victories, upsetting Turkey 2-0 in Vancouver to start their campaign in style

中文導讀

澳洲隊喺 Vancouver 嘅 World Cup 首戰表現亮眼,以 2-0 擊敗 Turkey。呢場賽事證明澳洲年輕球員具備極高潛力,成功喺國際舞台打響頭炮。對於移英港人嚟講,呢場賽事唔單止係體育新聞,更反映咗年輕一代運動員點樣喺高壓環境下發揮水準,係近期體壇值得關注嘅爆冷戰果。

Socceroos stun Turkey as Australian youngsters shine in opening World Cup win
A

Vocabulary 生字

stun

Verb動詞

使震驚、使目瞪口呆(常用於體育或競賽中爆冷獲勝)

EN

The underdog team managed to stun their opponents with a last-minute goal.

嗰隊實力較弱嘅球隊喺最後一刻入波,令對手大感震驚。

upset

Verb動詞

爆冷擊敗、推翻預期結果

EN

It is always exciting to see a lower-ranked player upset a top seed in the tournament.

見到排名較低嘅選手喺比賽中爆冷擊敗頭號種子,總係令人好興奮。

campaign

Noun名詞

(體育賽事或政治活動的)一系列行動、賽季征程

EN

The team is hoping to have a successful campaign this season after recruiting new players.

球隊喺簽入新球員後,希望今個賽季能夠取得好成績。

The Guardian
football·
14 Jun, 06:22

Steve Clarke says pressure on Scotland has eased after victory in ‘must-win game’

Head coach ‘absolutely delighted’ with World Cup triumph over Haiti before Group C games against top 10-ranked Morocco and Brazil

中文導讀

蘇格蘭女子足球隊主教練 Steve Clarke 喺贏咗 Haiti 之後,表示球隊壓力減輕唔少。呢場勝仗對佢哋嚟講係「非勝不可」,亦係爭取晉級嘅關鍵。雖然接下來要面對 Morocco 同 Brazil 呢啲世界排名前十嘅強隊,但 Steve Clarke 對球隊表現感到非常滿意,認為呢場勝利為球隊注入強心針,有助佢哋喺 Group C 繼續爭取佳績。

Steve Clarke says pressure on Scotland has eased after victory in ‘must-win game’
A

Vocabulary 生字

eased

Verb動詞

減輕、緩和

EN

The warm bath helped to ease the pain in my back.

暖水浴有助於減輕我背部嘅痛楚。

triumph

Noun名詞

勝利、成就

EN

The team celebrated their hard-won triumph in the final match.

球隊慶祝佢哋喺決賽中得來不易嘅勝利。

delighted

Adjective形容詞

高興的、欣喜的

EN

I am absolutely delighted to hear the good news about your new job.

聽到你搵到新工嘅好消息,我真係好開心。

The Guardian
politics·
14 Jun, 06:00

How Brexit has made Britain poorer – in charts

Forecasters were wrong about an immediate recession but right that we would be worse off outside the EU

中文導讀

Brexit 之後英國經濟係咪真係變差咗?近期數據顯示,雖然英國冇即時陷入經濟衰退,但長遠嚟講,脫歐確實令整體經濟增長放緩,國民生活水平亦受到影響。呢篇分析透過圖表拆解脫歐對貿易、投資同埋國民收入嘅具體衝擊,幫大家睇清英國脫歐後嘅真實經濟面貌,對喺英國生活同理財嘅港人嚟講,絕對係值得參考嘅宏觀經濟指標。

How Brexit has made Britain poorer – in charts
A

Vocabulary 生字

Forecaster

Noun名詞

預測者、預報員

EN

The weather forecaster warned us about the heavy rain expected this afternoon.

天氣預報員警告我哋今日下晝會有大雨。

Recession

Noun名詞

經濟衰退

EN

Many small businesses struggled to survive during the last economic recession.

好多小型企業喺上一次經濟衰退期間都掙扎求存。

Worse off

Adjective phrase形容詞片語

境況變差、更窮困

EN

If you quit your job without a new one, you will be much worse off financially.

如果你未搵到新工就辭職,你嘅財政狀況會變得差好多。

The Guardian
football·
14 Jun, 05:49

Electric Ben Gannon-Doak heralds return to Scotland’s tradition of tricky wingers

There was nothing too complicated about the Bournemouth man’s performance but he took the fight to Haiti in a historic World Cup win

中文導讀

效力 Bournemouth 嘅 Ben Gannon-Doak 近日喺國際賽表現亮眼,帶領 Scotland 擊敗 Haiti。呢位翼鋒憑藉出色嘅盤扭技術,成功勾起球迷對 Scotland 傳統「扭波型」翼鋒嘅集體回憶。對於移英港人嚟講,留意呢類體育新星除咗可以融入當地話題,亦係了解 Scotland 足球文化嘅好機會,睇吓佢點樣喺國際舞台展現個人實力。

Electric Ben Gannon-Doak heralds return to Scotland’s tradition of tricky wingers
A

Vocabulary 生字

herald

Verb動詞

預示、宣佈……嘅來臨

EN

The new policy heralds a significant change in how the company handles remote work.

呢項新政策預示住公司處理遙距工作方式嘅重大改變。

tricky

Adjective形容詞

狡猾嘅、難對付嘅(形容運動員時指技術靈活多變)

EN

He is a tricky opponent who always finds a way to win in difficult situations.

佢係一個好難對付嘅對手,總係有辦法喺困難嘅情況下贏出。

performance

Noun名詞

表現、演出

EN

The student gave a brilliant performance during the final presentation.

嗰位學生喺最終匯報入面表現得非常出色。

The Guardian
football·
14 Jun, 05:04

England get rapturous welcome as they settle in to sprawling Kansas City home

England’s squad arrived at Swope Soccer Village, their World Cup base, to find locals (and the local police) out in force

中文導讀

England國家隊近日抵達Kansas City嘅Swope Soccer Village,準備迎接World Cup賽事。當地居民同警隊以熱烈方式歡迎球隊進駐,反映出呢個體育盛事喺當地備受重視。對於移英港人嚟講,留意呢類大型國際賽事嘅動向,除咗係融入當地體育文化嘅好機會,亦可以觀察到英國球隊喺海外集訓時,點樣同當地社區建立連結。

England get rapturous welcome as they settle in to sprawling Kansas City home
A

Vocabulary 生字

rapturous

Adjective形容詞

興高采烈的、熱烈的

EN

The band received a rapturous applause from the audience at the end of the concert.

樂隊喺音樂會結束時,得到觀眾熱烈嘅掌聲。

sprawling

Adjective形容詞

廣闊的、蔓延的

EN

They spent the whole afternoon exploring the sprawling park in the city center.

佢哋用咗成個下晝去探索市中心嗰個廣闊嘅公園。

settle in

Phrasal Verb短語動詞

安頓下來、適應新環境

EN

It takes some time to settle in when you move to a new neighborhood.

搬去新社區之後,需要啲時間先可以安頓落嚟。

The Guardian
football·
14 Jun, 05:00

DR Congo bring style and pride to the World Cup after wholesome welcome

Brutally tough return to tournament awaits, but the stature of opposition feels less important than the fact of being here at all

中文導讀

DR Congo 國家隊重返 World Cup 舞台,雖然面對強敵挑戰重重,但能夠參與賽事本身已經係一種榮耀。對於球員同國民嚟講,今次參賽唔單止係體育競技,更係展現國家尊嚴同風格嘅重要時刻。即使賽果難料,佢哋喺場上展現嘅鬥志同團結,已經贏得外界嘅尊重同關注,亦令呢次參賽變得意義非凡。

DR Congo bring style and pride to the World Cup after wholesome welcome
A

Vocabulary 生字

stature

Noun名詞

地位、聲望或重要性

EN

She has achieved a high stature in her professional field through years of hard work.

佢憑藉多年努力,喺專業領域入面獲得咗崇高嘅地位。

wholesome

Adjective形容詞

有益身心、健康、純樸的

EN

The family spent a wholesome afternoon playing board games together at home.

呢家人喺屋企一齊玩桌上遊戲,度過咗一個有益身心嘅下午。

await

Verb動詞

等待、將會發生在某人身上

EN

Great opportunities await those who are prepared to take the next step in their career.

對於準備好喺事業上邁出下一步嘅人嚟講,好嘅機會正等待住佢哋。

The Guardian
sport·
14 Jun, 04:43

Knicks beat Spurs to win their first NBA title since 1973 as brilliant Brunson shines again

The New York Knicks ended their 53-year title drought as Jalen Brunson took over Game 5 to lead his team to victory with 45 points

中文導讀

New York Knicks 終於打破長達 53 年嘅冠軍荒,喺 NBA 總決賽第五場擊敗 San Antonio Spurs 奪冠。Jalen Brunson 喺呢場關鍵賽事表現極之亮眼,個人獨取 45 分,帶領球隊重奪殊榮。對於紐約球迷嚟講,呢個冠軍意義重大,標誌住球隊正式走出多年嘅低谷,重返聯盟頂峰。

Knicks beat Spurs to win their first NBA title since 1973 as brilliant Brunson shines again
A

Vocabulary 生字

drought

Noun名詞

長期缺乏某樣事物(原意為乾旱,亦可用於形容長期未獲獎或未成功)

EN

The team finally ended their ten-year championship drought after winning the final match.

球隊贏得決賽後,終於結束咗長達十年嘅冠軍荒。

take over

Phrasal Verb片語動詞

接管、控制局面或在關鍵時刻發揮主導作用

EN

She decided to take over the project when the manager was away on holiday.

當經理去度假嗰陣,佢決定接手負責呢個項目。

brilliant

Adjective形容詞

卓越的、出色的、才華橫溢的

EN

The student gave a brilliant presentation that impressed everyone in the room.

嗰位學生做咗一個非常出色嘅簡報,令在場所有人印象深刻。

The Guardian
football·
14 Jun, 04:25

Scotland victorious on World Cup return after McGinn strike helps clinch win over Haiti

John McGinn’s deflected first-half goal proves just enough to earn Scotland a first World Cup win since 1990

中文導讀

Scotland 喺 World Cup 賽事中取得關鍵勝利,憑藉 John McGinn 射入嘅一球,成功擊敗 Haiti。呢場勝仗係 Scotland 自 1990 年以來首次喺 World Cup 贏波,對球隊嚟講意義重大,亦都標誌住佢哋喺國際舞台上嘅強勢回歸,令唔少支持者感到相當振奮。

Scotland victorious on World Cup return after McGinn strike helps clinch win over Haiti
A

Vocabulary 生字

victorious

Adjective形容詞

勝利的;獲勝的

EN

The team returned home feeling victorious after winning the final match.

球隊贏咗決賽之後,凱旋而歸。

clinch

Verb動詞

最終贏得;達成(協議或勝利)

EN

They managed to clinch a deal with the supplier after hours of negotiation.

經過幾個鐘嘅談判,佢哋終於同供應商達成咗協議。

deflected

Adjective形容詞

被改變方向的(通常指球類運動中撞到物體後改變軌跡)

EN

The ball took a lucky deflected path into the goal.

個波撞到嘢改變咗方向,好彩咁入咗網。

The Guardian
football·
14 Jun, 01:16

Vinícius Júnior rescues lacklustre Brazil as Morocco earn deserved World Cup draw

Morocco impressed in a 1-1 draw in Group C, with Ismael Saibari opening the scoring before Vinícius Júnior’s fine equaliser for Brazil

中文導讀

喺最近一場足球賽事入面,Brazil 表現未如理想,全靠 Vinícius Júnior 喺關鍵時刻入波,先至可以喺 Morocco 身上攞到一分。Morocco 喺比賽入面展現出極高水準,Ismael Saibari 嘅入球一度令 Morocco 領先。呢場和局反映出 Brazil 喺進攻端面對防守嚴密嘅球隊時,依然存在唔少協調問題,對於支持者嚟講,球隊嘅表現確實有待改善。

Vinícius Júnior rescues lacklustre Brazil as Morocco earn deserved World Cup draw
A

Vocabulary 生字

lacklustre

Adjective形容詞

缺乏光澤的、無生氣的、表現平平的

EN

The restaurant received many complaints due to its lacklustre service and cold food.

間餐廳因為服務平平同埋食物唔熱,收到好多投訴。

deserved

Adjective形容詞

應得的、理所當然的

EN

After working overtime for a month, she felt that her promotion was well deserved.

連續加班一個月之後,佢覺得自己攞到升職係理所當然嘅。

equaliser

Noun名詞

追平比分的一球(體育用語)

EN

The team managed to score an equaliser in the final minutes of the match.

球隊喺比賽最後幾分鐘成功射入追平比分嘅一球。