Fri, Jun 12· 6月12日

63 stories · 189 new vocabulary words

The Guardian
football·
12 Jun, 23:32

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

BBC 同 ITV 喺世界盃轉播權嘅競爭越演越烈。BBC 選擇喺 Salford 製作節目,強調新聞專業同事實查核,試圖同 ITV 嗰種偏向娛樂性嘅名人綜藝風格做出區隔。對於移英港人嚟講,呢場媒體大戰反映咗英國電視台點樣喺「資訊性」同「娛樂性」之間攞平衡,亦顯示 BBC 點樣透過製作模式轉型,去應對數碼時代嘅收視挑戰。

BBC kicks off World Cup broadcast battle in Salford and provides contrast to ITV’s celebrity slop
A

Vocabulary 生字

flex

Verb動詞

展示實力、炫耀(能力或資源)

EN

The company is flexing its marketing muscles to attract more customers this season.

呢間公司正喺度展示佢哋嘅市場推廣實力,務求喺呢個季度吸引更多顧客。

contrast

Noun名詞

對比、差異

EN

There is a sharp contrast between the quiet countryside and the busy city centre.

寧靜嘅鄉郊同繁忙嘅市中心形成強烈對比。

achievable

Adjective形容詞

可達成嘅、做得到嘅

EN

Setting small, daily goals makes your long-term plan much more achievable.

設定細小嘅每日目標,會令你嘅長遠計劃更容易達成。

The Guardian
football·
12 Jun, 23:10

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Independent Football Regulator 嘅 Tara Warren 曾任職 West Ham 行政董事直至去年 12 月。由於佢同 David Sullivan 關係密切,外界質疑佢喺未來針對 David Sullivan 嘅調查中,能否保持中立。呢件事反映英國足球監管機構喺人事任命上,必須嚴格處理利益衝突,以確保監管公信力,避免球會管理層同監管者之間出現瓜葛。

Ex-West Ham director would not be in involved in inquiry into David Sullivan
A

Vocabulary 生字

Inquiry

Noun名詞

正式調查、查詢

EN

The local council has launched an inquiry into the cause of the recent power outage.

地方議會已經針對近期停電嘅原因展開調查。

Executive

Noun名詞

行政人員、高層管理人員

EN

The company is looking for a new marketing executive to lead the team.

間公司正喺度搵緊一位新嘅市場部高層嚟帶領團隊。

Conflict of interest

Noun phrase名詞短語

利益衝突

EN

You should declare any potential conflict of interest before accepting the new project.

喺接受新項目之前,你應該申報任何潛在嘅利益衝突。

The Guardian
news·
12 Jun, 22:30

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國國王查理斯三世喺英國時間星期六公佈壽辰授勳名單,表揚對社會有貢獻嘅人士。除咗影后 Helen Mirren 獲頒勳章,多位帶領英格蘭女子足球隊 Lionesses 嘅球員亦榜上有名。呢份名單反映英國政府對體育、藝術及慈善界成就嘅重視,亦係當地社會文化嘅重要指標,值得移英港人留意呢類表彰制度點樣運作。

Helen Mirren and six Lionesses receive honours for King Charles’s birthday
A

Vocabulary 生字

Honour

Noun名詞

榮譽、勳章或表彰

EN

He received a national honour for his lifelong commitment to charity work.

佢因為畢生致力於慈善工作而獲得國家頒發嘅榮譽。

Celebrate

Verb動詞

慶祝、表揚或讚揚

EN

The community gathered to celebrate the achievements of local volunteers.

社區聚埋一齊,表揚當地義工嘅成就。

Service

Noun名詞

貢獻、服務或效勞

EN

She was thanked for her many years of dedicated service to the local school.

佢因為多年嚟對當地學校嘅盡心服務而受到感謝。

The Guardian
sport·
12 Jun, 22:30

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

前欖球名將 Kevin Sinfield 因為長期為 MND 患者籌款,獲頒騎士勳章。呢個榮譽唔單止係對佢個人貢獻嘅肯定,亦反映英國社會對慈善工作嘅重視。Kevin Sinfield 承諾會繼續推動相關支援,呢種堅持喺英國社區文化入面相當受尊重,亦係移英港人了解當地慈善精神嘅一個好例子。

Arise, Sir Kevin: Sinfield knighted in king’s birthday honours list
A

Vocabulary 生字

Knighthood

Noun名詞

騎士爵位;騎士勳章

EN

He was awarded a knighthood for his outstanding services to the community.

他因對社區的傑出貢獻而獲頒騎士爵位。

Quest

Noun名詞

追求;探索;長期尋求的目標

EN

She has spent her life in a quest for knowledge and truth.

她畢生都在追求知識與真理。

Honours

Noun名詞

榮譽;獎項(常用於官方頒發的表彰)

EN

The government announced the list of people receiving national honours this year.

政府公布了今年獲得國家榮譽的人士名單。

The Guardian
news·
12 Jun, 22:30

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國國王授勳名單公布,記者 Merope Mills 獲頒 CBE 勳銜。佢喺 13 歲女兒離世後,積極推動「Martha’s rule」醫療改革,爭取病人喺病情惡化時有權要求第二意見。呢項倡議對改善 NHS 醫療透明度同病人安全極具意義,亦反映咗民間力量點樣推動英國公共政策嘅改革。

Merope Mills awarded CBE in king’s honours list for Martha’s rule campaign
A

Vocabulary 生字

Initiative

Noun名詞

倡議、新措施或主動權

EN

The local council has launched a new initiative to encourage residents to recycle more.

地方議會推出咗一項新措施,鼓勵居民進行更多回收。

Deteriorate

Verb動詞

惡化、變差

EN

The weather began to deteriorate rapidly, so we decided to head home early.

天氣開始急速惡化,所以我哋決定早啲返屋企。

Accountability

Noun名詞

問責、承擔責任

EN

There should be greater accountability for how public funds are spent.

對於公共資金點樣運用,應該要有更大嘅問責性。

The Guardian
sport·
12 Jun, 22:28

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

喺英國時間星期六舉行嘅女子 T20 世界盃揭幕戰,England 代表隊表現亮眼。Danni Wyatt-Hodge 喺比賽中轟出 105 分唔出局(not out),帶領球隊以 87 分之差大勝 Sri Lanka。呢場賽事唔單止刷新咗賽會紀錄,亦為 England 喺今屆賽事建立咗強大嘅心理優勢,係板球愛好者近期值得留意嘅焦點賽事。

Wyatt-Hodge fires England to Women’s T20 World Cup record score to sink Sri Lanka
A

Vocabulary 生字

Opening

Noun名詞

開幕、開端、首場

EN

I am looking forward to the opening of the new community library next week.

我好期待下星期新社區圖書館嘅開幕。

Victory

Noun名詞

勝利、成功

EN

The team celebrated their hard-earned victory with a dinner party.

球隊以一場晚宴慶祝佢哋得來不易嘅勝利。

Record

Noun名詞

紀錄

EN

She managed to break the school record for the long jump during the sports day.

佢喺運動會期間成功打破咗學校嘅跳遠紀錄。

The Guardian
sport·
12 Jun, 22:23

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國網球界近期喜訊頻傳,Emma Raducanu 喺英國時間星期一嘅 Queen’s Club 錦標賽旗開得勝,隨後 Katie Boulter 亦交出職業生涯代表作,爆冷擊敗澳網冠軍 Elena Rybakina。呢兩場勝仗對英國網球壇嚟講相當鼓舞,亦令主場球迷對嚟緊嘅溫布頓網球賽充滿期待,係近期體育界值得關注嘅焦點。

Katie Boulter stuns Rybakina for biggest win after Raducanu starts Queen’s party
A

Vocabulary 生字

Stun

Verb動詞

使震驚、使目瞪口呆(常用於體育賽事中爆冷擊敗強手)

EN

The underdog team managed to stun their opponents with a last-minute goal.

嗰支弱旅喺最後一刻入波,成功令對手大感震驚。

Performance

Noun名詞

表現、演出

EN

She gave an excellent performance during her job interview yesterday.

佢喺尋日嘅求職面試入面表現非常出色。

Greatest-ever

Adjective形容詞

史上最偉大的、有史以來最好的

EN

This is the greatest-ever achievement for our local community center.

呢個係我哋社區中心有史以來最大嘅成就。

The Guardian
sport·
12 Jun, 22:21

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Northampton Saints 喺英國時間星期六嘅英格蘭欖球超級聯賽準決賽,以 45-31 擊敗 Leicester Tigers。今場係 George Furbank 離隊前嘅代表作,佢表現極之亮眼,帶領球隊成功殺入決賽。呢場勝仗對 Northampton Saints 嚟講意義重大,因為佢哋證明咗喺關鍵時刻依然有足夠實力爭奪冠軍,亦為 George Furbank 嘅告別戰寫下完美句號。

George Furbank gives Saints farewell gift to seal thrilling playoff win against Leicester
A

Vocabulary 生字

thrilling

Adjective形容詞

令人興奮的、刺激的

EN

The movie had a thrilling ending that kept everyone on the edge of their seats.

套戲有個好刺激嘅結局,搞到大家都好緊張。

departing

Adjective形容詞

即將離開的、離職的

EN

The departing manager gave a short speech to thank all the staff for their hard work.

即將離職嘅經理發表咗簡短演講,多謝所有員工嘅努力。

to the fore

Idiom慣用語

處於顯著位置、成為焦點、擔當重要角色

EN

New environmental policies have recently come to the fore in public discussions.

新嘅環保政策最近成為咗公眾討論嘅焦點。

The Guardian
football·
12 Jun, 22:21

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

喺呢場 World Cup Group B 賽事入面,Canada 憑住後備入替嘅前鋒 Cyle Larin 喺英國時間 78 分鐘射入追平一球,最終同 Bosnia and Herzegovina 打成 1-1 平手。雖然只係攞到一分,但對於 Canada 嚟講,呢場波展現咗球隊喺落後情況下依然有韌力,對之後嘅出線形勢相當關鍵。

Supersub Cyle Larin rescues point for Canada against Bosnia and Herzegovina
A

Vocabulary 生字

Supersub

Noun名詞

超級後備,指經常喺後備入替後取得入球或改變戰局嘅球員

EN

The coach decided to bring on his supersub in the final minutes to secure the win.

教練決定喺最後幾分鐘派佢位超級後備上陣,以確保勝局。

Equaliser

Noun名詞

追平比分嘅入球

EN

They managed to score an equaliser just before the final whistle.

佢哋喺完場哨聲響起前成功射入追平一球。

Draw

Noun名詞

平手,和局

EN

The match ended in a draw after both teams failed to score in the second half.

由於兩隊喺下半場都冇入波,比賽最終以和局告終。

The Guardian
football·
12 Jun, 22:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Steve Clarke 帶領嘅 Scotland 代表隊即將喺 Foxborough 對戰 Haiti。今次賽事對佢哋嚟講意義重大,因為球隊一直未能突破分組賽魔咒。隨住球員狀態提升,外界對佢哋今次表現充滿期待,睇吓佢哋能否喺英國時間星期五嘅賽事中,擺脫過往大賽表現平平嘅陰影,成功晉級。

Scotland bid to exorcise World Cup ghosts by breaking group stage barrier
A

Vocabulary 生字

Optimism

Noun名詞

樂觀;樂觀主義

EN

There is a growing sense of optimism that the local economy will improve next year.

對於明年本地經濟將會好轉,社會上出現咗一股日益增長嘅樂觀情緒。

Barrier

Noun名詞

障礙;隔閡

EN

Learning the local language is the first step to overcoming the communication barrier.

學習當地語言係克服溝通障礙嘅第一步。

Pattern

Noun名詞

模式;規律

EN

I have noticed a recurring pattern in how the train schedules change during the weekend.

我留意到週末期間火車班次嘅變動有一個重複出現嘅規律。

The Guardian
sport·
12 Jun, 21:57

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Wigan 喺英國時間星期五晚嘅 Super League 賽事入面,以 48-10 大勝 Wakefield。呢場勝利唔單止展現咗 Wigan 嘅強大實力,更令佢哋喺聯賽榜排名反超對手,成功升上第三位。對於關注英國體育文化嘅移英港人嚟講,呢場賽事反映咗 Wigan 喺聯賽爭標嘅強勢,亦係了解當地 Rugby League 競爭激烈程度嘅好機會。

Wigan put on masterclass with statement win over Wakefield
A

Vocabulary 生字

emphatic

Adjective形容詞

強而有力的;顯著的(常用於形容勝利或拒絕)

EN

The team secured an emphatic victory in the final match of the season.

球隊喺賽季最後一場比賽入面取得咗一場大勝。

statement

Noun名詞

聲明;(透過行動)展示實力或立場

EN

Her promotion was a clear statement of her hard work and dedication.

佢獲得升職,係對佢努力工作同埋付出嘅最好證明。

jump

Verb動詞

跳躍;(排名或數值)躍升

EN

After the successful product launch, the company's shares jumped by ten percent.

產品成功發佈之後,公司嘅股價躍升咗百分之十。

The Guardian
news·
12 Jun, 21:36

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Frederic Priestley 喺 Facebook 假冒業主出租物業,呃咗租客共 77,000 英鎊訂金同租金,最終被判入獄。呢單案提醒移英港人,喺網上搵樓租嗰陣,千祈唔好未睇樓就過數。即使對方提供租約,都要核實業主身份同物業擁有權,避免墮入租務騙局,保障自己嘅財產安全。

Fraudster jailed after scamming London renters out of £77,000
A

Vocabulary 生字

Fraudster

Noun名詞

騙子;詐騙犯

EN

The fraudster was caught trying to sell fake concert tickets online.

嗰個騙子喺網上試圖兜售假演唱會門票嗰陣被捉住。

Deposit

Noun名詞

訂金;保證金

EN

You usually need to pay a deposit before you can move into a new apartment.

你通常需要喺搬入新公寓之前支付一筆訂金。

Advertise

Verb動詞

登廣告;宣傳

EN

They decided to advertise their old furniture on a local community website.

佢哋決定喺社區網站上面登廣告賣舊傢俬。

The Guardian
football·
12 Jun, 20:51

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

墨西哥總統 Claudia Sheinbaum 喺英國時間星期一解釋,點解佢無出席世界盃揭幕戰。佢表示門票價格極之昂貴,認為作為國家元首,喺經濟壓力下應該帶頭節儉,所以決定將自己嗰張門票送畀一位年輕女球迷。呢件事反映出 Claudia Sheinbaum 試圖建立親民形象,同時亦顯示各國領袖喺面對大型賽事門票通脹時,亦開始關注公眾對奢侈消費嘅觀感。

‘Tickets are very expensive’: Mexican president Sheinbaum explains why she did not attend World Cup opener
A

Vocabulary 生字

Opener

Noun名詞

揭幕戰、開幕活動

EN

We are planning to go to the season opener at the local stadium this weekend.

我哋計劃呢個週末去本地球場睇賽季揭幕戰。

Afford

Verb動詞

負擔得起

EN

I cannot afford to buy a new car right now because I am saving for a house.

我依家負擔唔起買新車,因為我要儲錢買樓。

Attendance

Noun名詞

出席、到場人數

EN

Regular attendance at school is essential for students to keep up with their studies.

學生必須經常返學,先可以跟得上學習進度。

The Guardian
politics·
12 Jun, 19:57

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

前特種部隊成員 Ant Middleton 公開表態支持 Reform UK 喺 Makerfield 補選嘅候選人 Robert Kenyon。雖然 Reform UK 官方一直嘗試同 Ant Middleton 保持距離,但呢次背書明顯係想爭取 Restore Britain 嘅選民支持。喺英國政治光譜入面,呢類跨界別嘅支持往往會影響搖擺選區嘅選情,值得移英港人留意呢股右翼勢力點樣喺地方選舉入面進行動員。

Ant Middleton backs Reform UK’s Robert Kenyon in Makerfield byelection
A

Vocabulary 生字

Endorsement

Noun名詞

公開支持、背書(通常指公眾人物支持某人或某產品)

EN

The famous athlete's endorsement helped the new sports brand gain popularity quickly.

嗰位著名運動員嘅公開支持,令呢個新運動品牌迅速爆紅。

Distance

Verb動詞

保持距離、劃清界線

EN

The company tried to distance itself from the controversial advertisement to protect its reputation.

間公司嘗試同嗰個具爭議性嘅廣告劃清界線,以保護品牌聲譽。

Attract

Verb動詞

吸引

EN

The local festival is designed to attract tourists from all over the country.

呢個地方節慶係為咗吸引全國各地嘅遊客而舉辦。

The Guardian
news·
12 Jun, 19:40

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Belfast 近日爆發騷亂,雖然發生喺 nationalist 區域,但現場卻出現大量 union jacks,反映當地 loyalist 準軍事組織嘅影響力依然存在。呢件事令英國當局重新審視北愛爾蘭嘅社會撕裂問題,亦顯示當地政治局勢依然脆弱,移英港人若果計劃前往當地旅遊或居住,務必留意當地社區嘅政治氣氛同潛在風險。

Belfast riots trigger renewed scrutiny over loyalist paramilitary influence
A

Vocabulary 生字

Disturbance

Noun名詞

騷亂、擾亂、不安

EN

The police were called to deal with a public disturbance in the city centre.

警方接報前往市中心處理一宗公眾騷亂事件。

Scrutiny

Noun名詞

詳細審查、密切注視

EN

The company's financial records are under close scrutiny by the authorities.

該公司的財務紀錄正受到當局的密切審查。

Backdrop

Noun名詞

背景、環境

EN

The wedding took place against a beautiful backdrop of rolling hills.

婚禮在連綿起伏的群山背景下舉行。

The Guardian
football·
12 Jun, 19:08

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Scotland 女足隊長 Robertson 透露,喺備戰 World Cup 期間,球隊透過玩《The Traitors》呢類心理遊戲嚟放鬆心情,同時畀球員有更多機會表達意見。呢種團體活動唔單止係消磨時間,仲有助凝聚士氣,應付英國時間星期六喺 Boston 對陣 Haiti 嘅首場賽事。對於移英港人嚟講,呢種透過遊戲建立團隊溝通嘅方式,喺職場或社區活動都好值得參考。

Scotland played Traitors to give players voice before World Cup opener, says Robertson
A

Vocabulary 生字

Opener

Noun名詞

首場比賽、開幕活動或開場白

EN

We are planning a small party as the season opener for our local football club.

我哋正計劃搞個小型派對,作為我哋地區足球會嘅賽季揭幕戰。

Pass the time

Phrasal verb片語動詞

消磨時間、打發時間

EN

I brought a book to the station to help pass the time while waiting for my delayed train.

我帶咗本書去車站,用嚟打發等緊誤點火車嘅時間。

Voice

Verb動詞

表達(意見或感受)

EN

Many residents voiced their concerns about the new housing development during the town hall meeting.

喺市政廳會議期間,好多居民都表達咗佢哋對新房屋發展項目嘅擔憂。

The Guardian
news·
12 Jun, 18:59

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

位於 Epping 嘅 Bell hotel 近期因為有尋求庇護者涉嫌性侵女性,引發極右翼示威,場面一度混亂。Home Office 決定終止該酒店作為安置點嘅合約,並將相關人士遷走。呢件事反映英國社區對難民安置問題嘅矛盾持續升溫,亦顯示政府喺處理社會治安同移民政策之間,正面臨極大壓力,移英港人應留意相關地區嘅社會氣氛。

Asylum seekers removed from Essex hotel targeted by far right as Home Office ends contract
A

Vocabulary 生字

Targeted

Adjective形容詞

被鎖定為目標的;針對性的

EN

The new marketing campaign is specifically targeted at young professionals living in the city.

呢個新嘅市場推廣活動係專門針對城市入面嘅年輕專業人士。

Violent

Adjective形容詞

暴力的;猛烈的

EN

The storm became so violent that we had to stay indoors for the entire evening.

場風暴變得好猛烈,我哋成晚都要留喺室內。

Contract

Noun名詞

合約;契約

EN

Make sure you read the terms and conditions carefully before you sign the employment contract.

簽署僱傭合約之前,記得要細心閱讀條款同細則。

The Guardian
football·
12 Jun, 18:56

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Rangers 領隊位置出現變數,如果現任領隊 Danny Röhl 決定轉投 RB Salzburg,球會管理層已鎖定 Hearts 領隊 Derek McInnes 作為接替人選。呢單人事變動對蘇格蘭球壇影響深遠,球迷要密切留意英國時間未來幾日嘅官方公佈,睇吓呢場領隊爭奪戰點樣發展。

Rangers target Derek McInnes from Hearts as replacement for Danny Röhl
A

Vocabulary 生字

Replacement

Noun名詞

替代品、替換者

EN

I need to find a replacement for my broken coffee machine.

我需要搵個替代品嚟換走我部壞咗嘅咖啡機。

Complete

Verb動詞

完成、結束

EN

Please complete the application form before you leave the office.

請喺離開辦公室之前填妥份申請表。

Likely

Adjective形容詞

很可能的、有機會的

EN

It is likely to rain later this afternoon, so don't forget your umbrella.

今日下晝好大機會落雨,記得帶遮。

The Guardian
news·
12 Jun, 18:48

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Northern Ireland 近期爆發騷亂,警方拘捕人數已升至 19 人。英國時間星期五,警方呼籲民眾保持冷靜,應對即將喺 Belfast 同 Glasgow 舉行嘅反種族歧視示威。Westminster 議員警告,政府喺處理網上假資訊方面明顯失敗,導致社會分化加劇,情況令人憂慮。移英港人應留意當地治安狀況,避免前往示威區域,並留意警方發出嘅最新指引。

Number of arrests after riots in Northern Ireland rises to 19
A

Vocabulary 生字

Misinformation

Noun名詞

誤導性資訊;假消息

EN

Always check the source of an article to avoid spreading misinformation.

查證文章來源,避免散播誤導性資訊。

Calm

Adjective形容詞

冷靜的;平靜的

EN

It is important to stay calm when you are dealing with an emergency.

處理緊急情況時,保持冷靜非常重要。

Failure

Noun名詞

失敗;不足之處

EN

The project was cancelled due to a failure in communication between the teams.

由於團隊之間溝通不足,該項目最終被取消。

The Guardian
news·
12 Jun, 18:46

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國時間星期五,21歲嘅Dylan Phelan因為喺視像通話中教唆一名21歲美國人Travis Dyer自殺,被判入獄六年四個月。呢單案反映英國司法界對網上欺凌同教唆自殺行為採取零容忍態度,即使涉及跨國網絡行為,法庭亦會嚴肅處理,以保障網絡安全同防止悲劇發生,對移英港人嚟講,亦係提醒大家喺網上言論必須負責任。

Briton jailed for goading US man to kill himself on video call
A

Vocabulary 生字

Goad

Verb動詞

激將、煽動、驅使某人做某事

EN

Don't let your friends goad you into doing something dangerous just to prove a point.

唔好俾你啲朋友激將法激到你去做啲危險嘅事,只係為咗證明啲咩。

Sentence

Verb動詞

判刑、宣判

EN

The judge decided to sentence the offender to community service instead of prison time.

法官決定判處該名違法者社會服務令,而唔係監禁。

Encourage

Verb動詞

鼓勵、助長

EN

Teachers should encourage students to ask questions whenever they feel confused during the lesson.

老師應該鼓勵學生喺課堂期間感到困惑時隨時發問。

The Guardian
football·
12 Jun, 18:32

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Ghana 國家隊後衛 Thomas Partey 因為簽證申請被拒,將會缺席喺 Toronto 舉行嘅 World Cup 首場對陣 Panama 嘅賽事。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映咗即使係頂級運動員,喺處理跨國簽證申請時同樣會遇到行政阻滯。大家喺英國生活,申請各類簽證或文件時,務必預留充足時間,並確保所有證明文件齊全,以免影響行程。

Thomas Partey out of Ghana’s World Cup opener after visa application to Canada refused
A

Vocabulary 生字

refuse

Verb動詞

拒絕、拒收

EN

The bank refused my application for a credit card because I have no credit history.

銀行拒絕咗我嘅信用卡申請,因為我冇信貸紀錄。

staged

Verb動詞

舉辦、籌辦(活動)

EN

The local community centre staged a charity event to raise money for the homeless.

社區中心舉辦咗一場慈善活動,為無家可歸者籌款。

opening

Adjective形容詞

開場的、首場的

EN

I was nervous during my opening speech at the conference.

喺會議嘅開場演講入面,我感到好緊張。

The Guardian
news·
12 Jun, 18:23

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國法庭近日判處四名親巴勒斯坦示威者入獄,原因係佢哋喺一間以色列軍火廠進行破壞行動。法官認為呢種行為旨在恐嚇政府同公眾,因此以恐怖主義相關罪名判刑。呢單案反映英國司法系統對涉及政治訴求嘅激進破壞行為採取更嚴厲立場,亦提醒移英港人,喺英國參與社會運動時,必須清楚法律界線,避免因過激行為觸犯嚴重刑事罪行。

Pro-Palestine activists sentenced as terrorists over damage at Israeli arms factory in UK
A

Vocabulary 生字

Intimidate

Verb動詞

恐嚇、威脅

EN

The bully tried to intimidate the younger students to get their lunch money.

嗰個惡霸試圖恐嚇低年級學生,想搶佢哋嘅午餐錢。

Guilty

Adjective形容詞

有罪的

EN

The jury found the defendant guilty of the theft after reviewing all the evidence.

陪審團喺審視所有證據後,裁定被告盜竊罪名成立。

Sentence

Verb動詞

判刑、宣判

EN

The judge decided to sentence the offender to two years in prison for the crime.

法官決定就呢項罪名判處該名違法者兩年監禁。

The Guardian
politics·
12 Jun, 17:59

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Brexit 公投至今已經十年,Jonathan Freedland 喺 The Guardian 撰文探討呢場政治風暴點樣徹底改變咗英國嘅社會文化。讀者紛紛去信回應,有人認為當年嘅宣傳口號誤導大眾,亦有人反思呢十年嘅政治亂局。對於移英港人嚟講,了解呢段歷史有助理解英國當下嘅政治氣氛同社會撕裂,睇清呢個國家點樣喺脫歐後重新定位。

Ten years after the vote, we have some new slogans for the Brexit bus
A

Vocabulary 生字

Referendum

Noun名詞

公投;全民投票

EN

The government decided to hold a national referendum on the new tax policy.

政府決定就新稅務政策舉行全國公投。

Landscape

Noun名詞

(某個領域的)形勢、格局、景觀

EN

The rapid development of technology has completely changed the job landscape.

科技嘅急速發展已經徹底改變咗就業格局。

Respond

Verb動詞

回應;反應

EN

It took the company three days to respond to my email regarding the refund.

間公司用咗三日時間先回應我關於退款嘅電郵。

The Guardian
education·
12 Jun, 17:59

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國人身份認同一直係學術界熱門話題。Rev Dr Richard Cleaves 喺呢封信入面指出,英國民族嘅起源遠早於 Anglo-Saxons,強調英國文化係由 Celtic 同 Norman 等多種元素融合而成。對於移英港人嚟講,了解呢種「混血」特質,有助理解英國社會點樣包容多元文化,亦係融入當地歷史脈絡嘅重要一步。

From Celtic culture to Norman wisdom, the English should delight in their hybridity
A

Vocabulary 生字

hybridity

Noun名詞

混合、雜交,指由唔同元素結合而成嘅狀態

EN

The modern office culture is a hybridity of remote work and face-to-face meetings.

現代辦公室文化係遙距工作同面對面會議嘅混合體。

precede

Verb動詞

先於、早於,指喺時間或空間上排喺前面

EN

A short introduction usually precedes the main presentation.

簡短嘅介紹通常會喺主體演講之前進行。

delight

Verb動詞

感到高興、樂於,指對某事感到極大喜悅

EN

Children often delight in playing in the park after school.

小朋友放學後通常好鍾意喺公園玩。

The Guardian
sport·
12 Jun, 17:41

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

今個週末體壇非常熱鬧,包括 World Cup 足球賽、T20 板球賽以及喺 Barcelona 舉行嘅 F1 賽事。對於鍾意睇體育直播嘅移英港人嚟講,呢啲賽事絕對唔可以錯過。大家可以透過媒體嘅即時報道,緊貼各項賽事嘅最新戰況同專業分析,確保喺英國時間週末期間,唔會錯過任何精彩時刻。

World Cup football and T20 cricket galore, plus F1 in Barcelona – follow with us
A

Vocabulary 生字

coverage

Noun名詞

新聞報道或傳媒覆蓋

EN

The local newspaper provides excellent coverage of community events.

呢份地方報紙對社區活動有非常出色嘅報道。

up-to-the-minute

Adjective形容詞

最新嘅、即時嘅

EN

I check the weather app for up-to-the-minute updates before I leave the house.

我出門口之前會睇天氣應用程式,獲取最新嘅即時資訊。

galore

Adjective形容詞

大量嘅、豐富嘅(通常放喺名詞後面)

EN

There were prizes galore for the children at the summer fair.

喺夏季嘉年華入面,有好多豐富嘅獎品畀小朋友。

The Guardian
politics·
12 Jun, 17:28

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國國防部出現人事變動,前傘兵 Dan Jarvis 接替 John Healey 出任國防大臣。Dan Jarvis 過去曾被視為工黨黨魁熱門人選,喺 Westminster 評價正面,被形容為作風正派。隨住英國面對複雜嘅地緣政治挑戰,呢位具備軍事背景嘅官員上任,預計會對英國國防政策帶來新氣象,值得移英港人密切留意。

Who is Dan Jarvis, the new defence secretary replacing John Healey?
A

Vocabulary 生字

Contender

Noun名詞

競爭者;爭奪者

EN

She is a strong contender for the promotion this year.

佢係今年升職嘅強勁競爭者。

Honourable

Adjective形容詞

值得尊敬的;正直的

EN

It is an honourable profession to dedicate one's life to helping others.

將一生奉獻畀幫助他人係一種值得尊敬嘅職業。

Replace

Verb動詞

替換;取代

EN

I need to replace the batteries in my smoke alarm as soon as possible.

我需要盡快更換煙霧警報器入面嘅電池。

The Guardian
football·
12 Jun, 17:06

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Carlo Ancelotti 執教 Brazil 國家隊備受矚目,外界視佢為結束球隊自 2002 年後世界盃冠軍荒嘅關鍵。雖然 Neymar 因傷缺陣,但呢位意大利籍主帥依然致力喺球隊注入新活力。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映咗頂級足球管理層喺面對巨大輿論壓力下,點樣調整戰術同心態,值得足球迷留意。

‘More pressure than the president’: Ancelotti sets out to end Brazil’s World Cup drought
A

Vocabulary 生字

Drought

Noun名詞

長期缺乏某樣嘢(原指旱災,現常用於體育或經濟領域指長期無贏過獎項或無進帳)

EN

The team finally ended their ten-year trophy drought after winning the final match.

嗰支球隊喺贏咗決賽之後,終於結束咗十年無獎盃嘅乾旱期。

Enthusiasm

Noun名詞

熱忱、熱情

EN

She showed great enthusiasm for the new project and volunteered to lead the team.

佢對新項目表現出極大熱忱,並主動提出帶領團隊。

Pressure

Noun名詞

壓力

EN

It is important to stay calm when you are under pressure at work.

當你喺工作上承受壓力時,保持冷靜係好重要嘅。

The Guardian
football·
12 Jun, 16:59

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

足球轉播技術又有新突破,Refcam 呢種安裝喺球證身上嘅鏡頭,將會改變觀眾睇波體驗。呢項技術唔單止令觀眾可以從球證視角睇到比賽細節,仲提供咗更深層次嘅臨場感。對於鍾意睇波嘅移英港人嚟講,未來喺屋企睇直播,好大機會可以透過呢種新視角,更清楚睇到球員喺場上嘅互動同埋關鍵判決,令觀賽體驗更加立體。

Refcam offers fresh perspective to hint at future of football broadcasting
A

Vocabulary 生字

Perspective

Noun名詞

角度、觀點或視角

EN

You should try to look at the situation from a different perspective.

你應該試吓從另一個角度去睇呢件事。

Broadcasting

Noun名詞

廣播或播放(電視、電台節目)

EN

The company specializes in digital broadcasting services for local events.

呢間公司專門提供本地活動嘅數碼廣播服務。

Unique

Adjective形容詞

獨特的、唯一的

EN

This shop offers a unique collection of handmade gifts.

呢間舖頭提供一系列獨特嘅手工禮物。

The Guardian
news·
12 Jun, 16:29

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

多位公眾人物聯署要求將 Windrush 賠償計劃嘅管理權,由 Home Office 轉交畀獨立機構負責。Windrush 醜聞受害者多年嚟投訴賠償過程緩慢且程序繁瑣,認為由涉事部門 Home Office 自行審批賠償存在利益衝突。呢項訴求反映咗大眾對政府行政透明度嘅質疑,亦係英國社會爭取修復歷史錯誤嘅重要一步,值得移英港人留意當地政府部門嘅問責機制。

Remove Windrush payout scheme from Home Office control, campaigners urge
A

Vocabulary 生字

Independent

Adjective形容詞

獨立的;不受他人控制的

EN

It is important to seek advice from an independent financial advisor before making big investments.

喺進行大額投資之前,諮詢獨立財務顧問嘅意見係好重要嘅。

Scheme

Noun名詞

計劃;方案;體制

EN

The local council has launched a new recycling scheme to encourage residents to sort their waste.

地方議會推出咗一個新嘅回收計劃,鼓勵居民分類垃圾。

Accountability

Noun名詞

問責;負責任

EN

There should be greater accountability for public officials when they make mistakes in their duties.

當公職人員喺執行職務時犯錯,應該要有更高嘅問責性。

The Guardian
sport·
12 Jun, 16:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

澳洲女子板球隊喺 T20 World Cup 前夕換上新隊長 Sophie Molineux。雖然佢哋過往未曾贏過呢個賽事冠軍,但今次以「獵人」姿態強勢回歸,決心證明自己依然係女子板球界嘅頂尖勁旅。對於鍾意睇運動比賽嘅移英港人嚟講,呢場賽事絕對值得留意,睇吓佢哋點樣喺英國時間星期五開賽後,展現出嗰種渴望奪冠嘅鬥志。

From hunted to hunter: Australia enter T20 World Cup with renewed hunger
A

Vocabulary 生字

renewed

Adjective形容詞

重新開始的、更新的,通常指某種感覺或力量變得比以前更強烈

EN

After a long holiday, I returned to work with a renewed sense of energy.

放完長假之後,我帶著重新煥發的精力回到工作崗位。

primary

Adjective形容詞

首要的、主要的

EN

Safety is our primary concern when choosing a new car for the family.

為家庭挑選新車時,安全是我們首要考慮的因素。

crown

Noun名詞

王冠,在體育賽事中常用作「冠軍頭銜」的代稱

EN

The team is training hard to win the championship crown this season.

這支隊伍正努力訓練,希望在本賽季贏得冠軍頭銜。

The Guardian
football·
12 Jun, 15:36

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

呢篇 Football Daily 借世界盃做引子,探討體育背後嘅地緣政治角力。雖然足球賽事往往被視為純粹嘅競技,但其實主辦國嘅選擇同球場上嘅互動,往往反映緊國際關係嘅微妙變化。對於移英港人嚟講,留意呢類體育新聞唔單止係娛樂,更加可以了解英國媒體點樣解讀全球政治趨勢,係融入當地文化同提升國際視野嘅好機會。

The ‘Azteca’ delivers as hosts and ghosts give us that World Cup feeling
A

Vocabulary 生字

Geopolitics

Noun名詞

地緣政治,指地理因素對國際政治同外交政策嘅影響

EN

Understanding the region's geopolitics is essential for any business planning to invest there.

了解該地區嘅地緣政治,對於任何計劃喺嗰度投資嘅企業嚟講都係必要嘅。

Host

Noun / Verb名詞 / 動詞

主辦方;主辦,指提供場地或資源舉辦活動

EN

Our city is proud to host the annual international film festival next month.

我哋城市好榮幸下個月可以主辦年度國際電影節。

Reflect

Verb動詞

反映,指顯示出某種情況或特徵

EN

The high prices in the shop reflect the current inflation in the economy.

店入面嘅高物價反映咗目前經濟嘅通貨膨脹情況。

The Guardian
sport·
12 Jun, 15:22

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

準備出戰 Royal Ascot 嘅賽馬 Trawlerman,因為患有眼疾,練馬師 John Gosden 決定安排佢喺下星期賽事期間佩戴特製滑雪鏡。呢個安排除咗係為咗保護馬匹視力,亦成為馬壇焦點。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映英國賽馬文化對動物福利嘅重視,即使係細節如馬匹嘅舒適度,都會有專業團隊嚴謹處理。

Klammer to see Gold Cup hope Trawlerman after revelation he wears ski goggles
A

Vocabulary 生字

revelation

Noun名詞

揭露、被公開嘅新事實

EN

The revelation that the company was failing came as a shock to all the employees.

公司營運失敗呢個事實被揭露後,令所有員工感到震驚。

stayer

Noun名詞

耐力強嘅人或動物(常用於賽馬,指擅長長途賽嘅馬)

EN

You need to be a real stayer to complete such a long and difficult marathon.

你要有極強嘅耐力,先可以完成呢場咁長又艱辛嘅馬拉松。

sport

Verb動詞

穿戴、展示(某種裝飾或服飾)

EN

She was sporting a new pair of glasses when I saw her at the cafe yesterday.

我琴日喺咖啡室見到佢嗰陣,佢戴住一副新眼鏡。

The Guardian
football·
12 Jun, 15:18

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

2026年世界盃將會喺Mexico、Canada同埋US舉行,主辦方依家公開徵集呢16個主辦城市居民嘅故事。如果你剛好移居到呢啲城市,不妨分享你對賽事嘅睇法或者當地生活點滴。呢類參與式新聞報道,係當地媒體了解社區聲音嘅常見做法,亦係融入社區嘅好機會。

Do you live in a World Cup host city? We’d love to hear your stories
A

Vocabulary 生字

Host

Verb動詞

主辦;舉辦

EN

Our city is going to host a music festival next month.

我哋城市下個月會舉辦一個音樂節。

Delighted

Adjective形容詞

高興的;欣喜的

EN

I would be delighted to help you with your project.

我很樂意協助你完成呢個計劃。

Community

Noun名詞

社區;群體

EN

It is important to build a strong sense of community in the neighbourhood.

喺鄰里之間建立強大嘅社區意識好重要。

The Guardian
politics·
12 Jun, 15:11

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

前國防大臣 John Healey 嘅言論,再次引發外界對英國首相 Keir Starmer 同財相 Rachel Reeves 之間權力平衡嘅質疑。呢場風波反映出內閣內部對於政策推動力度同決策主導權存在分歧。對於移英港人嚟講,留意呢種 Westminster 權力核心嘅動態相當重要,因為呢啲人事角力往往會直接影響未來政府嘅施政方針同財政預算走向。

Healey showdown raises fresh questions over Starmer-Reeves power dynamic
A

Vocabulary 生字

Impetus

Noun名詞

推動力、刺激、促進因素

EN

The new tax incentive gave a great impetus to the local housing market.

呢項新嘅稅務優惠為當地樓市提供咗好大嘅推動力。

Swayed

Verb動詞

被說服、被影響、動搖

EN

Don't be easily swayed by advertisements when you are shopping for groceries.

去超市買餸嗰陣,唔好咁容易被廣告影響。

Dynamic

Noun名詞

動態、互動關係、力量對比

EN

The family dynamic changed significantly after the children moved out.

仔女搬走之後,家庭成員之間嘅互動關係有咗好大轉變。

The Guardian
news·
12 Jun, 15:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

法國網絡安全機構指控以色列公司 BlackCore 涉嫌干預 Scottish elections,甚至針對 SNP 領袖 John Swinney。呢單嘢顯示外國勢力干預選舉嘅手段越嚟越精密,唔單止影響 New York 同法國,連英國政壇都受威脅。對於移英港人嚟講,了解呢類網絡安全風險,有助提升對資訊真偽嘅警覺性,避免喺日常生活中受假訊息誤導。

France accuses Israeli firm of interfering in Scottish elections and targeting SNP
A

Vocabulary 生字

Interfere

Verb動詞

干涉、介入

EN

Please do not interfere with my work while I am trying to focus.

當我專注工作嗰陣,請唔好干涉我。

Target

Verb動詞

瞄準、針對

EN

The marketing campaign is specifically targeted at young professionals.

呢個市場推廣活動係專門針對年輕專業人士。

Sophisticated

Adjective形容詞

精密的、複雜的、老練的

EN

The company uses sophisticated software to manage its global supply chain.

間公司用緊精密嘅軟件嚟管理佢哋嘅全球供應鏈。

The Guardian
football·
12 Jun, 14:28

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Fox 喺轉播 World Cup 期間,趁球員飲水休息嗰陣插播全螢幕廣告,引起美國觀眾極大不滿。呢種做法被批評係破壞觀賽體驗,令球迷覺得好反感。對於習慣咗英國廣播機構(例如 BBC 或 ITV)喺體育賽事中保持專業、唔會隨意打斷比賽節奏嘅移英港人嚟講,呢件事反映咗美國商業電視台同英國電視文化喺廣告處理上嘅明顯差異。

Fox’s full-screen ads during World Cup hydration breaks cause dismay in US: ‘Absolute nonsense’
A

Vocabulary 生字

Dismay

Noun名詞

沮喪、失望、驚惶

EN

To the team's dismay, the project was cancelled at the last minute.

令團隊感到失望嘅係,個項目喺最後一刻被取消咗。

Broadcast

Verb動詞

廣播、播放

EN

The local station will broadcast the concert live this evening.

本地電台將會喺今晚現場直播呢場音樂會。

Nonsense

Noun名詞

胡鬧、廢話、荒謬嘅事

EN

I don't have time to listen to such nonsense.

我冇時間聽呢啲廢話。

The Guardian
politics·
12 Jun, 14:16

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國首相 Keir Starmer 喺英國時間星期五公開表態,強調自己唔會因為國防大臣辭職而退位。雖然執政黨內部面對民望下滑同政策壓力,但 Keir Starmer 堅持會留任並應對挑戰。對於移英港人嚟講,留意呢類政局變動好重要,因為政府穩定性直接影響稅務、移民政策同公共服務嘅走向,建議大家密切關注 Westminster 嘅最新動態。

‘I’m not going away,’ says Keir Starmer despite defence secretary’s exit
A

Vocabulary 生字

successor

Noun名詞

繼任者、接班人

EN

The manager is currently training her successor to take over the department next month.

經理目前正在培訓她的接班人,以便下個月接管該部門。

challenge

Noun名詞

挑戰、質疑

EN

Learning a new language in adulthood can be a difficult but rewarding challenge.

成年後學習一門新語言可能是一個困難但有回報的挑戰。

resignation

Noun名詞

辭職

EN

She handed in her formal letter of resignation after working at the company for ten years.

她在這家公司工作十年後,遞交了正式的辭職信。

The Guardian
politics·
12 Jun, 14:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國財政大臣 Rachel Reeves 喺英國時間星期一,面對國防預算壓力,被迫採取「salami slicing」策略,即係喺各個政府部門削減少量開支嚟填數。Keir Starmer 政府目前唔想加稅、借錢或者大刀闊斧削減開支,呢種「切香腸」式嘅財政手段,反映英國政府喺應對國防開支增加時,財政空間極度緊絀,未來公共服務資源可能會進一步被蠶食。

Reeves grudgingly resorts to departmental salami slicing to fund UK defence budget
A

Vocabulary 生字

Resort to

Phrasal Verb動詞片語

迫不得已採取(某種手段);訴諸

EN

When the train was cancelled, we had to resort to taking a taxi to get to the airport on time.

當火車取消嗰陣,我哋被迫無奈要搭的士去機場,先趕得切時間。

Commitment

Noun名詞

承諾;必須做嘅事;投入

EN

Balancing family life and a full-time job requires a significant time commitment.

要平衡家庭生活同全職工作,需要投放大量時間。

Tight

Adjective形容詞

緊絀的;嚴格的;擠迫的

EN

We are on a very tight budget this month, so we cannot afford to eat out.

我哋呢個月嘅預算好緊絀,所以負擔唔起出街食飯。

The Guardian
football·
12 Jun, 13:42

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

各位球迷留意,World Cup 賽事進入白熱化階段。英國時間星期五 12 June 會有 USA 對 Paraguay 嘅賽事。如果你想喺屋企睇直播,呢篇報道整理咗詳細嘅開波時間、電視轉播頻道同埋網上直播連結。對於移英港人嚟講,熟悉點樣透過當地媒體平台收睇體育賽事,係融入英國生活娛樂嘅重要一環,建議大家預先檢查好相關嘅訂閱服務同播放時間。

World Cup schedule today: How to watch USA v Paraguay, TV & live stream Friday 12 June
A

Vocabulary 生字

Schedule

Noun名詞

時間表、日程安排

EN

Please check the train schedule before you head to the station.

去車站之前,請先查閱火車時間表。

Broadcast

Verb動詞

廣播、播放

EN

The local channel will broadcast the documentary later this evening.

本地頻道將會喺今晚稍後時間播放呢套紀錄片。

Subscription

Noun名詞

訂閱(服務)

EN

I decided to cancel my monthly magazine subscription to save some money.

我決定取消每月嘅雜誌訂閱,慳返啲錢。

The Guardian
sport·
12 Jun, 13:20

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Wimbledon 今年將獎金提升 20%,成功平息咗球手對獎金分配嘅不滿,避免咗好似之前 Paris 賽事咁出現示威。對於 Wimbledon 嚟講,呢次加薪係一個重要嘅「意向訊號」,確保賽事可以順利進行,唔會受到球手抗議影響,維持到呢項頂級網球賽事嘅穩定性同聲譽。

Wimbledon to escape protests after players accept 20% prize money increase
A

Vocabulary 生字

increase

Noun名詞

增加;增長

EN

There has been a significant increase in the cost of living recently.

最近生活成本有顯著嘅增加。

recognise

Verb動詞

承認;認可;意識到

EN

It is important to recognise the hard work of your colleagues.

認可同事嘅努力係好重要嘅。

signal

Noun名詞

訊號;標誌;跡象

EN

The sudden drop in temperature is a clear signal that winter is coming.

氣溫突然下降係冬天即將來臨嘅明顯訊號。

The Guardian
football·
12 Jun, 13:17

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英格蘭女子足球代表隊球星 Beth Mead 喺合約屆滿後,正式離開 Arsenal 加盟 Manchester City。Beth Mead 形容今次轉會係一個「no-brainer」,即係話決定非常容易,完全唔使諗。對於 Manchester City 嚟講,簽入呢位頂級前鋒無疑係增強實力嘅重要一步,而 Beth Mead 亦表示好期待喺新球會展開職業生涯新一頁。

Beth Mead describes moving to Manchester City as a ‘no-brainer’
A

Vocabulary 生字

no-brainer

Noun名詞

顯而易見嘅決定;唔使諗都知係好選擇嘅事

EN

Accepting the job offer with a higher salary and better benefits was a complete no-brainer.

接受呢份人工更高、福利更好嘅工作邀請,簡直係唔使諗都知要點揀。

expiry

Noun名詞

期滿;截止;終止

EN

Please check the expiry date on your passport before booking your flight.

訂機票之前,請先檢查你護照嘅有效期。

chapter

Noun名詞

章節;(人生或事業的)新階段

EN

Moving to a new city feels like the start of an exciting new chapter in my life.

搬去新城市住,感覺就好似我人生展開咗一個令人興奮嘅新階段。

The Guardian
sport·
12 Jun, 12:54

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Exeter Chiefs 嘅核心球員 Henry Slade 狀態大勇,喺今季 Premiership 表現出色,成為得分王。佢喺英國時間星期六嘅準決賽前夕,分享自己點樣透過調整心態同體能,令表現比以前更強。對於 Exeter Chiefs 嚟講,面對強敵 Bath,Henry Slade 嘅狀態將會係球隊爭勝嘅關鍵,呢場賽事絕對值得留意。

‘I’m 33 but I feel quicker, stronger and fitter than ever’: how Henry Slade has Exeter purring again
A

Vocabulary 生字

rejuvenated

Adjective形容詞

恢復活力的、重獲新生的

EN

I felt completely rejuvenated after a long weekend of rest and relaxation.

經過一個長週末嘅休息同放鬆,我感覺成個人恢復咗活力。

overturn

Verb動詞

扭轉(局面)、推翻

EN

The team managed to overturn a two-goal deficit in the final minutes of the match.

球隊喺比賽最後幾分鐘成功扭轉咗落後兩球嘅劣勢。

fancied

Adjective形容詞

被看好的、受歡迎的

EN

They are the most fancied candidate to win the upcoming local election.

佢哋係贏得嚟緊地方選舉呼聲最高嘅候選人。

The Guardian
news·
12 Jun, 12:06

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國首相 Keir Starmer 上任後一直想建立個人政績,但面對英國經濟同社會結構性問題,佢嘅施政空間其實好有限。呢篇評論分析咗 Keir Starmer 點樣喺 Westminster 嘅政治角力中掙扎,同時回顧 Brexit 十週年嘅影響,提醒大家英國政局發展往往唔係單靠首相一人意志可以左右,政策成效仲要睇大環境配合。

Digested week: Starmer is trying to carve out his legacy – but it’s not his to write
A

Vocabulary 生字

Carve out

Phrasal Verb動詞片語

開拓、爭取(通常指通過努力獲得某種地位或空間)

EN

She worked hard to carve out a successful career in the competitive fashion industry.

佢好努力咁喺競爭激烈嘅時裝界開拓出自己嘅事業。

Legacy

Noun名詞

遺產、留給後世嘅東西(亦可指前人留落嘅影響)

EN

The teacher left a lasting legacy on her students by inspiring them to pursue their dreams.

嗰位老師啟發學生追求夢想,對佢哋產生咗深遠嘅影響。

Protest

Noun / Verb名詞 / 動詞

抗議、反對

EN

The local residents organized a peaceful protest against the plan to build a new factory nearby.

當地居民組織咗一場和平抗議,反對喺附近起新工廠嘅計劃。

The Guardian
football·
12 Jun, 12:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

法國隊長 Kylian Mbappé 喺歐洲國家盃期間公開批評極右翼勢力,引發球壇爭議。Michel Platini 等名宿認為佢嘅言論會令球隊分心,但領隊 Didier Deschamps 就力撐球員有表達自由。呢件事反映體育界喺政治敏感時期,點樣平衡球員個人立場同球隊備戰工作,喺英國生活嘅港人亦可以留意呢類關於公眾人物言論自由嘅討論。

France followed to World Cup by home politics after Mbappé’s swipe at far right
A

Vocabulary 生字

Distraction

Noun名詞

分心嘅事物;令人注意力分散嘅嘢

EN

Please turn off your phone so it doesn't become a distraction during the meeting.

請熄咗你部電話,以免喺開會期間造成分心。

Defend

Verb動詞

捍衛;辯護;保護

EN

It is important to defend your rights if you feel you have been treated unfairly.

如果你覺得自己受到唔公平對待,捍衛自己嘅權利係好重要嘅。

Swipe

Noun名詞

抨擊;批評(通常指尖銳嘅言論)

EN

The manager took a swipe at the team's poor performance during the press conference.

經理喺記者會上抨擊咗團隊嘅差劣表現。

The Guardian
football·
12 Jun, 12:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Thomas Tuchel 正式接掌英格蘭國家隊,引起唔少球迷討論。雖然佢喺 Chelsea 時期嘅用人方針曾惹爭議,但佢嘅戰術執行力同決心不容小覷。呢位德國籍教練能否帶領英格蘭喺國際賽場取得突破,將會係未來幾年英國體壇焦點。對於移英港人嚟講,留意呢類體育新聞有助融入當地社交圈子,了解英國人對足球嘅熱情同期望。

Nobody should underestimate what Thomas Tuchel can do with England
A

Vocabulary 生字

Underestimate

Verb動詞

低估

EN

Never underestimate the amount of time it takes to complete a home renovation project.

千祈唔好低估完成家居裝修工程所需嘅時間。

Surprise

Verb動詞

使驚訝

EN

It did not surprise me that the train was delayed due to the heavy rain.

火車因為大雨而延誤,呢件事一啲都唔令我感到驚訝。

Coach

Noun名詞

教練

EN

The fitness coach helped me design a workout routine that fits my busy schedule.

健身教練幫我設計咗一套適合我繁忙日程嘅運動計劃。

The Guardian
football·
12 Jun, 10:54

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

前 Watford 同 Wales 球員兼資深領隊 Kenny Jackett 離世,享年 64 歲。佢喺執教生涯中曾帶領 Millwall 同 Wolves 取得佳績,喺英國球壇廣受尊重。對於移英港人嚟講,Kenny Jackett 嘅離世唔單止係體育界嘅損失,亦反映咗英國足球文化中,領隊對球會發展嘅深遠影響。英國時間星期三,各界紛紛對呢位資深足球人表達哀悼。

Kenny Jackett, former Wales and Watford player and successful manager, dies aged 64
A

Vocabulary 生字

Pass away

Phrasal verb片語動詞

去世、過世(較委婉嘅講法)

EN

My neighbour passed away peacefully in his sleep last night.

我嘅鄰居昨晚喺睡夢中安詳離世。

Legacy

Noun名詞

遺產、留畀後世嘅影響

EN

The teacher left a lasting legacy on her students through her dedication.

嗰位老師憑藉佢嘅奉獻精神,對學生產生咗深遠嘅影響。

Respect

Noun/Verb名詞/動詞

尊重、敬重

EN

It is important to show respect for different cultures when living in a new country.

喺新國家生活時,尊重唔同文化係好重要嘅。

The Guardian
sport·
12 Jun, 10:04

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Silverstone 曾經差啲搞唔掂要執笠,點知轉個頭就成為 F1 史上最大型嘅賽事。今年 7 月預計會有 570,000 人入場,打破歷史紀錄。呢個轉變反映咗英國賽車文化嘅強大號召力,亦令 Silverstone 喺全球體壇嘅地位更加穩固,絕對係英國體育界近年最成功嘅翻身仗之一。

The Glastonbury of motorsport: How Silverstone became the biggest GP in F1 history
A

Vocabulary 生字

brink

Noun名詞

邊緣、臨界點,通常指某種情況即將發生(多用於負面情況)

EN

The company was on the brink of bankruptcy before the new manager arrived.

喺新經理上任前,間公司差啲就面臨破產。

disappear

Verb動詞

消失、絕跡

EN

Many small shops in the town centre have disappeared over the last few years.

過去幾年,市中心好多小店都已經消失咗。

record

Noun名詞

紀錄

EN

She set a new record for the fastest time in the marathon.

佢創下咗馬拉松最快完成時間嘅新紀錄。

The Guardian
football·
12 Jun, 10:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Scotland 國家足球隊成功打入 World Cup,令一眾 Tartan Army 粉絲極度興奮。雖然今次賽事地點選址備受爭議,但球迷依然視之為一生難得嘅盛事,紛紛遠赴當地支持。對於移英港人嚟講,呢種體育狂熱係了解英國社會文化嘅好機會,亦反映咗足球喺當地人心中嘅崇高地位,係凝聚社區嘅重要力量。

Tartan Army toast Scotland’s World Cup return: ‘It’s a once-in-a-lifetime opportunity’
A

Vocabulary 生字

Renowned

Adjective形容詞

著名的、有聲望的

EN

The local bakery is renowned for its freshly baked sourdough bread.

呢間麵包店以佢新鮮出爐嘅酸種麵包而聞名。

Journey

Noun名詞

旅程、過程

EN

Learning a new language is a long journey that requires patience and practice.

學習一門新語言係一個需要耐性同練習嘅漫長過程。

Opportunity

Noun名詞

機會、良機

EN

This job offers a great opportunity to gain experience in the tech industry.

呢份工提供咗一個喺科技行業累積經驗嘅大好機會。

The Guardian
news·
12 Jun, 10:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Belfast 近期爆發騷亂,當地居民對暴徒行為感到極度憤怒同羞恥。呢場動盪唔單止令市民喺自己城市感到疏離,更嚴重干擾日常生活,包括醫療服務受阻。居民對政客嘅無能感到極度沮喪,認為呢啲暴徒正正係利用社會分化嚟壯大自己,令社區陷入混亂。

‘They are thugs thriving on division’: residents voice disgust and shame at Belfast rioters
A

Vocabulary 生字

thug

Noun名詞

暴徒、惡棍,指行為暴力或具威脅性嘅人

EN

The shop owner called the police after a thug tried to break the front window.

當一個暴徒試圖打破前窗時,店主報咗警。

thrive

Verb動詞

興旺、茁壯成長,亦可指喺某種環境下變得強大

EN

These plants thrive in damp and shady conditions.

呢啲植物喺潮濕同陰暗嘅環境下生長得特別好。

alienated

Adjective形容詞

感到疏離、被孤立,覺得自己唔屬於某個群體或環境

EN

Moving to a new country can make you feel alienated if you don't speak the local language.

如果你唔識講當地語言,搬去一個新國家可能會令你感到疏離。

The Guardian
football·
12 Jun, 09:40

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

即將舉行嘅 World Cup 橫跨 US、Mexico 同 Canada 多個城市,球員同球迷將要面對極端天氣挑戰。由於比賽場地分佈廣泛,氣溫、濕度同雷暴風險將成為賽事關鍵變數。對於計劃外遊觀賽嘅移英港人嚟講,除咗要留意當地天氣預報,亦要做好防暑同應對惡劣天氣嘅準備,確保行程順利。

Weather tracker: heat, humidity and thunderstorms pose risk to World Cup
A

Vocabulary 生字

humidity

Noun名詞

濕度;潮濕

EN

The high humidity makes the summer heat feel much more intense.

高濕度令夏日嘅酷熱感覺更加強烈。

pose

Verb動詞

造成(威脅、問題等)

EN

Heavy rain can pose a serious risk to drivers on the motorway.

大雨可能會對高速公路嘅駕駛者造成嚴重風險。

array

Noun名詞

一系列;大量

EN

The supermarket offers a wide array of fresh vegetables and fruits.

呢間超級市場提供一系列豐富嘅新鮮蔬菜同水果。

The Guardian
politics·
12 Jun, 09:27

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Former armed forces minister Al Carns 喺英國時間星期五辭職,批評現有國防計劃資金不足且過時。佢暗示有意競逐 Labour 黨魁,呢個舉動反映執政黨內部對國防政策嘅分歧。對於移英港人嚟講,留意呢類國防開支討論好重要,因為直接影響英國未來嘅安全策略同公共財政分配。

UK’s defence plan is underfunded and outdated, says Al Carns after resignation
A

Vocabulary 生字

Underfunded

Adjective形容詞

資金不足的;缺乏足夠撥款的

EN

The local community centre is severely underfunded and may have to close next month.

呢個社區中心資金嚴重不足,下個月可能要被迫關閉。

Outdated

Adjective形容詞

過時的;陳舊的

EN

Many people find it difficult to use the software because it is completely outdated.

好多人覺得呢套軟件好難用,因為佢已經完全過時。

Resignation

Noun名詞

辭職;辭呈

EN

The manager handed in her resignation after working for the company for ten years.

嗰位經理喺間公司做咗十年之後,遞交咗辭職信。

The Guardian
sport·
12 Jun, 08:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

國際象棋界出現新氣象,世界排名第一嘅 Magnus Carlsen 近期喺 Oslo 表現失準,參賽頻率亦有所下降。與此同時,俄羅斯棋壇湧現一位被視為傳奇棋手 Mikhail Botvinnik 接班人嘅新星。呢個棋壇勢力嘅轉移,加上 Magnus Carlsen 即將前往 Hong Kong 參與活動,反映出頂尖棋壇正處於新舊交替嘅關鍵時刻,值得棋迷密切留意。

Chess: Carlsen heads for Hong Kong while Russia unveils the next Botvinnik
A

Vocabulary 生字

Setback

Noun名詞

挫折、阻礙

EN

The project suffered a major setback due to the unexpected bad weather.

由於天氣突然轉差,呢個項目遭受咗重大挫折。

Coincide

Verb動詞

同時發生、巧合

EN

My holiday dates coincide with the annual music festival in the city.

我嘅假期日期同城市入面嘅年度音樂節撞期咗。

Emergence

Noun名詞

出現、興起

EN

The emergence of new technology has completely changed the way we work.

新科技嘅出現徹底改變咗我哋嘅工作方式。

The Guardian
sport·
12 Jun, 08:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

呢個星期體壇大事多多,涵蓋足球、籃球、板球同網球等多項賽事。對於移英港人嚟講,留意呢啲體育新聞唔單止係消閒,仲可以幫你融入當地社交圈子,同鄰居或者同事搵到共同話題。呢份問答題涵蓋咗近期最熱門嘅賽事焦點,係測試自己對英國體育文化了解程度嘅好機會,不妨趁週末花幾分鐘睇睇,提升對當地體育資訊嘅觸覺。

Sports quiz of the week: World Cup, Knicks, T20, Giro and Serena Williams
A

Vocabulary 生字

Coverage

Noun名詞

新聞報道;覆蓋範圍

EN

The news coverage of the local festival was very detailed.

關於呢個地區節日嘅新聞報道非常詳盡。

Engage

Verb動詞

參與;投入;建立聯繫

EN

It is important to engage with your local community to feel more at home.

積極參與社區活動,對令自己更有歸屬感好重要。

Insight

Noun名詞

洞察力;深刻見解

EN

Reading books about local culture gives me a better insight into how people live here.

閱讀關於當地文化嘅書,令我對呢度嘅生活方式有更深嘅見解。

The Guardian
football·
12 Jun, 08:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

前 Spain 國家隊主教練 Julen Lopetegui 喺 2018 年世界盃前夕被解僱,事隔八年,佢終於有機會以 Qatar 國家隊主教練身份重返世界盃舞台。佢強調參與大賽唔應該只係為咗「湊數」,必須要有競爭力。呢次復出對佢個人職業生涯意義重大,亦反映咗足球教練喺高壓環境下嘅起跌,係足球界值得關注嘅話題。

Julen Lopetegui: ‘Going to the World Cup just for the sake of going is stupid’
A

Vocabulary 生字

sacked

Verb動詞

被解僱、炒魷魚

EN

He was sacked from his job after failing to meet the quarterly targets.

佢因為未能達到季度目標而被解僱。

for the sake of

Idiom慣用語

為了……起見、純粹為了……

EN

She started exercising for the sake of her health rather than to lose weight.

佢開始運動係為了健康著想,而唔係為咗減肥。

competitive

Adjective形容詞

有競爭力的、好勝的

EN

The company needs to lower its prices to remain competitive in the market.

呢間公司需要降低價格,先可以喺市場保持競爭力。

The Guardian
football·
12 Jun, 07:41

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

墨西哥 Estadio Azteca 舉行嘅 World Cup 開幕禮雖然時間唔長,但表演陣容鼎盛,融合咗拉丁美洲文化特色,令現場觀眾意猶未盡。呢類大型體育盛事嘅開幕儀式,往往係主辦國展示軟實力嘅重要窗口,亦係全球體育迷關注嘅焦點,無論係娛樂性定係文化教育意義都相當高,值得留意後續賽事嘅文化交流。

Entertaining, even educational: Mexico’s World Cup opening ceremony delivers
A

Vocabulary 生字

in a flash

idiom成語

轉眼間、極快地

EN

The weekend went by in a flash, and it is already Monday morning.

個週末轉眼就過咗,話咁快又係星期一朝早。

feature

verb動詞

以...為特色、由...主演

EN

The new menu features a variety of seasonal vegetables sourced from local farms.

呢個新餐牌以多款由本地農場採購嘅時令蔬菜作為特色。

wanting more

phrase片語

意猶未盡、渴望更多

EN

The performance was so captivating that the audience was left wanting more.

場表演實在太精彩,令觀眾意猶未盡。

The Guardian
politics·
12 Jun, 06:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國地方選舉中 Green Party 表現強勢,加上民調顯示 Labour 成員對中東政策不滿,令 Keir Starmer 政府面臨壓力。呢股民意浪潮可能迫使 Westminster 喺處理 Israel 議題上採取更強硬立場,亦反映咗基層選民對現行外交政策嘅質疑,係移英港人觀察英國政局走向嘅重要指標。

Pro-Palestine activists believe ‘sea change’ coming in Labour’s approach to Middle East
A

Vocabulary 生字

Surge

Noun名詞

急劇上升、激增

EN

There was a sudden surge in the number of people visiting the park during the sunny weekend.

陽光普照嘅週末,去公園嘅人潮突然激增。

Toughen

Verb動詞

使變得強硬、加強(態度或措施)

EN

The local council decided to toughen the rules regarding waste disposal to keep the streets clean.

地方議會決定加強廢物處理嘅規定,以保持街道清潔。

Stance

Noun名詞

立場、態度

EN

It is important to have a clear stance when discussing ethical issues with your colleagues.

同同事討論道德議題時,擁有清晰嘅立場好重要。

The Guardian
news·
12 Jun, 05:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

最新數據顯示,高達 90% 進入 Ireland 嘅尋求庇護者,可能係由 Northern Ireland 經陸路入境。呢個現象反映 Common Travel Area 嘅漏洞被濫用,令英國政府同 Ireland 當局喺邊境管理上面臨更大壓力。對於移英港人嚟講,呢個議題涉及未來英國邊境政策嘅調整,值得密切留意。

Up to 90% of Ireland’s asylum seekers may have entered from Northern Ireland, data shows
A

Vocabulary 生字

Exploit

Verb動詞

利用;剝削;濫用

EN

Some companies exploit loopholes in the tax system to pay less.

有些公司會利用稅務制度的漏洞來少繳稅款。

Asylum

Noun名詞

庇護;政治避難

EN

The family was granted political asylum after fleeing their home country.

那家人在逃離祖國後獲得了政治庇護。

Border

Noun名詞

邊界;國界

EN

We had to show our passports when we crossed the border by train.

我們搭火車過邊界時必須出示護照。

The Guardian
sport·
12 Jun, 05:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England Test captain Ben Stokes 近期因為一啲無傷大雅嘅小事受到輿論抨擊,甚至被剝奪咗喺球場上發揮嘅機會。評論認為,Ben Stokes 對 English cricket 貢獻良多,大眾唔應該對佢過分苛刻。呢件事反映出體育界有時過於執著於道德審判,反而忽略咗球員本身嘅價值同埋對比賽嘅熱誠,值得我哋反思點樣評價一位頂尖運動員。

Ben Stokes has been extraordinary for English cricket, it should cut him some slack
A

Vocabulary 生字

extraordinary

Adjective形容詞

非凡的、特別的

EN

The chef has an extraordinary talent for creating unique flavors.

這位廚師在創造獨特風味方面擁有非凡的天賦。

humbled

Adjective形容詞

感到謙卑的、受挫的

EN

She felt humbled by the overwhelming support from her colleagues after the project failure.

項目失敗後,同事們給予的支持讓她感到謙卑。

infraction

Noun名詞

違規、犯規

EN

The driver was fined for a minor traffic infraction.

司機因為輕微的交通違規而被罰款。

The Guardian
sport·
12 Jun, 02:50

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

高爾夫球名將 Phil Mickelson 據報被 San Diego 一間高爾夫球會取消會籍。據悉球會收到投訴,指 Phil Mickelson 對一名員工有「不恰當接觸」。呢單新聞喺英國體育界同社交圈引起關注,因為作為公眾人物,佢嘅操守問題往往會影響贊助合約同公眾形象。英國時間星期三,相關消息喺體育媒體廣泛流傳,反映出體育界對職場行為準則嘅要求越嚟越嚴格。

Phil Mickelson reportedly ousted from golf club after alleged ‘inappropriate contact’ with woman
A

Vocabulary 生字

Allegation

Noun名詞

指控;聲稱(指未經證實嘅指控)

EN

The company is investigating the serious allegation made by a former employee.

公司正喺度調查一名舊員工所提出嘅嚴重指控。

Terminate

Verb動詞

終止;結束(合約或關係)

EN

You must provide one month's notice if you wish to terminate your rental agreement.

如果你想終止租約,必須提前一個月通知。

Inappropriate

Adjective形容詞

不恰當的;不合適的

EN

It is considered inappropriate to ask personal questions during a first job interview.

喺第一次求職面試嗰陣問私人問題係被視為不恰當嘅。

The Guardian
football·
12 Jun, 02:23

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Mexico City 近期社會氣氛緊張,但喺 Azteca 舉行嘅一場足球賽事,就令當地市民暫時忘卻煩惱。El Tri 喺比賽中輕取 South Africa,呢場勝利唔單止係體育成就,更為處於動盪中嘅城市提供咗難得嘅喘息空間,反映體育活動喺社會壓力下,依然係凝聚人心同舒緩情緒嘅重要出口。

A thunderous triumph at the Azteca offers respite from strife on Mexico City’s streets
A

Vocabulary 生字

Respite

Noun名詞

暫時嘅休息、喘息機會

EN

A short walk in the park provided a welcome respite from the busy workday.

喺公園散步一陣,為繁忙嘅工作日提供咗難得嘅喘息機會。

Fleeting

Adjective形容詞

短暫嘅、轉瞬即逝嘅

EN

We caught a fleeting glimpse of the deer before it disappeared into the forest.

我哋喺隻鹿消失喺森林之前,見到佢轉瞬即逝嘅身影。

Tension

Noun名詞

緊張局勢、心理壓力

EN

There is a lot of tension in the office because of the upcoming project deadline.

因為就快到項目截止日期,辦公室入面充滿咗緊張氣氛。

The Guardian
football·
12 Jun, 01:47

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

美國國家隊教練 Mauricio Pochettino 喺英國時間星期五嘅世界盃首戰前夕,強調唔會刻意搞激勵演講,反而希望球員保持放鬆心態。對於呢支目標直指 2026 年世界盃嘅球隊嚟講,Pochettino 嘅管理哲學係想球員喺無壓力下發揮最佳水平。今次 26 人大軍全員健康,隨時準備上陣,呢種冷靜備戰嘅策略,或者會成為球隊未來大賽嘅關鍵。

Pochettino preaches relaxation as USMNT’s 2026 World Cup debut looms
A

Vocabulary 生字

relaxation

Noun名詞

放鬆、鬆弛

EN

I find gardening to be a great form of relaxation after a busy week at work.

我覺得喺忙碌嘅一週工作後,園藝係一種好好嘅放鬆方式。

available

Adjective形容詞

可用的、有空的、隨時待命的

EN

Please check if there are any seats available on the train for tomorrow morning.

請查下聽朝嗰班火車仲有無位。

debut

Noun名詞

首次亮相、初次登場

EN

The young actor made his professional debut in a small theatre production last night.

嗰位年輕演員昨晚喺一套小型劇場製作入面首次專業亮相。

The Guardian
football·
12 Jun, 00:47

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Canada 國家隊主教練 Jesse Marsch 近期喺傳媒訪問中,提到自己曾經要「懇求」球員喺賽前唱國歌,藉此強調國家榮譽感。隨住 2026 世界盃即將喺 Canada 主辦,Jesse Marsch 希望透過呢種儀式感,令球員喺主場壓力下更有凝聚力。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映咗體育文化中,教練點樣透過心理建設去提升團隊士氣,亦係了解當地體育文化嘅一個切入點。

Jesse Marsch says he had to ‘beg’ US players to sing anthem as he talks up Canada’s pride
A

Vocabulary 生字

Embrace

Verb動詞

欣然接受、擁抱(機會或挑戰)

EN

You should embrace the opportunity to learn a new skill when you move to a new country.

當你搬到新國家時,應該要欣然接受學習新技能嘅機會。

Pressure

Noun名詞

壓力

EN

It is normal to feel some pressure when you start a new job in a different environment.

喺唔同環境開展新工作時,感到有啲壓力係好正常嘅。

Debut

Noun名詞

首次亮相、初次登場

EN

The young actor made his professional debut in a local theatre production last night.

嗰位年輕演員昨晚喺一場本地劇場製作中首次亮相。

The Guardian
football·
12 Jun, 00:05

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

澳洲國家足球隊 Socceroos 喺備戰 World Cup 期間,發佈咗一段關於移民議題嘅宣傳片。佢哋透過分享自身多元文化背景,強調足球運動應該係屬於每一個人,唔分種族同出身。呢個舉動喺現今社會極具意義,反映體育界正積極利用影響力,推動社會共融,對移英港人嚟講,亦係一個關於融入新環境同接納多元價值嘅正面訊息。

Socceroos promote multiculturalism with video address on immigration: ‘Football is for everyone’
A

Vocabulary 生字

Multiculturalism

Noun名詞

多元文化主義,指社會中存在多種文化背景並存嘅狀態

EN

Living in a big city allows you to experience the benefits of multiculturalism through food and festivals.

住喺大城市,你可以透過飲食同節慶體驗到多元文化主義嘅好處。

Heritage

Noun名詞

遺產、傳統,指一個民族或個人繼承自祖先嘅文化、歷史或特質

EN

She is very proud of her family heritage and often wears traditional clothes during special occasions.

佢對自己嘅家族傳統感到好自豪,喺特別場合經常會著傳統服飾。

Address

Verb動詞

處理、應對,指針對某個問題採取行動或發表正式演說

EN

The manager called a meeting to address the concerns raised by the staff regarding the new working hours.

經理召開咗一個會議,以處理員工對於新工作時間所提出嘅疑慮。