Mon, Jun 8· 6月8日

40 stories · 120 new vocabulary words

The Guardian
football·
8 Jun, 22:30

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英格蘭後衛 Djed Spence 雖然早前不幸斷顎,但佢依然樂觀面對,仲話自己踢波主要靠對腳,傷勢唔會影響佢爭取入選 Thomas Tuchel 帶領嘅國家隊陣容。目前佢已經開始戴住保護架訓練,希望喺嚟緊嘅國際賽事中爭取表現,為球隊作出貢獻。呢位球員嘅鬥志,反映咗職業運動員喺面對傷患時,依然要保持競爭力嘅心態。

‘Luckily I play with my feet’: Spence talks up World Cup hopes despite broken jaw
A

Vocabulary 生字

protective

Adjective形容詞

保護性的;防護的

EN

You should wear protective gear when you are cycling to stay safe.

你踩單車嗰陣應該戴上保護裝備,以策安全。

contribute

Verb動詞

貢獻;促成

EN

Everyone in the team is expected to contribute their ideas to the project.

團隊入面每個人都被期望為呢個項目貢獻意見。

effort

Noun名詞

努力;嘗試

EN

It takes a lot of effort to learn a new language as an adult.

成年人學一門新語言需要付出好大努力。

The Guardian
politics·
8 Jun, 22:25

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

保守黨黨魁 Kemi Badenoch 將於英國時間星期二發表講話,揚言若執政將廢除公共部門嘅「平等責任」(equality duty)。佢認為呢項規定被濫用,推動具爭議性嘅議程。呢項政策轉向係保守黨為咗挽回選民,防止支持度流向 Reform UK 嘅重要策略,亦反映保守黨正致力重塑右翼形象,對公共行政嘅多元共融政策採取更強硬立場。

Badenoch to vow to scrap public sector equality duty in effort to fend off Reform
A

Vocabulary 生字

scrap

Verb動詞

廢除、取消、放棄(計劃或制度)

EN

The local council decided to scrap the old recycling scheme due to high costs.

由於成本高昂,地方議會決定廢除舊有的回收計劃。

obligation

Noun名詞

義務、責任

EN

Parents have a legal obligation to ensure their children receive an education.

家長有法律義務確保子女接受教育。

divisive

Adjective形容詞

引起分歧的、造成分裂的

EN

The new parking regulations have become a divisive issue among the residents.

新的泊車規例已成為居民之間引起分歧的議題。

The Guardian
football·
8 Jun, 21:49

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Liverpool 球星 Andy Robertson 最近公開咗一份由 Rute Cardoso 寫畀佢嘅感人信件。內容提到 Andy Robertson 同 Diogo Jota 之間深厚嘅友誼,以及兩人曾經共同追逐世界盃夢想嘅往事。呢封信唔單止展現咗球員喺球場外嘅真摯情感,亦令唔少球迷動容,反映出職業足球員喺高壓競爭背後,依然保持住珍貴嘅人際聯繫。

‘Diogo will be with you’: Andy Robertson shares emotional letter from Jota’s widow
A

Vocabulary 生字

nurture

Verb動詞

培養、培育,指悉心照顧或促進某事物的發展

EN

Parents should nurture their children's interests to help them discover their talents.

家長應該培養子女嘅興趣,幫助佢哋發掘自己嘅天賦。

widow

Noun名詞

寡婦,指丈夫去世後未再婚嘅女性

EN

The local community center offers support groups for the elderly widow who lives next door.

社區中心為住喺隔籬嗰位年長寡婦提供支援小組。

emotional

Adjective形容詞

情緒激動的、感人的,形容容易觸動情感或引起強烈感受

EN

It was an emotional moment when the long-lost friends finally reunited at the airport.

當失散多年嘅朋友終於喺機場重逢嗰陣,場面非常感人。

The Guardian
sport·
8 Jun, 21:09

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England Test captain Ben Stokes 捲入英國時間星期一凌晨發生嘅夜店風波,England and Wales Cricket Board 正調查佢有冇違反隊內紀律。作為板球隊核心,Ben Stokes 呢次事件令外界質疑佢係咪仲適合擔任隊長,球隊管理層目前正審視佢嘅未來去向,呢件事對英格蘭板球界影響深遠。

Ben Stokes’ future as Test captain in doubt after nightclub incident
A

Vocabulary 生字

breach

Noun名詞

違反、破壞(協議或規則)

EN

The company was sued for a breach of contract.

間公司因為違反合約而被起訴。

protocol

Noun名詞

禮儀、規程、協議

EN

You must follow the safety protocols when working in the laboratory.

喺實驗室工作嗰陣,你必須遵守安全規程。

in doubt

Adjective phrase形容詞片語

不確定的、有疑問的

EN

The future of the project is still in doubt due to a lack of funding.

由於缺乏資金,呢個項目嘅未來仍然充滿變數。

The Guardian
news·
8 Jun, 19:53

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Bermondsey 一個回收中心喺英國時間今日發生嚴重火警,現場冒出大量濃煙,影響附近交通。由於火勢猛烈,多隊消防員趕往現場撲救,導致區內火車服務受阻。住喺附近嘅居民要留意交通改道資訊,並盡量避開該區,以確保安全同埋唔好阻礙救援工作。

Scores of firefighters tackle major blaze at south London recycling centre
A

Vocabulary 生字

Tackle

Verb動詞

處理、應付(困難或問題)

EN

I need to tackle the pile of laundry before I can relax this weekend.

我週末休息之前,要先處理嗰堆衫。

Disrupt

Verb動詞

中斷、擾亂

EN

Heavy rain might disrupt our outdoor plans for the picnic tomorrow.

大雨可能會擾亂我哋聽日嘅野餐計劃。

Plume

Noun名詞

(煙、火或雲)柱、噴出物

EN

A thick plume of smoke rose from the chimney of the old house.

一條濃煙從嗰間舊屋嘅煙囪冒出。

The Guardian
football·
8 Jun, 19:18

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Somalian 裁判 Omar Artan 原本有望成為首位喺 World Cup 執法嘅索馬里籍裁判,點知佢喺 Miami 機場入境時,即使持有有效簽證,依然被拒絕入境。呢件事反映出即使文件齊全,入境官員喺邊境仍有極大酌情權,對於經常往返英國同海外嘅移英港人嚟講,呢類邊境風險絕對值得留意,以免行程受阻。

Top African referee Omar Artan refused access to US before World Cup
A

Vocabulary 生字

Officiate

Verb動詞

在比賽或儀式中擔任裁判或主持

EN

The experienced judge was invited to officiate at the local sports competition.

那位經驗豐富的裁判受邀在當地的體育比賽中擔任執法工作。

Refuse

Verb動詞

拒絕、拒收

EN

The shop assistant had to refuse the customer's request for a refund without a receipt.

店員必須拒絕顧客在沒有收據的情況下提出的退款要求。

Valid

Adjective形容詞

有效的、合法的

EN

Please ensure your passport is still valid before booking your flight tickets.

在預訂機票前,請確保你的護照仍然有效。

The Guardian
football·
8 Jun, 18:56

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Scotland 國家隊喺 Charlotte 原定有一場練習賽,點知臨時取消,搞到 Norway 方面非常不滿,公開批評 Scotland 嘅做法唔專業同尷尬。呢單爭拗反映出國際足球賽事籌備期間,溝通同誠信對建立專業形象幾咁重要,亦令 Scotland 喺國際體壇嘅聲譽受到一定影響。

Scotland in World Cup war of words with Norway over cancelled training match
A

Vocabulary 生字

Unprofessional

Adjective形容詞

不專業的;失職的

EN

It is considered unprofessional to arrive late for a job interview without any prior notice.

面試遲到而又冇預先通知,係被視為唔專業嘅行為。

Cancellation

Noun名詞

取消

EN

Please check your email for any updates regarding the cancellation of your flight.

請檢查你嘅電郵,睇吓有冇關於航班取消嘅最新消息。

Embarrassing

Adjective形容詞

尷尬的;令人難堪的

EN

It was quite embarrassing when I realized I had been wearing my shirt inside out all day.

當我發現自己成日都著轉咗件衫,真係覺得好尷尬。

The Guardian
education·
8 Jun, 18:44

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Bill Jordan 係英國社會政策領域嘅重要學者,佢畢生致力於社會工作教育同政策改革。呢篇訃聞回顧咗佢點樣透過學術研究,影響英國社會福利體系嘅發展。對於移英港人嚟講,了解呢類推動社會公義嘅人物,有助更深入認識英國社會政策嘅核心價值,以及社會工作者喺當地社區扮演嘅關鍵角色。

Bill Jordan obituary
A

Vocabulary 生字

Obituary

Noun名詞

訃聞;悼文

EN

I read the obituary in the local newspaper to learn about the community leader's life achievements.

我睇咗報紙入面嘅訃聞,了解嗰位社區領袖嘅生平事蹟。

Advocate

Verb動詞

提倡;主張;支持

EN

Many people advocate for better public transport services in their local area.

好多人喺佢哋居住嘅地區提倡改善公共交通服務。

Policy

Noun名詞

政策;方針

EN

The company has a new policy regarding flexible working hours for all employees.

間公司針對所有員工嘅彈性工作時間制定咗新政策。

The Guardian
football·
8 Jun, 18:30

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

世界盃引入半自動越位系統,透過科技輔助裁判判決。加拿大籍裁判 Micheal Barwagen 指出,呢套系統雖然唔會完全取代人手,但確實減輕咗裁判喺判斷越位時嘅壓力,令賽事判決更加精準。對於移英港人嚟講,呢項技術革新反映咗體育賽事正全面邁向數據化,以後睇波時,大家對 VAR 同越位判決嘅理解都要與時並進。

Semi-automated offside is coming for the World Cup. Here’s how one referee uses it
A

Vocabulary 生字

Automated

Adjective形容詞

自動化的

EN

The factory uses an automated system to package products efficiently.

呢間工廠用自動化系統嚟有效率咁包裝產品。

Assist

Verb動詞

協助、幫忙

EN

Please ask the shop assistant if you need help finding your size.

如果你搵唔到適合嘅尺碼,請詢問店員。

Precise

Adjective形容詞

精確的

EN

You need to provide precise measurements before buying the new furniture.

喺買新傢俬之前,你需要提供精確嘅尺寸。

The Guardian
news·
8 Jun, 18:28

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國政府計劃禁止 16 歲以下人士使用社交媒體,但慈善機構 Molly Rose Foundation 警告,呢項政策過於倉促,執行上可能會出現漏洞。佢哋建議政府應該轉為針對應用程式制定嚴格嘅安全標準,而非一刀切禁止。對於家長嚟講,呢場關於網絡安全嘅爭議,將會直接影響未來子女喺網上嘅社交生活,值得密切留意。

Rushed social media ban for under-16s in UK could ‘unravel’, charity warns
A

Vocabulary 生字

Rushed

Adjective形容詞

倉促的、草率的

EN

It was a rushed decision to move to a new city without visiting it first.

在沒有先去實地考察的情況下就搬到新城市,這是一個倉促的決定。

Unravel

Verb動詞

瓦解、崩潰、解開

EN

The whole plan began to unravel when we realized we had no budget left.

當我們意識到預算已經用光時,整個計劃開始瓦解。

Strict

Adjective形容詞

嚴格的

EN

The school has strict rules regarding the use of mobile phones in class.

學校對於課堂上使用手機有嚴格的規定。

The Guardian
sport·
8 Jun, 18:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England 喺 Lord’s 嘅首場 Test 賽事雖然贏咗,但球場草地質素備受批評,令比賽精彩程度大打折扣。不過,Ollie Robinson 嘅強勢回歸同埋 New Zealand 隊表現未如理想,依然係今次賽事嘅焦點。對於鍾意板球嘅移英港人嚟講,呢場波反映咗 England 隊喺調整狀態方面仲有唔少進步空間,值得大家留意之後幾場賽事嘅部署。

Robinson’s return and New Zealand rust: five talking points from first Test
A

Vocabulary 生字

diminish

Verb動詞

減少、削弱、貶低

EN

The heavy rain did not diminish our enthusiasm for the outdoor festival.

大雨並無減弱我哋對戶外節慶嘅熱情。

spectacle

Noun名詞

壯觀場面、奇觀、公開表演

EN

The fireworks display was a magnificent spectacle that attracted thousands of people.

煙花匯演係一場壯觀嘅表演,吸引咗成千上萬嘅人。

rust

Noun名詞

鏽、生鏽;(引申為)因疏於練習而退步、生疏

EN

After not playing the piano for years, I could feel the rust in my performance.

幾年冇彈鋼琴之後,我感覺到自己嘅技術生疏咗。

The Guardian
football·
8 Jun, 17:57

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

前 Chelsea 同 Real Madrid 中場球員 Lassana Diarra,喺 2014 年轉會 Charleroi 受阻後,一直同 Fifa 及 Belgian FA 打官司。呢單案被視為足球界嘅里程碑,因為佢挑戰咗國際足協嘅轉會規則,最終雙方達成和解。呢件事對未來球員轉會權利有深遠影響,亦反映咗體育界喺合約糾紛上嘅法律角力。

Lassana Diarra settles with Fifa and Belgian FA after landmark transfer case
A

Vocabulary 生字

settle

Verb動詞

和解;解決(爭議或官司)

EN

Both parties decided to settle out of court to avoid a lengthy legal battle.

雙方決定庭外和解,以避免漫長嘅法律訴訟。

landmark

Adjective形容詞

里程碑式嘅;具重大意義嘅

EN

The government passed a landmark law that changed how local businesses operate.

政府通過咗一條里程碑式嘅法律,改變咗本地企業嘅運作方式。

deny

Verb動詞

拒絕;否認;不准許

EN

The bank decided to deny my application for a credit card due to my low income.

由於我收入較低,銀行決定拒絕我嘅信用卡申請。

The Guardian
politics·
8 Jun, 17:43

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國首相 Keir Starmer 喺執政中期開始部署退場,目前正急於喺 Westminster 爭取幾個具體政績,希望可以鞏固自己嘅政治遺產。對於移英港人嚟講,呢個舉動反映政府開始調整施政優先次序,試圖喺民望低迷下挽回公眾信心。英國時間星期五嘅分析指出,Keir Starmer 嘅策略係想確保自己卸任後,依然留低正面嘅歷史評價,而唔係被選民遺忘。

Cautious Keir seeks to cement his legacy as he plods towards the exit
A

Vocabulary 生字

Cement

Verb動詞

鞏固;加強(關係、地位或協議)

EN

They signed a new contract to cement their business partnership.

佢哋簽咗一份新合約嚟鞏固商業夥伴關係。

Legacy

Noun名詞

遺產;後世留存嘅影響

EN

The teacher left a lasting legacy on all her students.

嗰位老師對佢所有學生留低咗深遠嘅影響。

Plod

Verb動詞

緩慢而艱難地行進;埋頭苦幹

EN

He continued to plod through the long report despite feeling tired.

儘管覺得攰,佢依然埋頭苦幹處理份長報告。

The Guardian
football·
8 Jun, 17:41

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

WSL2 球會 Durham 近日發出緊急聲明,表示由於潛在投資者談判破裂,球會資金嚴重短缺。若果喺英國時間 21 日內未能獲得注資,球會將面臨停運危機。呢件事反映出英國女子足球聯賽雖然發展迅速,但中下游球會嘅財政狀況依然脆弱,對於鍾意睇波嘅移英港人嚟講,值得關注呢類地區性球會嘅生存空間。

WSL2 side Durham warn they will ‘cease operations’ without cash injection in 21 days
A

Vocabulary 生字

sufficient

Adjective形容詞

足夠的;充足的

EN

Make sure you have sufficient water for the long hike.

確保你帶足夠嘅水去行長途山。

operate

Verb動詞

運作;營運

EN

The small cafe continues to operate despite the rising costs.

儘管成本上升,呢間小咖啡店依然繼續營運。

injection

Noun名詞

注入;(資金)投入

EN

The business needs a cash injection to upgrade its equipment.

呢盤生意需要一筆資金投入嚟升級設備。

The Guardian
football·
8 Jun, 17:05

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Manchester United 正計劃加入爭奪 Nottingham Forest 中場球員 Elliot Anderson 嘅行列。雖然 Manchester City 早前已經出價 8000 萬英鎊嘗試收購,但被 Nottingham Forest 拒絕。依家 Manchester United 認為自己有能力喺轉會市場上擊敗 Manchester City,以高達 1 億英鎊嘅身價簽入呢位球員,呢場英超球會之間嘅轉會爭奪戰預計會喺未來幾日持續升溫。

Manchester United think they can beat City to £100m-rated Elliot Anderson
A

Vocabulary 生字

reject

Verb動詞

拒絕、駁回

EN

The company decided to reject the job applicant due to a lack of relevant experience.

由於缺乏相關經驗,該公司決定拒絕這位求職者。

bid

Noun名詞

出價、投標

EN

We placed a bid on the house, hoping to secure it before other buyers arrived.

我們對這間房子出了價,希望能趕在其他買家出現前將其買下。

midfielder

Noun名詞

中場球員

EN

The coach instructed the midfielder to control the pace of the game in the center of the pitch.

教練指示中場球員在球場中央控制比賽節奏。

The Guardian
news·
8 Jun, 16:48

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Gerald Harrison 喺信件中批評英國護照署官僚主義嚴重,令佢陷入兩難。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映咗英國政府部門處理證件申請時,往往欠缺彈性同效率。當大家處理身份證明文件時,務必預留充足時間,並對官僚程序可能出現嘅延誤保持警覺,以免影響出入境計劃。

Failed by arrogant British passport officials
A

Vocabulary 生字

Bureaucracy

Noun名詞

官僚主義;繁文縟節

EN

Dealing with the local council involves a lot of bureaucracy and paperwork.

同地方議會打交道涉及好多繁文縟節同文書工作。

Trapped

Adjective形容詞

被困住的;陷入困境的

EN

I felt trapped in my old job because I couldn't find a better opportunity.

我喺舊工入面覺得好似被困住咁,因為我搵唔到更好嘅機會。

Arrogant

Adjective形容詞

傲慢的;自大的

EN

It is considered rude to be arrogant when you are talking to your colleagues.

同同事傾偈嗰陣表現得傲慢係好無禮貌嘅。

The Guardian
football·
8 Jun, 16:03

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

世界盃開鑼,大眾除咗關注賽事,亦開始討論呢類大型體育盛事係咪往往喺開幕前夕期望值最高,隨後反而變得平淡。對於移英港人嚟講,呢種對賽事嘅熱情同社交媒體上嘅迷因文化,係融入英國社區生活嘅重要話題。英國時間星期一,傳媒開始反思呢種「期望大於現實」嘅現象,探討體育賽事點樣影響大眾嘅情緒同生活節奏。

It’s World Cup week – will the hope, memes and dreams be as good as it gets?
A

Vocabulary 生字

Peak

Verb動詞

達到頂峰、達到最高點

EN

Interest in the new series started to peak after the third episode.

對呢套新劇嘅興趣喺第三集之後開始達到頂峰。

Meme

Noun名詞

迷因(網上廣泛流傳嘅圖片、影片或概念)

EN

I saw a funny meme about working from home on social media this morning.

我今朝喺社交媒體見到一個關於居家工作嘅搞笑迷因。

Expectation

Noun名詞

期望、預期

EN

It is important to manage your expectations when starting a new job.

開始一份新工作嗰陣,管理好自己嘅期望係好重要嘅。

The Guardian
sport·
8 Jun, 16:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Melbourne 同 Collingwood 喺 MCG 舉行嘅 AFL 大戰吸引咗 9 萬名觀眾入場,場面極之震撼。呢場賽事除咗展現高水準嘅進攻足球,亦令大眾再次懷念傳奇人物 Neale Daniher。佢多年嚟致力推動 MND 嘅研究同支援,即使佢本人缺席,佢對體育界同社會嘅貢獻依然係大家焦點,呢場波唔單止係體育競技,更加係對一位偉大倡議者嘅致敬。

Big Freeze had drama, brilliance and freewheeling footy. Neale Daniher would have loved it
A

Vocabulary 生字

advocate

Noun名詞

提倡者、擁護者

EN

She is a strong advocate for improving mental health services in the community.

佢係社區改善心理健康服務嘅堅定提倡者。

absence

Noun名詞

缺席、不在場

EN

The project struggled due to the absence of clear leadership.

由於缺乏清晰嘅領導,呢個項目推行得好困難。

freewheeling

Adjective形容詞

無拘無束嘅、自由奔放嘅

EN

They enjoyed a freewheeling discussion about their future travel plans.

佢哋好輕鬆咁傾咗好多關於未來旅行計劃嘅嘢。

The Guardian
football·
8 Jun, 15:52

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

世界盃唔單止係球員技術嘅比拼,背後嘅科學準備同樣關鍵。各國代表隊為咗適應比賽環境,喺訓練同裝備上花盡心思,由高海拔訓練到度身訂造嘅裝備,務求將球員狀態推向極致。呢篇報道分析咗點解呢啲細節準備,往往成為球隊喺賽場上爭勝嘅關鍵因素,對於鍾意睇波嘅移英港人嚟講,可以更深入了解頂尖運動賽事背後嘅專業運作。

Preparation isn’t everything at a World Cup – but it helps a lot
A

Vocabulary 生字

Preparation

Noun名詞

準備、預備工作

EN

Proper preparation is essential before starting any home renovation project.

喺開始任何家居裝修工程之前,適當嘅準備工作係好重要嘅。

Resort to

Phrasal Verb片語動詞

採取(某種手段,通常係無奈之舉)

EN

We had to resort to taking a taxi because the last bus had already left.

因為尾班巴士已經開咗,我哋唯有採取搭的士呢個方法。

Adapt

Verb動詞

適應、改編

EN

It takes time for new employees to adapt to the company culture.

新員工需要時間去適應公司文化。

The Guardian
news·
8 Jun, 15:44

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Nottingham 襲擊案受害者家屬近日公開批評,認為現行醫療保密制度過度保障病人權益,忽略公眾安全。佢哋主張當病人對他人構成嚴重威脅時,醫護人員應獲授權打破保密原則,主動通報。呢單爭議反映英國社會正重新審視精神健康服務與公眾安全之間嘅平衡,對移英港人嚟講,了解呢類關於醫療權利同社會安全嘅討論,有助掌握英國公共政策嘅最新走向。

Parents of Nottingham attacks victim say medics must breach confidentiality if patient is risk to others
A

Vocabulary 生字

Confidentiality

Noun名詞

保密性;機密

EN

The doctor is bound by strict patient confidentiality.

醫生受到嚴格的病人保密協議約束。

Breach

Verb動詞

違反;破壞(協議或法律)

EN

If you breach the terms of your contract, you may face legal action.

如果你違反合約條款,可能會面臨法律訴訟。

Public safety

Noun phrase名詞短語

公眾安全

EN

The local council is installing more street lights to improve public safety.

地方議會正在安裝更多街燈以改善公眾安全。

The Guardian
sport·
8 Jun, 15:39

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

上屆 Queen’s Club 女單冠軍 Tatjana Maria 喺英國時間星期一表示,佢對於未獲賽會發出外卡(wildcard)以衛冕冠軍感到震驚。呢件事引起體壇關注,因為作為衛冕球手竟然無法參賽,反映賽事主辦方喺邀請名單嘅決策上,同球員預期有明顯落差,亦令呢項傳統賽事嘅選手陣容備受爭議。

Reigning champion Tatjana Maria shocked by Queen’s wildcard snub
A

Vocabulary 生字

Reigning

Adjective形容詞

現任的、在位的(指目前持有冠軍頭銜或職位的人)

EN

The reigning champion successfully defended her title in the final match.

現任冠軍喺決賽成功衛冕。

Snub

Noun/Verb名詞/動詞

冷落、怠慢、拒絕(指故意無視或拒絕某人)

EN

He felt hurt by his colleague's snub during the team meeting.

佢對於同事喺團隊會議入面嘅冷落感到受傷。

Defend

Verb動詞

保衛、衛冕(在體育賽事中指保護自己的冠軍頭銜)

EN

It is always difficult for an athlete to defend their gold medal after four years.

運動員要喺四年後衛冕金牌總係好困難。

The Guardian
football·
8 Jun, 15:33

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Ofcom 近期向各大社交媒體平台發出警告,要求佢哋正視世界盃期間可能出現嘅網絡欺凌問題。作為監管機構,Ofcom 強調平台必須履行責任,並會喺賽事期間密切監察相關措施嘅成效。對於移英港人嚟講,呢個消息反映英國政府對網絡安全同言論環境嘅監管力度正不斷加強,大家喺網上發表意見時,亦要留意相關平台嘅守則同埋英國嘅網絡法規。

Ofcom warns social media firms over online abuse during World Cup
A

Vocabulary 生字

Responsibility

Noun名詞

責任、義務

EN

It is every pet owner's responsibility to ensure their animals are well-fed and healthy.

確保寵物得到充足餵養同健康,係每一位寵物主人嘅責任。

Monitor

Verb動詞

監控、監測、密切觀察

EN

The doctor needs to monitor your blood pressure closely for the next few days.

醫生需要喺未來幾日密切監測你嘅血壓。

Measure

Noun名詞

措施、方法

EN

The government has introduced new measures to reduce energy consumption in public buildings.

政府已經引入新措施,以減少公共建築物嘅能源消耗。

The Guardian
football·
8 Jun, 14:12

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England 女足喺英國時間星期五對陣 Spain 嘅賽事中慘敗,Lauren Hemp 對外表示球隊目前士氣依然團結,並有信心喺之後嘅賽事反彈。呢場大敗對 England 嚟講係一個重大考驗,外界正密切關注球隊點樣調整心態,應對未來嘅挑戰。作為球迷,可以留意球隊喺壓力下嘅心理質素同戰術部署調整。

Lauren Hemp confident Lionesses will bounce back from Spain hammering
A

Vocabulary 生字

bounce back

Phrasal Verb短語動詞

從挫折或困境中恢復過來,重新振作

EN

It takes time to bounce back after losing your job, but stay positive.

失業後需要時間重新振作,但要保持正面。

squad

Noun名詞

隊伍、小組(常用於體育隊伍或特定任務小組)

EN

The coach is selecting the final squad for the upcoming tournament.

教練正在挑選參加即將到來錦標賽的最終隊伍。

defeat

Noun名詞

失敗、戰敗

EN

They were disappointed by the defeat but learned a lot from their mistakes.

他們對這次失敗感到失望,但從錯誤中學到了很多。

The Guardian
football·
8 Jun, 13:45

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Harry Kane 喺 Bayern Munich 表現極度亮眼,入球效率驚人,目前已經成為爭奪 Ballon d'Or 嘅熱門人選。對於移英港人嚟講,Harry Kane 唔單止係 England 國家隊隊長,佢喺德國球壇嘅成功亦證明咗英國球員喺海外發展嘅實力。隨住世界盃臨近,佢嘅狀態將會係全球球迷關注嘅焦點,亦反映出佢職業生涯終於達到頂峰。

Bayern’s best ever? Harry Kane goes to World Cup in Ballon d’Or conversation
A

Vocabulary 生字

pinnacle

Noun名詞

頂峰、極點,形容事物發展到最高或最成功嘅階段。

EN

Reaching the pinnacle of his career, he decided to retire and focus on his family.

喺事業達到頂峰之後,佢決定退休並專注於家庭。

assume

Verb動詞

承擔、擔任(職位或責任),或者假定。

EN

She will assume the role of manager starting next Monday.

佢將會喺下星期一開始擔任經理一職。

conversation

Noun名詞

對話,喺體育新聞中亦常用於形容某人「有資格參與競爭」。

EN

After winning three consecutive matches, the team is finally in the conversation for the championship title.

喺連贏三場比賽之後,嗰支球隊終於有資格爭奪冠軍寶座。

The Guardian
sport·
8 Jun, 12:29

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

F1 車壇新星 Kimi Antonelli 喺 Monaco 賽事展現出壓倒性實力,令一眾對手感到極大威脅。Mercedes 車隊領隊對佢嘅表現讚不絕口,認為佢目前嘅狀態幾乎無人能及。呢場勝利唔單止係佢個人生涯嘅重要里程碑,亦令 Mercedes 喺未來賽季嘅佈局變得更加充滿變數,絕對係值得車迷密切留意嘅新勢力。

Catch me if you can: Kimi Antonelli’s Monaco triumph rattles F1 rivals
A

Vocabulary 生字

Upbeat

Adjective形容詞

樂觀的、開朗的

EN

Despite the rainy weather, she remained upbeat about the outdoor event.

儘管天氣落雨,佢對戶外活動依然保持樂觀態度。

Untouchable

Adjective形容詞

無人能及的、不可觸碰的

EN

His skill in playing the piano is simply untouchable by anyone else in the school.

佢彈鋼琴嘅技術喺學校入面簡直係無人能及。

In awe

Phrase片語

敬畏、驚嘆

EN

The children stood in awe as they watched the fireworks display.

小朋友睇住煙花匯演嗰陣,個個都睇到目瞪口呆、充滿驚嘆。

The Guardian
news·
8 Jun, 12:20

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

音樂人 Talay Riley 喺 East London 遇襲身亡,震驚英國樂壇。佢生前曾為多位國際巨星創作歌曲,包括 Tinie Tempah 同 Britney Spears 等。Stormzy 同 Oritsé Williams 等歌手紛紛喺社交媒體發文悼念。呢單悲劇再次引起公眾對倫敦治安嘅關注,亦令唔少音樂界人士對失去一位才華橫溢嘅創作人感到惋惜。

Stormzy and Oritsé Williams join tributes to musician stabbed to death in east London
A

Vocabulary 生字

tribute

Noun名詞

致敬、悼念

EN

The community held a small ceremony as a tribute to the local hero.

社區舉行了一個小型儀式,以向這位地方英雄致敬。

stab

Verb動詞

刺傷、捅傷

EN

He was rushed to the hospital after being accidentally stabbed by a sharp kitchen tool.

他在被鋒利的廚房工具意外刺傷後,被緊急送往醫院。

track

Noun名詞

歌曲、音軌

EN

I really like the new track that the band released on their latest album.

我很喜歡這支樂團在最新專輯中發布的那首歌。

The Guardian
football·
8 Jun, 12:08

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Croatia主教練 Zlatko Dalic 認為,球隊喺 World Cup 首場對陣 England 嘅賽事極具關鍵。佢坦言呢場波嘅結果足以影響整支球隊喺賽事嘅命運,甚至係「摧毀一切」。對於 Croatia 嚟講,呢場揭幕戰唔單止係技術較量,更係心理質素嘅考驗,直接決定佢哋之後嘅發揮同埋士氣。

Dalic admits Croatia’s World Cup opener against England ‘can destroy everything’
A

Vocabulary 生字

pivotal

Adjective形容詞

關鍵的、核心的

EN

Choosing the right location for your business is pivotal to its long-term success.

為你的生意選擇合適的地點,對於其長期成功至關重要。

fortunes

Noun名詞

運氣、命運、前途

EN

The company's fortunes improved significantly after they launched the new product line.

該公司在推出新產品系列後,運勢有了顯著改善。

opener

Noun名詞

開場、揭幕戰、開端

EN

We are planning to host a small party as an opener for the upcoming summer festival.

我們計劃舉辦一個小型派對,作為即將到來的夏季節日的開場。

The Guardian
sport·
8 Jun, 12:06

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England 板球隊教練 Brendon McCullum 喺 Lord’s 贏咗 New Zealand 之後,公開讚揚球員表現。呢場勝利對 England 嚟講意義重大,因為佢哋成功擺脫之前冬季賽事嘅陰霾,展現出強大心理質素。對於喺英國生活嘅朋友,呢種面對逆境依然保持勇氣嘅心態,絕對值得參考,亦係 England 體育界重建信心嘅重要一步。

‘Brave when we needed to be’: McCullum hails England for leaving Ashes baggage behind
A

Vocabulary 生字

haunted

Adjective形容詞

受困擾的、心神不寧的

EN

She was haunted by the memory of her mistake for many years.

多年來,她一直受著那次錯誤的記憶所困擾。

refusal

Noun名詞

拒絕、拒絕的態度

EN

His refusal to accept the new terms caused a delay in the project.

他拒絕接受新條款,導致了項目延誤。

baggage

Noun名詞

(比喻)心理負擔、過去的包袱

EN

It is important to let go of emotional baggage before starting a new job.

在開始新工作之前,放下心理負擔是很重要的。

The Guardian
football·
8 Jun, 12:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Dallas 一幅由 Robert Wyland 創作嘅海洋壁畫,因為 Fifa 嘅世界盃宣傳活動被強行遮蓋,引發 Robert Wyland 提出 2,500 萬美元索償。呢單案反映企業喺推廣大型活動時,往往忽略藝術家嘅知識產權,亦提醒移英港人,喺英國處理合約或版權糾紛時,法律途徑係保障個人權益嘅重要手段。

‘They picked the wrong artist’: How a Dallas mural cover-up led to a $25m lawsuit against Fifa
A

Vocabulary 生字

Depiction

Noun名詞

描繪、描述

EN

The book features a vivid depiction of life in the countryside.

呢本書生動咁描繪咗鄉村生活。

Retribution

Noun名詞

報應、懲罰、索償

EN

He feared retribution from his boss after complaining about the working conditions.

佢好驚投訴完工作環境之後會受到老闆嘅報復。

Lawsuit

Noun名詞

訴訟、官司

EN

The company is facing a lawsuit over unfair dismissal.

間公司正面臨一宗關於不公平解僱嘅訴訟。

The Guardian
sport·
8 Jun, 11:47

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

今屆 French Open 戰況激烈,但 Alexander Zverev 奪冠背後,反映男子網壇除咗 Carlos Alcaraz 同 Jannik Sinner 外,其餘頂尖球手實力出現斷層。呢個現象令外界質疑網壇新一代嘅競爭力,到底係咪後繼無人?對於鍾意睇網球嘅移英港人嚟講,呢場賽事唔單止係體育新聞,更加係觀察未來網壇格局嘅重要指標。

Dramatic French Open cannot disguise how top men’s players failed to seize golden opportunity
A

Vocabulary 生字

disguise

Verb動詞

掩飾、偽裝

EN

He tried to disguise his disappointment with a smile.

佢嘗試用微笑嚟掩飾自己嘅失望。

seize

Verb動詞

把握、抓住(機會)

EN

You should seize every opportunity to practice your English.

你應該把握每一個練習英文嘅機會。

chaotic

Adjective形容詞

混亂的

EN

The traffic in the city center was chaotic during the rush hour.

繁忙時間市中心嘅交通非常混亂。

The Guardian
money·
8 Jun, 11:27

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國政府近期推出咗一套全新嘅 AI 求職工具,旨在協助求職者提升搵工效率。目前當局正收集公眾意見,了解呢套系統喺實際應用上係咪真係幫到手。對於移英港人嚟講,如果大家最近正喺度搵工,不妨試用呢個工具,並向官方提供反饋,因為呢類數碼化服務未來可能會成為英國就業市場嘅重要輔助工具,直接影響大家嘅求職體驗。

Have you used the UK government’s new jobs AI tool? We would like to hear from you
A

Vocabulary 生字

Feedback

Noun名詞

意見、反饋

EN

Please provide your feedback on the new service so we can improve it.

請提供你對呢項新服務嘅意見,等我哋可以作出改善。

Effort

Noun名詞

努力、嘗試

EN

It takes a lot of effort to learn a new language as an adult.

成年人要學一門新語言需要付出好大嘅努力。

Assist

Verb動詞

協助、幫忙

EN

The staff are here to assist you with your application process.

職員喺度協助你處理申請程序。

The Guardian
sport·
8 Jun, 11:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

太平洋島國 Kiribati 正面臨氣候危機,海平面上升威脅到佢哋嘅生存空間,甚至可能令呢個國家喺地圖上消失。當地居民正爭取喺國家被淹沒前,參與世界盃外圍賽,希望透過足球向全球展示佢哋嘅存在。呢單新聞提醒我哋,氣候變化唔單止係環保議題,更係關乎國家存亡嘅人道危機,值得移英港人關注全球氣候政策嘅影響。

‘This may be our last chance’: rising sea levels threaten Kiribati’s World Cup dream
A

Vocabulary 生字

threaten

Verb動詞

威脅;構成危險

EN

The heavy rain may threaten to flood the basement if we don't clear the drains.

如果我哋唔清理排水渠,大雨可能會威脅到地下室,令佢水浸。

qualifying

Noun名詞

資格賽;預選賽

EN

She spent months training hard for the Olympic qualifying rounds.

佢花咗幾個月時間刻苦訓練,準備奧運資格賽。

increase

Noun名詞

增加;增長

EN

There has been a significant increase in the price of groceries over the past few months.

過去幾個月,雜貨價格有顯著嘅增長。

The Guardian
football·
8 Jun, 10:56

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

曾兩奪金球獎嘅西班牙球星 Alexia Putellas,據報已同 London City Lionesses 達成個人條款協議。呢單轉會對 WSL 嚟講係極大鼓舞,反映英國女子足球聯賽嘅吸引力正不斷提升,成功吸引世界級球星加盟,有望進一步帶動英國女足嘅商業價值同埋觀眾關注度,對提升聯賽水平有深遠影響。

Huge boost for WSL as Alexia Putellas agrees personal terms with London City
A

Vocabulary 生字

Boost

Noun名詞

提升、推動力、激勵

EN

The new public transport link will be a huge boost to the local economy.

呢條新嘅公共交通連接線將會對當地經濟有極大嘅推動力。

Agree

Verb動詞

同意、達成協議

EN

We finally agreed on a date for the housewarming party.

我哋終於就入伙派對嘅日期達成共識。

Terms

Noun名詞

條款、條件

EN

Make sure you read the terms and conditions before signing the rental contract.

簽署租約之前,記得要睇清楚條款同細則。

The Guardian
football·
8 Jun, 10:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

世界盃裁判嘅生涯其實好極端,雖然能夠喺國際舞台執法係最高榮譽,但一個判決失誤隨時令多年努力付諸流水。呢篇報道揭示咗頂尖裁判喺高壓環境下嘅心理負擔,同埋點樣面對公眾輿論壓力。對於移英港人嚟講,呢篇文反映咗英國體育界對專業操守同問責嘅極高要求,亦令大家明白到喺英國職場,即使係專業人士,都要時刻保持最佳狀態,因為表現直接決定職業生涯嘅長短。

‘It can all end with one bad game’: the highs and lows of a World Cup referee
A

Vocabulary 生字

make or break

Idiom慣用語

決定成敗;係成功定失敗嘅關鍵

EN

The final interview is going to make or break your chances of getting the job.

呢次最終面試將會決定你係咪攞到呢份工。

get the nod

Idiom慣用語

獲得批准、認可或被選中

EN

After weeks of preparation, she finally got the nod to lead the new project.

經過幾個星期嘅準備,佢終於獲得批准去帶領呢個新項目。

highs and lows

Noun phrase名詞短語

起起落落;順境與逆境

EN

Every long-term relationship has its highs and lows, but communication is the key to staying together.

每一段長期關係都有起起落落,但溝通係維持關係嘅關鍵。

The Guardian
sport·
8 Jun, 10:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

NBA 球星 Jalen Brunson 帶領 New York Knicks 喺季後賽打出亮眼成績,打破外界對佢嘅質疑。呢篇評論文章由前球員角度出發,探討點樣喺社交媒體時代面對排山倒海嘅批評。對於移英港人嚟講,呢種喺異地面對壓力、堅持自我嘅心態,其實好值得參考,亦反映咗專業運動員點樣將負面聲音轉化為進步動力。

Jalen Brunson heard the doubters. Now he has the Knicks on verge of history
A

Vocabulary 生字

doubter

Noun名詞

懷疑者,指對某人能力或計劃抱有懷疑態度嘅人

EN

You should ignore the doubters and focus on achieving your personal goals.

你應該無視那些懷疑者,專注於實現你的個人目標。

verge

Noun名詞

邊緣,指某事即將發生嘅臨界點

EN

The company is on the verge of signing a major contract with a new supplier.

這間公司即將與新供應商簽署一份重要合約。

constantly

Adverb副詞

不斷地,指持續發生或重複出現嘅狀態

EN

Technology is constantly changing, so it is important to keep learning new skills.

科技不斷在變,所以持續學習新技能非常重要。

The Guardian
money·
8 Jun, 07:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

唔少移英港人或者會遇過處理親人身後事嘅難題。最近有報道指出,ScottishPower 等公用事業機構被揭發持續向已故人士寄出信件或支票,令喪親家屬飽受滋擾。呢類行政失誤唔單止造成心理負擔,亦反映英國大型機構喺處理客戶死亡通知時嘅程序漏洞。建議大家若遇到類似情況,務必儘快聯絡相關機構並要求更新紀錄,避免不必要嘅困擾。

ScottishPower sent six cheques addressed to my late brother
A

Vocabulary 生字

Bereaved

Adjective形容詞

喪親的;失去親人的

EN

The charity provides support for bereaved families during their most difficult times.

該慈善機構為喪親家庭提供最困難時期的支援。

Bombard

Verb動詞

轟炸;連續不斷地發送(訊息或問題)

EN

I was bombarded with emails and phone calls immediately after I signed up for the newsletter.

我訂閱了通訊後,隨即被大量的電郵和電話轟炸。

Deceased

Noun/Adjective名詞/形容詞

已故的;死者

EN

The lawyer is responsible for managing the assets left behind by the deceased.

律師負責管理死者留下的資產。

The Guardian
money·
8 Jun, 06:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國招聘市場近期出現明顯轉變,唔少企業因為中東局勢緊張同營運成本上升,變得更加審慎,寧願請臨時工都唔請長工。呢個趨勢反映英國經濟前景仍然脆弱,對於想喺當地搵工或者轉工嘅移英港人嚟講,短期內長工職位可能會減少,大家喺規劃職業發展時,可能要考慮呢種短期合約工作模式嘅普及性。

UK companies opting to hire temporary workers over permanent staff, recruitment firms say
A

Vocabulary 生字

Temporary

Adjective形容詞

臨時的、暫時的

EN

I am looking for a temporary job to cover my expenses while I study.

我正在尋找一份臨時工作,以應付我讀書期間的開支。

Permanent

Adjective形容詞

永久的、長期的

EN

She has finally been offered a permanent position after working as a contractor for a year.

她在擔任了一年合約工後,終於獲聘為長工。

Fragile

Adjective形容詞

脆弱的、易碎的

EN

The local economy is still fragile and could be easily affected by global market changes.

當地經濟仍然脆弱,很容易受到全球市場變動的影響。

The Guardian
sport·
8 Jun, 03:39

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Queensland 教練 Billy Slater 喺 State of Origin Game 2 決定召回狀態未如理想嘅 Reece Walsh。雖然佢係 Broncos 嘅核心球員,但今次重返陣容後,佢喺墨爾本賽事入面具體會擔任咩角色,目前仍然係未知之數。呢場比賽對 Queensland 嚟講極之關鍵,教練團點樣運用 Reece Walsh 嘅速度同進攻能力,將會係決定勝負嘅重要因素。

Out-of-form Reece Walsh recalled by Queensland for crucial State of Origin Game 2
A

Vocabulary 生字

crucial

Adjective形容詞

至關重要的;關鍵的

EN

It is crucial to arrive at the airport at least two hours before your flight.

喺航班起飛前至少兩個鐘到達機場係至關重要嘅。

recall

Verb動詞

召回;叫返去

EN

The company decided to recall the faulty product due to safety concerns.

由於安全考慮,間公司決定召回嗰款有問題嘅產品。

remain

Verb動詞

仍然;保持

EN

The exact cause of the accident remains unknown to the public.

呢單意外嘅確實起因,公眾目前仍然唔知道。

The Guardian
football·
8 Jun, 01:06

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Florentino Pérez 喺 Real Madrid 主席選舉中以壓倒性票數連任,擊敗對手 Enrique Riquelme。呢次選舉結果意義重大,因為隨住 Florentino Pérez 成功留任,球會終於可以落實聘請 José Mourinho 擔任新領隊,標誌住 Real Madrid 管理層同教練團將會進入一個新嘅發展階段,球迷可以密切留意球會之後嘅人事變動。

Florentino Pérez to remain as Real Madrid president after overwhelming election win
A

Vocabulary 生字

Overwhelming

Adjective形容詞

壓倒性的;巨大的

EN

The proposal received overwhelming support from the local community.

呢個建議得到當地社區壓倒性嘅支持。

Confirm

Verb動詞

確認;證實

EN

Please call the office to confirm your appointment for next week.

請打電話去辦公室確認你下星期嘅預約。

Candidate

Noun名詞

候選人;申請人

EN

The company interviewed several candidates for the new job position.

間公司面試咗幾位新職位嘅申請人。

The Guardian
football·
8 Jun, 00:01

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Algeria 國家足球隊喺 2026 World Cup 嘅備戰之路充滿變數。雖然佢哋喺外圍賽表現輕鬆,但喺 Africa Cup of Nations 嘅表現卻令人難以捉摸。對於鍾意睇國際足球嘅移英港人嚟講,呢支球隊嘅實力同戰術部署依然係一個謎,值得留意佢哋之後點樣調整陣容,以應對未來嘅大賽挑戰。

Algeria World Cup 2026 team guide
A

Vocabulary 生字

Qualifying

Noun名詞

資格賽;預選賽

EN

The team needs to win the next two matches to pass the qualifying stage.

球隊需要贏埋之後兩場比賽,先可以通過資格賽階段。

Enigma

Noun名詞

謎;難以理解嘅人或事

EN

Her sudden decision to resign remains an enigma to all of us.

佢突然辭職嘅決定,對我哋所有人嚟講依然係一個謎。

Adjustment

Noun名詞

調整;適應

EN

Moving to a new country requires a significant adjustment to your daily routine.

搬去新國家生活,需要對日常生活習慣作出重大調整。