Thu, Jun 4· 6月4日

48 stories · 144 new vocabulary words

The Guardian
football·
4 Jun, 23:04

Doski stunner earns Iraq draw against understrength Spain in World Cup warm-up

Merchas Doski’s 27th-minute goal gave Iraq a 1-1 draw in a friendly against Spain, who took the lead through Ferran Torres

中文導讀

喺英國時間星期五舉行嘅一場熱身賽入面,Iraq 成功以 1-1 迫和 Spain。雖然 Spain 派出陣容不整嘅球員應戰,但 Merchas Doski 喺 27 分鐘射入關鍵一球,令 Iraq 喺呢場賽事入面表現亮眼。對於鍾意睇波嘅移英港人嚟講,呢場賽事反映咗國際友誼賽入面,強弱隊之間嘅差距有時會因為球員調動而收窄,值得留意。

Doski stunner earns Iraq draw against understrength Spain in World Cup warm-up
A

Vocabulary 生字

Understrength

Adjective形容詞

人手不足的、陣容不整的

EN

The restaurant struggled to provide good service because they were understrength during the weekend.

由於週末期間人手不足,餐廳難以提供優質服務。

Stunner

Noun名詞

令人驚嘆的人或事物(常用於形容精彩入球或極具吸引力的人)

EN

She wore a real stunner of a dress to the wedding, and everyone was impressed.

她穿了一件令人驚艷的禮服去參加婚禮,大家都印象深刻。

Warm-up

Noun名詞

熱身(活動或賽事)

EN

It is important to do a proper warm-up before you start your gym workout to avoid injuries.

在開始健身鍛煉前進行適當的熱身非常重要,以避免受傷。

The Guardian
sport·
4 Jun, 22:29

Leeds end long wait for home victory against St Helens to build lead at top

Leeds ended their decade-long wait for a home victory over their great rivals St Helens to solidify their position at the Super League summit after a 24-16 win

中文導讀

Leeds 喺英國時間星期五晚嘅 Super League 賽事入面,以 24-16 擊敗宿敵 St Helens。呢場勝利唔單止係 Leeds 十年嚟首次喺主場贏到 St Helens,更加鞏固咗佢哋喺聯賽榜首嘅優勢。對於 Leeds 嘅球迷嚟講,呢場波絕對係意義重大,證明球隊目前狀態大勇,有力爭奪今季冠軍。

Leeds end long wait for home victory against St Helens to build lead at top
A

Vocabulary 生字

solidify

Verb動詞

鞏固、加強

EN

We need to solidify our plans before we start the project.

喺我哋開始個項目之前,需要先鞏固好我哋嘅計劃。

summit

Noun名詞

頂峰、最高點(亦可用作聯賽榜首)

EN

The climbers finally reached the summit after a long journey.

經過漫長嘅旅程,登山者終於到達咗山頂。

rival

Noun名詞

對手、競爭者

EN

The two companies are fierce rivals in the technology market.

嗰兩間公司喺科技市場係激烈嘅競爭對手。

The Guardian
sport·
4 Jun, 21:08

Ollie Robinson feared he ‘was never playing for England again’ before stunning comeback

Ollie Robinson admitted he feared his England career was over after he delivered a stunning comeback to decimate New Zealand at Lord’s

中文導讀

英格蘭板球運動員 Ollie Robinson 曾經因為場外爭議,一度擔心自己嘅國家隊生涯已經玩完。不過,佢喺英國時間星期五嘅 Lord’s 賽事中強勢回歸,表現脫胎換骨,成功帶領英格蘭隊擊敗 New Zealand。呢次經歷反映出運動員喺面對輿論壓力同職業低潮時,點樣透過實力證明自己,對於移英港人嚟講,亦係一個關於堅持同埋克服逆境嘅勵志故事。

Ollie Robinson feared he ‘was never playing for England again’ before stunning comeback
A

Vocabulary 生字

Stunning

Adjective形容詞

極好的、令人震驚的(通常指表現或外觀)

EN

The view from the top of the mountain was absolutely stunning.

從山頂望落去嘅景色真係靚到令人窒息。

Decimate

Verb動詞

大幅削減、徹底摧毀

EN

The heavy storm managed to decimate the local harvest this year.

今年場大風暴摧毀咗當地大部分嘅農作物收成。

Comeback

Noun名詞

東山再起、回歸

EN

After years of silence, the singer made a successful comeback with a new album.

沉寂多年之後,嗰位歌手憑住新專輯成功東山再起。

The Guardian
sport·
4 Jun, 21:01

Success amid chaos is pure Bazball but it is not enough to inspire belief in McCullum

While the England head coach had magic in his man-management, he might have run out of time with this team

中文導讀

England 板球隊教練 Brendon McCullum 嘅執教風格一直備受爭議。雖然佢帶領球隊喺混亂中取得勝利,但呢種被稱為 Bazball 嘅激進戰術,似乎開始令外界質疑佢係咪已經技窮。隨住球隊表現起伏不定,Brendon McCullum 喺英國時間星期五面臨更大壓力,外界開始懷疑佢嘅管理模式係咪仲能夠帶領球隊長遠發展,定係已經到咗樽頸位。

Success amid chaos is pure Bazball but it is not enough to inspire belief in McCullum
A

Vocabulary 生字

Chaos

Noun名詞

混亂、無秩序狀態

EN

The morning commute was in total chaos due to the sudden train cancellation.

由於火車突然取消,早上的通勤陷入了一片混亂。

Inspire

Verb動詞

激發、鼓舞、賦予靈感

EN

Her dedication to charity work continues to inspire many people in the community.

她對慈善工作的投入持續激勵著社區中的許多人。

Management

Noun名詞

管理、經營、處理方式

EN

Effective time management is essential for balancing a busy work schedule and family life.

有效的时间管理對於平衡繁忙的工作日程和家庭生活至關重要。

The Guardian
sport·
4 Jun, 20:42

Fans given life bans for Wembanyama selfie as NBA looks at Brunson incident

The NBA has banned two fans for life after an incident in which a man ran on to the court to take a selfie with Victor Wembanyama during Game 1 of the finals

中文導讀

NBA 官方近日採取強硬手段,向兩名喺比賽期間擅自闖入球場同 Victor Wembanyama 自拍嘅球迷發出終身禁令。呢次事件反映聯盟對球員安全同賽場秩序嘅重視程度提升,亦令外界關注到近期類似 Jalen Brunson 遭遇嘅騷擾事件。對於移英港人嚟講,呢類新聞提醒大家喺英國參與大型體育賽事時,必須嚴格遵守場館規則,否則隨時會面臨嚴重嘅法律後果同永久禁令。

Fans given life bans for Wembanyama selfie as NBA looks at Brunson incident
A

Vocabulary 生字

Incident

Noun名詞

事件、事故(通常指突發或不愉快嘅事)

EN

Please report any suspicious incident to the security staff immediately.

請即刻向保安人員報告任何可疑事件。

Strict

Adjective形容詞

嚴格的、嚴謹的

EN

The school has a strict policy regarding the use of mobile phones in class.

學校對於課堂使用手提電話有嚴格嘅規定。

Consequence

Noun名詞

後果、結果

EN

You must be prepared to face the consequences of your actions.

你必須準備好承擔你行為嘅後果。

The Guardian
sport·
4 Jun, 20:39

Chwalinska makes history after stunning Shnaider to reach French Open final

The Pole became the first qualifier to play in a French Open final after defeating the No 25 seed 7-6 (4), 6-4 in the last four

中文導讀

波蘭球手 Chwalinska 喺 French Open 準決賽擊敗 Shnaider,成為賽事史上首位打入決賽嘅外圍賽球手。呢場勝仗意義重大,因為佢由外圍賽一路過關斬將,證明咗即使排名唔係種子球手,只要發揮穩定,依然可以喺大滿貫賽事創造歷史,絕對係網壇近年難得一見嘅黑馬奇蹟。

Chwalinska makes history after stunning Shnaider to reach French Open final
A

Vocabulary 生字

Qualifier

Noun名詞

外圍賽晉級者;通過資格賽嘅選手

EN

The young athlete started as a qualifier but managed to win the entire tournament.

呢位年輕運動員最初只係外圍賽晉級者,但最終成功贏得成個錦標賽。

Stunning

Adjective形容詞

令人震驚嘅;極好嘅

EN

She gave a stunning performance at the concert last night.

佢噚晚喺音樂會上表現得非常出色,令人驚艷。

Seed

Noun名詞

種子選手(體育賽事中根據排名預先分組嘅選手)

EN

The top seed was eliminated in the first round of the competition.

頭號種子選手喺比賽首輪就已經被淘汰咗。

The Guardian
sport·
4 Jun, 20:16

Robinson’s three-wicket over revives England after New Zealand skittle hosts

Ollie Robinson took three wickets in his first Test over after an absence of more than two years to reduce New Zealand to 61 for six after England were bowled out for 140

中文導讀

England 喺呢場 Test 比賽開局表現唔理想,首局只係攞到 140 分。不過 Ollie Robinson 喺闊別兩年後重返賽場,第一局投球就連取三隻 wicket,成功將 New Zealand 嘅得分壓制喺 61 分 6 隻 wicket。呢場波嘅戰況相當緊湊,Ollie Robinson 嘅強勢回歸成為咗扭轉局勢嘅關鍵,令 England 喺英國時間呢場賽事入面重燃勝算。

Robinson’s three-wicket over revives England after New Zealand skittle hosts
A

Vocabulary 生字

absence

Noun名詞

缺席、不在場、缺乏

EN

The manager was frustrated by the employee's frequent absence from important meetings.

經理對於該員工經常缺席重要會議感到沮喪。

revive

Verb動詞

使復甦、使恢復生機

EN

The new marketing strategy helped to revive the company's declining sales.

新的營銷策略有助於讓公司下滑的銷售額恢復生機。

reduce

Verb動詞

減少、縮減、使陷入(某種狀態)

EN

We need to reduce our monthly expenses to save enough money for a house deposit.

我們需要減少每月的開支,以便存到足夠的買樓首期。

The Guardian
football·
4 Jun, 20:02

Iraola must move fast but the new manager has the tools to fix Liverpool

Two wingers and a right-back are priorities but the Basque’s flair for getting the best out of squad players will be crucial

中文導讀

Liverpool 喺經歷換帥風波後,外界關注新領隊 Iraola 點樣重整球隊。雖然球隊陣容需要補強,特別係翼鋒同右閘位置,但外界睇好 Iraola 擅長發掘球員潛力嘅能力。對於 Liverpool 嚟講,呢個轉型期至關重要,新領隊必須喺短時間內建立戰術體系,先可以令球隊重返競爭行列,球迷亦都好期待佢點樣運用現有資源去解決球隊嘅防守同進攻問題。

Iraola must move fast but the new manager has the tools to fix Liverpool
A

Vocabulary 生字

Priority

Noun名詞

優先事項;首要任務

EN

My top priority this week is to finish the report before the deadline.

我呢個星期嘅首要任務係喺限期前完成份報告。

Crucial

Adjective形容詞

至關重要的;關鍵的

EN

It is crucial to double-check the address before booking the taxi.

預約的士之前,再三確認地址係好重要嘅。

Fix

Verb動詞

修理;解決問題

EN

I need to call a plumber to fix the leaking tap in the kitchen.

我要打電話搵水喉匠修理廚房嗰個漏水嘅水龍頭。

The Guardian
politics·
4 Jun, 19:31

Reform’s Andrea Jenkyns storms out of meeting after discussion of Henry Nowak murder

Exclusive: Greater Lincolnshire mayor walks out on cabinet minister after row over social media role in community tensions

中文導讀

Reform UK 議員 Andrea Jenkyns 喺英國時間星期二出席 Greater Lincolnshire 會議期間,因為討論到 Henry Nowak 謀殺案引發爭議,最終憤而離場。呢件事反映出當地政界對於社交媒體點樣加劇社區緊張關係存在嚴重分歧,亦顯示出地方政府喺處理敏感社會議題時,官員之間嘅溝通極度脆弱,值得移英港人留意當地政治氣氛嘅變化。

Reform’s Andrea Jenkyns storms out of meeting after discussion of Henry Nowak murder
A

Vocabulary 生字

Storm out

Phrasal Verb動詞短語

憤怒地離開某個地方

EN

She decided to storm out of the meeting after a heated argument with her colleague.

佢同同事激烈爭執之後,決定憤而離開會議。

Tension

Noun名詞

緊張局勢或關係

EN

There is a lot of tension between the two departments regarding the new budget cuts.

兩個部門之間對於新嘅預算削減方案存在好大嘅緊張關係。

Row

Noun名詞

爭吵、爭論

EN

The couple had a row over who should do the dishes tonight.

嗰對夫婦為咗今晚邊個要洗碗而爭吵。

The Guardian
football·
4 Jun, 19:31

Liverpool confirm appointment of Andoni Iraola as new head coach

Andoni Iraola has been appointed Liverpool’s new head coach, signing a two-year contract to replace Arne Slot at Anfield

中文導讀

Liverpool 喺英國時間星期一正式宣佈,由 Andoni Iraola 接替 Arne Slot 出任球隊新任主教練,雙方簽署兩年合約。呢次人事變動對 Anfield 嚟講相當關鍵,因為球隊正值換血期,Andoni Iraola 嘅戰術風格能否適應英超節奏,將會係球迷未來兩季最關注嘅焦點,亦直接影響球隊喺聯賽嘅競爭力。

Liverpool confirm appointment of Andoni Iraola as new head coach
A

Vocabulary 生字

Appoint

Verb動詞

任命、委派

EN

The board decided to appoint a new manager to improve the company's performance.

董事會決定任命一位新經理,以改善公司表現。

Contract

Noun名詞

合約、契約

EN

Make sure you read the terms carefully before you sign the employment contract.

簽署僱傭合約前,請務必仔細閱讀條款。

Replace

Verb動詞

替換、取代

EN

It is time to replace the old washing machine as it is no longer working properly.

是時候更換那部舊洗衣機了,因為它已經無法正常運作。

The Guardian
football·
4 Jun, 19:25

‘We’d like him to stay’: Manchester United’s Berrada hints at Bruno Fernandes doubts

Omar Berrada has not ruled out Bruno Fernandes leaving Manchester United in the summer, though the chief executive wants the captain to stay

中文導讀

Manchester United 行政總裁 Omar Berrada 喺英國時間星期五受訪時,對隊長 Bruno Fernandes 嘅去留問題態度保留。雖然球會高層公開表示希望佢留隊,但 Omar Berrada 未有明確排除今夏賣走呢位核心球員嘅可能性。呢番言論引起唔少球迷關注,反映球會喺轉會窗期間嘅陣容重組計劃,可能比外界預期更具變數,Bruno Fernandes 嘅未來去向將會係球會今夏嘅焦點。

‘We’d like him to stay’: Manchester United’s Berrada hints at Bruno Fernandes doubts
A

Vocabulary 生字

Chief executive

Noun名詞

行政總裁,負責公司日常營運嘅最高決策人。

EN

The chief executive announced a new strategy to improve customer service.

行政總裁宣佈咗一項改善客戶服務嘅新策略。

Rule out

Phrasal verb短語動詞

排除(可能性);拒絕考慮。

EN

The doctor did not rule out the possibility of a minor infection.

醫生未有排除輕微感染嘅可能性。

Uncertainty

Noun名詞

不確定性;變數。

EN

There is a lot of uncertainty about the future of the local housing market.

當地樓市嘅未來充滿咗好多不確定性。

The Guardian
politics·
4 Jun, 19:19

‘It is unsustainable’: Reform’s billionaire donors inspire panic in Westminster

While huge donations are nothing new in UK politics, some fear electoral finance is distorting democracy itself

中文導讀

英國政壇近日對 Reform UK 獲得巨額捐款感到憂慮,擔心呢種資金來源會影響民主公平性。雖然政治捐款喺 Westminster 唔係新鮮事,但今次規模引發各界關注,擔心財團勢力會扭曲選舉結果。對於移英港人嚟講,了解呢類政治資金爭議,有助掌握英國政局嘅潛在變數同埋政策走向。

‘It is unsustainable’: Reform’s billionaire donors inspire panic in Westminster
A

Vocabulary 生字

unsustainable

Adjective形容詞

無法維持的;不可持續的

EN

The current level of spending is unsustainable and will lead to debt.

目前的支出水平是無法維持的,最終會導致債務問題。

distort

Verb動詞

扭曲;歪曲

EN

The media often distorts the truth to make a story more sensational.

媒體經常歪曲事實,好讓報導變得更聳人聽聞。

inspire

Verb動詞

激起;引起(某種情緒或反應)

EN

The teacher's passion for literature inspired the students to read more.

老師對文學的熱情激發了學生們多閱讀的興趣。

The Guardian
news·
4 Jun, 19:02

Two brothers jailed for killing 16-year-old boy with car in Sheffield

Zulkernain Ahmed was in pursuit of a group on bikes when he hit Abdullah Yaser Abdullah Taleb, who was walking on pavement

中文導讀

Sheffield 近日發生一宗嚴重交通命案,Zulkernain Ahmed 駕駛車輛追逐單車群期間,意外撞死喺行人路行走嘅 16 歲少年 Abdullah Yaser Abdullah Taleb。涉案兩兄弟已被法庭判處監禁。呢單悲劇反映英國對於危險駕駛導致他人死亡嘅法律制裁相當嚴厲,亦提醒移英港人喺駕駛時必須時刻保持警覺,避免因一時衝動釀成無法挽回嘅後果。

Two brothers jailed for killing 16-year-old boy with car in Sheffield
A

Vocabulary 生字

Pursuit

Noun名詞

追逐、追求

EN

The police car was in high-speed pursuit of the suspect.

警車當時正高速追逐疑犯。

Pavement

Noun名詞

行人路(英式英語)

EN

Please walk on the pavement instead of the road for your safety.

為了安全起見,請在行人路上行走,不要走在馬路上。

Sentence

Verb動詞

判刑

EN

The judge decided to sentence the offender to three years in prison.

法官決定判處該名違法者三年監禁。

The Guardian
politics·
4 Jun, 18:40

Business secretary attacks ‘entitlement’ of Starmer leadership rivals

Peter Kyle says British politics fails to reward political accomplishment and Labour risks aping Tory instability

中文導讀

英國商業大臣 Peter Kyle 近期批評 Labour 黨內部分人士過於自負,認為呢種心態會令黨內出現類似 Tory 過去嘅不穩定局面。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映 Westminster 內部權力鬥爭依然激烈,Keir Starmer 嘅領導地位面臨挑戰,未來政策走向可能會因為黨內分歧而變得更加難以預測,值得大家密切留意。

Business secretary attacks ‘entitlement’ of Starmer leadership rivals
A

Vocabulary 生字

Entitlement

Noun名詞

自以為應得嘅權利感、優越感

EN

Some young employees show a sense of entitlement when they expect a promotion without putting in the hard work.

有些年輕員工在沒有付出努力的情況下就期望獲得晉升,表現出一種自以為應得的優越感。

Accomplishment

Noun名詞

成就、造詣

EN

Learning a new language is a significant accomplishment that requires patience and dedication.

學習一門新語言是一項需要耐心和奉獻精神的重要成就。

Instability

Noun名詞

不穩定、不穩固

EN

The economic instability caused by rising inflation has made it difficult for many families to plan their monthly budget.

通貨膨脹上升所導致的經濟不穩定,使得許多家庭難以規劃每月的預算。

The Guardian
news·
4 Jun, 18:22

Former student arrested after man shot with crossbow at University of Surrey

Saudi national, 21, held on suspicion of attempted murder over incident at Manor Park student village in Guildford

中文導讀

University of Surrey 喺英國時間星期五發生嚴重暴力事件,一名 21 歲 Saudi national 前學生涉嫌用十字弓襲擊他人,目前已被警方以企圖謀殺罪名拘捕。呢類校園暴力事件喺英國相當罕見,引起當地社區對學生安全嘅高度關注,Surrey Police 正進一步調查案件細節,並呼籲 Manor Park 附近居民保持警惕。

Former student arrested after man shot with crossbow at University of Surrey
A

Vocabulary 生字

Suspicion

Noun名詞

懷疑;嫌疑

EN

The police arrested the individual on suspicion of theft.

警方因涉嫌盜竊而拘捕了該名人士。

Incident

Noun名詞

事件;事故

EN

Please report any suspicious incident to the building manager immediately.

如有任何可疑事件,請立即向大廈管理員報告。

Alert

Adjective形容詞

警覺的;留意的

EN

You should stay alert when walking alone at night.

你夜晚獨自走路時應該保持警覺。

The Guardian
news·
4 Jun, 18:20

Britain’s only female naval commando among victims of Devon helicopter crash

Lt Lily-Mae Fisher, Lt Cmdr Chris Grayson and Petty Officer Owen Green died during Royal Navy training exercise

中文導讀

Royal Navy 喺 Devon 進行訓練期間發生直升機墜毀事故,導致三名軍人殉職,包括 Lieutenant Lily-Mae Fisher、Lieutenant Commander Chris Grayson 同 Petty Officer Owen Green。Lieutenant Lily-Mae Fisher 係英國海軍唯一一名女性突擊隊員,今次意外對軍方造成沉重打擊。英國國防部目前正就事故原因展開調查,並向死者家屬致哀。

Britain’s only female naval commando among victims of Devon helicopter crash
A

Vocabulary 生字

Casualty

Noun名詞

傷亡人員;事故中的受害者

EN

The emergency services arrived quickly to assist with any casualties after the road accident.

緊急服務人員在車禍發生後迅速趕到,協助處理任何傷亡人員。

Undergo

Verb動詞

經歷;接受(訓練、手術或檢查)

EN

New employees must undergo a week of intensive training before they start their roles.

新員工在開始工作前,必須接受為期一週的密集訓練。

Tragic

Adjective形容詞

悲慘的;不幸的

EN

It was a tragic loss for the community when the historic building burnt down last night.

那座歷史建築昨晚被燒毀,對社區來說是一場悲慘的損失。

The Guardian
news·
4 Jun, 18:01

Nowak murder: police accused of ‘anti-white bias’ five times more likely to stop black people

Hampshire force whose officers responded to the murder of 18-year-old has a higher than average racial disparity

中文導讀

Hampshire Police 近期捲入種族歧視爭議,數據顯示該警隊截查黑人嘅機率比白人高出五倍,被外界批評存在「反白人偏見」。呢單新聞反映英國執法部門喺處理種族差異問題上依然面臨巨大挑戰,特別係喺處理 Nowak 謀殺案後,公眾對警隊執法公正性嘅質疑進一步升溫,值得移英港人關注英國社會嘅種族平權議題。

Nowak murder: police accused of ‘anti-white bias’ five times more likely to stop black people
A

Vocabulary 生字

disparity

Noun名詞

差異、不一致(通常指不公平嘅差距)

EN

There is a significant disparity in the quality of education between these two schools.

這兩所學校的教育質素存在顯著差異。

bias

Noun名詞

偏見、傾向

EN

The manager tried to avoid any personal bias when evaluating the employees' performance.

經理在評估員工表現時,盡量避免任何個人偏見。

respond

Verb動詞

回應、反應、採取行動

EN

The emergency services were able to respond to the call within five minutes.

緊急服務部門在五分鐘內就對該求助作出了回應。

The Guardian
sport·
4 Jun, 17:36

RFU council member punished for Maggie Alphonsi comment on Facebook

Matthew Smith had his privileges temporarily removed after which rugby pundit Alphonsi said she was ‘disappointed’ with the outcome

中文導讀

Rugby Football Union (RFU) 理事 Matthew Smith 喺 Facebook 發表針對前英格蘭女子欖球隊隊長 Maggie Alphonsi 嘅不當言論,最終被 RFU 暫停理事權利。雖然 Maggie Alphonsi 對處分結果表示失望,認為懲罰力度不足,但呢件事反映英國體育界對網上言論同歧視問題嘅零容忍態度,提醒大家喺社交媒體發言要謹慎,以免觸犯專業操守。

RFU council member punished for Maggie Alphonsi comment on Facebook
A

Vocabulary 生字

Privilege

Noun名詞

特權、優待

EN

Being a member of this club comes with certain privileges, such as access to the private lounge.

成為呢個會所嘅會員享有一定特權,例如可以使用私人休息室。

Outcome

Noun名詞

結果、後果

EN

We are still waiting for the final outcome of the job interview.

我哋仲等緊份工面試嘅最終結果。

Disappointed

Adjective形容詞

感到失望的

EN

I was very disappointed with the service at the restaurant last night.

我對琴晚嗰間餐廳嘅服務感到好失望。

The Guardian
news·
4 Jun, 17:32

Sir Alex Younger obituary

Popular head of the Secret Intelligence Service, MI6, who widened out the recruitment process

中文導讀

前 MI6 首長 Sir Alex Younger 離世。佢喺任內最大嘅貢獻,係改革咗情報機構嘅招聘制度,令到 MI6 變得更加多元化,唔再只係局限於傳統精英階層。對於移英港人嚟講,了解呢位前情報頭子嘅背景,有助理解英國國家安全體系點樣喺現代社會轉型,以及佢點樣喺地緣政治複雜嘅環境下,提升英國情報工作嘅透明度同效率。

Sir Alex Younger obituary
A

Vocabulary 生字

Recruitment

Noun名詞

招聘;招募

EN

The company has started a new recruitment drive to find more skilled workers.

間公司已經開始咗新一輪招聘計劃,去搵更多技術工人。

Diversify

Verb動詞

使多樣化;多元化

EN

It is important to diversify your investment portfolio to reduce financial risks.

將你嘅投資組合多元化,對降低財務風險好重要。

Transparency

Noun名詞

透明度

EN

The public is demanding more transparency from the local government regarding how tax money is spent.

公眾正要求地方政府喺稅款開支方面提高透明度。

The Guardian
sport·
4 Jun, 17:15

‘It’s Kimi’s to lose’: Russell refuses to feel the pressure amid F1 championship battle

George Russell remains confident in his world championship ambitions despite taking a serious blow with a mechanical failure at the last round in Canada

中文導讀

F1 車手 George Russell 喺加拿大站因機械故障退賽,爭標形勢受挫。雖然外界認為 Kimi Antonelli 係潛在威脅,但 George Russell 強調自己依然有信心爭奪世界冠軍。呢場爭霸戰反映 F1 賽事變數極大,車手除咗技術,仲要面對機械可靠性嘅考驗,係車迷不容錯過嘅焦點。

‘It’s Kimi’s to lose’: Russell refuses to feel the pressure amid F1 championship battle
A

Vocabulary 生字

Ambition

Noun名詞

野心、抱負或志向

EN

It is my long-term ambition to start my own business after gaining enough experience.

喺累積足夠經驗之後,創立自己嘅生意係我嘅長期抱負。

Mechanical

Adjective形容詞

機械的、機械運作的

EN

The car broke down on the motorway due to a minor mechanical issue.

架車因為一個小機械故障,喺高速公路上面壞咗。

Pressure

Noun名詞

壓力

EN

It is normal to feel a lot of pressure when you are starting a new job in a foreign country.

喺外國開始一份新工作嗰陣,感到好大壓力係好正常嘅。

The Guardian
news·
4 Jun, 16:52

Letter: Lord Beecham obituary

Mike Godridge writes: These were exciting and energising times

中文導讀

英國工黨資深議員 Lord Beecham 近期離世,讀者 Mike Godridge 喺《The Guardian》撰寫悼文,回顧 Lord Beecham 喺地方政治嘅貢獻。呢篇悼文唔單止係對逝者嘅致敬,更反映咗英國地方議會喺過去幾十年嘅政治變遷。對於移英港人嚟講,了解呢類資深官員點樣推動社區發展,有助理解英國地方政府嘅運作邏輯同埋政治文化,係融入社區嘅重要一環。

Letter: Lord Beecham obituary
A

Vocabulary 生字

Obituary

Noun名詞

訃聞;悼文

EN

I read the obituary in the morning newspaper to see if anyone I knew had passed away.

我睇咗晨報入面嘅訃聞,睇下有無識嘅人過身。

Energising

Adjective形容詞

令人充滿活力嘅;激勵人心嘅

EN

Taking a brisk walk in the park every morning is a very energising way to start the day.

每日朝早喺公園急步行,係一種好令人充滿活力嘅開始一日嘅方式。

Contribute

Verb動詞

貢獻;捐獻;促成

EN

Many local residents volunteer their time to contribute to the success of the community centre.

好多居民都自願貢獻時間,令社區中心運作成功。

The Guardian
education·
4 Jun, 16:36

Number of teachers in England’s state schools drops for second year in row

Despite Labour’s promises to increase recruitment, school census shows a fall of nearly 2,000 teachers since last year

中文導讀

英國政府雖然承諾會加強教師招聘,但最新學校普查數據顯示,England 公立學校教師人數連續兩年下跌,今年更減少近 2,000 人。呢個現象反映教育界人手短缺問題持續惡化,對於移英港人家庭嚟講,子女入學嘅師生比例同教學質素可能會受到影響,值得家長密切留意當地教育政策嘅後續發展。

Number of teachers in England’s state schools drops for second year in row
A

Vocabulary 生字

Recruitment

Noun名詞

招聘、招募

EN

The company has started a new recruitment drive to find more staff for the busy season.

公司已經開始咗新一輪招聘,為旺季搵更多人手。

Census

Noun名詞

人口普查、統計

EN

The government conducts a national census every ten years to collect data on the population.

政府每十年會進行一次全國人口普查,以收集人口數據。

Shortage

Noun名詞

短缺、不足

EN

There is a severe shortage of affordable housing in this area, making it hard for new residents to find a place to live.

呢區嚴重缺乏可負擔房屋,令新居民好難搵地方住。

The Guardian
football·
4 Jun, 16:31

Lionesses seek to tame Spain again and show they are ready to conquer the world

England are upbeat going into the toughest fixture in international football but the hosts’ threat will be amplified by the returning Bonmatí

中文導讀

England 女子足球隊即將喺國際賽事迎戰 Spain,呢場波被視為爭奪世界冠軍嘅關鍵戰役。雖然 England 隊伍士氣高昂,但 Spain 核心球員 Aitana Bonmatí 強勢回歸,令主場威脅大增。呢場賽事唔單止係技術嘅較量,更係兩隊爭取國際足球地位嘅重要指標,絕對係球迷不容錯過嘅焦點賽事。

Lionesses seek to tame Spain again and show they are ready to conquer the world
A

Vocabulary 生字

upbeat

Adjective形容詞

樂觀的、興高采烈的

EN

The team remained upbeat despite the heavy rain during the training session.

儘管訓練期間下著大雨,團隊依然保持樂觀。

fixture

Noun名詞

(體育)賽事、比賽

EN

I have checked the calendar to see when our next league fixture is scheduled.

我已經查過日曆,看看我們下一場聯賽賽事安排在什麼時候。

amplify

Verb動詞

放大、增強

EN

The new marketing campaign will amplify our brand's presence in the local market.

新的營銷活動將會增強我們品牌在本地市場的影響力。

The Guardian
sport·
4 Jun, 16:19

Andreeva dismantles nervous Kostyuk amid tense backdrop of Russia-Ukraine war

Mirra Andreeva reached the French Open final with a 6-1, 6-3 win over Martya Kostyuk in the most high profile encounter between a Russian and Ukrainian player since war broke out

中文導讀

喺法國網球公開賽,Mirra Andreeva 以直落兩盤擊敗 Martya Kostyuk 晉級決賽。呢場賽事之所以備受關注,係因為自俄烏戰爭爆發以來,俄羅斯同烏克蘭球手喺大賽正面交鋒嘅機會唔多。喺英國時間星期四嘅賽事中,兩人喺場上嘅互動同心理狀態,再次反映出地緣政治點樣影響體壇,亦成為國際體育新聞嘅焦點。

Andreeva dismantles nervous Kostyuk amid tense backdrop of Russia-Ukraine war
A

Vocabulary 生字

dismantle

Verb動詞

徹底擊敗、拆解(亦可用於拆卸物件)

EN

The home team managed to dismantle their opponents in the final quarter of the match.

主隊喺比賽最後一節成功徹底擊敗對手。

nervous

Adjective形容詞

緊張的、焦慮的

EN

It is perfectly normal to feel nervous before giving a presentation at work.

喺公司做簡報之前感到緊張係非常正常嘅。

backdrop

Noun名詞

背景、環境因素

EN

We made the decision against a backdrop of rising inflation and economic uncertainty.

我哋喺通脹上升同經濟不明朗嘅背景下,作出咗呢個決定。

The Guardian
sport·
4 Jun, 15:12

Russell Wilson has retired: is he a surefire Hall of Famer or the NFL’s everyman?

The former Seahawks quarterback won a championship with Seattle and was a 10-time Pro Bowler. That doesn’t mean he’s seen as an all-time great

中文導讀

NFL 球星 Russell Wilson 正式退役,引起體壇對佢歷史地位嘅激烈討論。雖然 Russell Wilson 拎過冠軍,亦多次入選 Pro Bowl,但評論界對於佢係咪足以躋身 Hall of Fame 仍然有分歧。呢單新聞反映咗職業運動員即使成績彪炳,要獲得歷史性認可依然唔容易,亦令唔少球迷重新審視佢喺 NFL 嘅職業生涯價值。

Russell Wilson has retired: is he a surefire Hall of Famer or the NFL’s everyman?
A

Vocabulary 生字

Surefire

Adjective形容詞

肯定的、一定會成功的

EN

Hard work is a surefire way to improve your skills.

努力工作係提升技能嘅必然途徑。

Everyman

Noun名詞

普通人、平凡人

EN

The character in the film represents the struggles of the everyday man.

套戲入面嘅角色代表咗普通人嘅掙扎。

Retire

Verb動詞

退休、退役

EN

Many people plan to travel extensively after they retire.

好多人計劃退休之後去周圍旅行。

The Guardian
football·
4 Jun, 14:42

The World Cup Omitted XI

In today’s Football Daily: a potential Omitted XI for the GWC

中文導讀

足球界近期熱話係關於「Omitted XI」,即係一班未能入選世界盃大軍名單嘅遺珠球員。呢個概念喺英國足球文化好常見,傳媒鍾意分析邊個球員表現好但被領隊忽視。對於移英港人嚟講,呢類討論係融入當地社交圈子嘅好話題,可以幫你更深入了解英國人對足球嘅熱情同埋佢哋點樣評價球員表現,係練習地道英語同埋建立話題嘅好機會。

The World Cup Omitted XI
A

Vocabulary 生字

Omit

Verb動詞

遺漏、刪除、排除

EN

Please do not omit any important details when you fill out the application form.

填寫申請表時,請唔好遺漏任何重要細節。

Potential

Adjective形容詞

潛在的、可能的

EN

The new housing development has the potential to improve the local economy.

呢個新嘅住宅發展項目有潛力改善當地經濟。

Selection

Noun名詞

挑選、精選、選擇

EN

The supermarket offers a wide selection of fresh vegetables every morning.

呢間超級市場每日朝早都提供多款新鮮蔬菜畀顧客選擇。

The Guardian
football·
4 Jun, 14:39

‘A real health risk’: Fifa ban on reusable water bottles sparks anger among fans

Fifa has been accused of putting revenue before fans’ health after banning reusable water bottles from being taken into World Cup stadiums

中文導讀

Fifa 喺世界盃場館禁止球迷攜帶可重用水樽,引起公眾強烈不滿。批評者指責 Fifa 為了商業利益同贊助商收入,罔顧球迷喺高溫下嘅健康風險。呢項禁令被質疑係將利潤置於公眾健康之上,令唔少球迷覺得 Fifa 嘅管理方針極度唔合理,甚至威脅到入場人士嘅基本健康保障。

‘A real health risk’: Fifa ban on reusable water bottles sparks anger among fans
A

Vocabulary 生字

Reusable

Adjective形容詞

可重複使用的

EN

I always carry a reusable shopping bag to reduce plastic waste.

我成日都會帶個可重複使用嘅購物袋,用嚟減少塑膠垃圾。

Accuse

Verb動詞

指控、譴責

EN

The manager was accused of ignoring the safety concerns raised by the staff.

經理被指控無視員工提出嘅安全隱患。

Revenue

Noun名詞

收入、收益

EN

The company is looking for new ways to increase its annual revenue.

間公司正喺度搵新方法去增加年度收入。

The Guardian
news·
4 Jun, 13:49

Boom Box documentary casts spotlight on unethical tactics of undercover policing

Four-part TV documentary examines the aftermath of Operation Peyzac, where officers posed as music industry figures to gather intelligence on crime

中文導讀

呢套四集紀錄片《Boom Box》揭露咗 Operation Peyzac 嘅爭議,當時警方假扮音樂界人士去搜集情報,手法被質疑極唔道德。呢單嘢反映咗英國執法部門喺臥底行動中嘅權力界線,對於移英港人嚟講,了解英國警方嘅執法權限同監管機制,有助大家更清楚自己喺當地嘅法律權益。

Boom Box documentary casts spotlight on unethical tactics of undercover policing
A

Vocabulary 生字

Undercover

Adjective形容詞

秘密的、臥底的

EN

The journalist went undercover to investigate the working conditions in the factory.

嗰位記者進行臥底調查,以了解工廠嘅工作環境。

Aftermath

Noun名詞

餘波、事後影響

EN

In the aftermath of the storm, many residents had to repair their damaged roofs.

喺風暴過後,好多居民都要維修受損嘅屋頂。

Unethical

Adjective形容詞

唔道德嘅、不合乎職業操守嘅

EN

It is considered unethical for a company to sell private customer data to third parties.

公司將客戶嘅私人資料賣畀第三方係被視為唔道德嘅行為。

The Guardian
sport·
4 Jun, 13:27

NBA finals: in a mud wrestle shaped by 53 years of dread, Jalen Brunson was the difference

The New York Knicks are fighting history as well as the Spurs. On Wednesday night in San Antonio, they took a crucial step towards defeating both

中文導讀

New York Knicks 喺 NBA 季後賽面對歷史包袱同對手 Spurs 嘅雙重夾擊,喺英國時間星期三晚成功攞下一場關鍵勝利。呢場波唔單止係技術比拼,更係心理戰,Jalen Brunson 嘅表現成為左右戰局嘅關鍵,令球隊喺爭冠路上重燃希望,對球迷嚟講係一場極具意義嘅勝仗。

NBA finals: in a mud wrestle shaped by 53 years of dread, Jalen Brunson was the difference
A

Vocabulary 生字

Crucial

Adjective形容詞

至關重要的;關鍵的

EN

It is crucial to double-check the details before signing the rental agreement.

喺簽署租約之前,核對清楚所有細節係至關重要嘅。

Defeat

Verb動詞

擊敗;戰勝

EN

With enough practice, you will eventually defeat your opponent in the chess tournament.

只要練習足夠,你最終一定可以喺國際象棋比賽入面擊敗對手。

Dread

Noun名詞

恐懼;擔憂

EN

Many people feel a sense of dread when they have to speak in front of a large crowd.

好多人喺需要面對大眾演講嗰陣,都會感到一種恐懼感。

The Guardian
football·
4 Jun, 13:00

Pep Guardiola ‘threatened to quit 100 times’ as Manchester City manager

Khaldoon al-Mubarak has revealed Pep Guardiola ‘quit 100 times’ as Manchester City manager

中文導讀

Manchester City 主席 Khaldoon al-Mubarak 最近透露,領隊 Pep Guardiola 喺任期內曾經多次萌生去意,甚至講過「想辭職 100 次」。呢番言論反映出頂級足球領隊承受嘅壓力極大,即使帶領球隊屢創佳績,依然要面對極高嘅心理負擔。對於移英港人嚟講,呢單新聞除咗係體育界熱話,亦體現咗英國職場文化入面,高層管理人員點樣喺高壓環境下平衡個人心態同專業責任。

Pep Guardiola ‘threatened to quit 100 times’ as Manchester City manager
A

Vocabulary 生字

Reveal

Verb動詞

揭露、透露

EN

The company will reveal its new product line at the conference next week.

公司將會喺下星期嘅發布會上透露佢哋嘅新產品系列。

Pressure

Noun名詞

壓力

EN

It is important to find healthy ways to manage stress and pressure at work.

搵到健康嘅方法去處理工作上嘅壓力和壓力係好重要嘅。

Commitment

Noun名詞

承諾、投入、責任感

EN

Maintaining a healthy work-life balance requires a strong commitment to your personal time.

要維持良好嘅工作與生活平衡,需要對自己嘅私人時間有強烈嘅責任感。

The Guardian
money·
4 Jun, 13:00

Democratic-led states sue to block student loan caps by Trump administration

White House says caps will lower tuition costs, but critics say they will exacerbate the country’s nursing shortage

中文導讀

美國多個由 Democratic Party 執政嘅州份,正式入稟法院挑戰 Trump 政府嘅學生貸款上限政策。白宮聲稱呢個做法可以減輕學費負擔,但批評者擔心會令護理人員短缺問題惡化。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映咗美國喺教育政策同勞動力市場嘅矛盾,值得留意呢類政策點樣影響公共服務嘅運作。

Democratic-led states sue to block student loan caps by Trump administration
A

Vocabulary 生字

exacerbate

Verb動詞

加劇、惡化

EN

The heavy rain will only exacerbate the traffic congestion during rush hour.

大雨只會令繁忙時間嘅交通擠塞情況更加嚴重。

tuition

Noun名詞

學費

EN

Many families struggle to pay for the rising cost of university tuition.

好多家庭都難以負擔不斷上升嘅大學學費。

shortage

Noun名詞

短缺、不足

EN

There is a severe shortage of affordable housing in this city.

呢個城市正面臨嚴重嘅可負擔房屋短缺問題。

The Guardian
football·
4 Jun, 12:00

Griping about Tuchel’s handbrake or Arteta’s bus makes the bantersphere tick

Opinions, the game loves them, and after Arsenal’s hugely divisive final, here’s my truth – feel free to yell back

中文導讀

英國足球文化入面,球迷對領隊戰術嘅爭議從來都係焦點。Arsenal 喺最近一場充滿爭議嘅比賽後,外界對 Mikel Arteta 嘅防守戰術議論紛紛。呢篇評論探討咗點解呢啲關於戰術嘅「口水戰」係足球生態不可或缺嘅一部分,亦反映咗球迷對球隊表現嘅極致投入。喺英國生活,了解呢類足球討論文化,絕對係融入當地社交圈子嘅必修課。

Griping about Tuchel’s handbrake or Arteta’s bus makes the bantersphere tick
A

Vocabulary 生字

divisive

Adjective形容詞

引起分歧的、造成分裂的

EN

The new policy on recycling has been quite divisive among the local residents.

這項關於回收的新政策在當地居民中引起了相當大的分歧。

banter

Noun名詞

打趣、戲謔、輕鬆的談笑

EN

I enjoy the friendly banter between colleagues during our coffee breaks.

我很享受同事在休息時間進行的輕鬆打趣。

tick

Verb動詞

運作、驅動(常用於形容事物運作的機制)

EN

It is fascinating to learn what makes a successful small business tick.

了解一家成功的小型企業是如何運作的,是一件很有趣的事。

The Guardian
politics·
4 Jun, 11:37

Starmer accuses Musk of trying to ‘whip up division’ in UK over Henry Nowak murder

PM says Britons are ‘reasonable, tolerant people’ and backs MP’s legal action against Grok firm over fake sexualised images

中文導讀

英國首相 Keir Starmer 近日公開批評 Elon Musk,指控佢利用社交平台 Grok 散播虛假資訊,意圖喺英國社會製造分化。事件源於有人利用 AI 生成虛假圖片,針對 Henry Nowak 謀殺案進行抹黑。Keir Starmer 強調英國人係理性且包容嘅群體,並支持國會議員採取法律行動,應對社交媒體平台嘅不實內容,呢件事反映英國政府正加強監管網上虛假資訊嘅傳播。

Starmer accuses Musk of trying to ‘whip up division’ in UK over Henry Nowak murder
A

Vocabulary 生字

Tolerant

Adjective形容詞

包容的;寬容的

EN

A healthy community should be tolerant of different cultural backgrounds.

一個健康的社區應該對不同的文化背景保持包容。

Division

Noun名詞

分歧;分裂

EN

The new policy has caused a deep division among the local residents.

這項新政策在當地居民之間造成了嚴重的分歧。

Legal action

Noun phrase名詞短語

法律行動;訴訟

EN

If the landlord refuses to fix the heating, you may need to consider taking legal action.

如果房東拒絕維修暖氣,你可能需要考慮採取法律行動。

The Guardian
politics·
4 Jun, 11:19

Reform UK raising millions more than other parties, donation figures show

Farage’s party brings in £9m largely from crypto billionaires in three months, more than twice that of Labour and Tories

中文導讀

Nigel Farage 領導嘅 Reform UK 喺英國時間過去三個月內籌得 900 萬英鎊捐款,金額遠超 Labour 同 Tories。呢筆資金主要嚟自加密貨幣界富豪,反映呢個政黨喺英國政壇嘅財力迅速擴張。對於移英港人嚟講,留意呢類政黨資金來源嘅轉變,有助了解英國政治生態同未來政策走向嘅潛在影響。

Reform UK raising millions more than other parties, donation figures show
A

Vocabulary 生字

Donation

Noun名詞

捐款、捐贈

EN

I made a small donation to the local animal shelter to help them buy food.

我向當地動物收容所捐了一筆小錢,幫助他們購買食物。

Substantial

Adjective形容詞

大量的、重大的、實質的

EN

The company reported a substantial increase in profits after launching their new product.

該公司在推出新產品後,報告了利潤的大幅增長。

Expand

Verb動詞

擴張、擴大

EN

The business plans to expand its services to other cities by the end of the year.

該企業計劃在年底前將其服務擴展到其他城市。

The Guardian
education·
4 Jun, 10:30

UK university’s axing of black studies MA has ‘dangerous parallel’ with US, says academic

Civil rights scholar Kimberlé Crenshaw warns Birmingham City University’s decision part of extremist campaign that has ‘travelled across Atlantic’

中文導讀

Birmingham City University 決定取消 Black Studies 碩士課程,引起學界關注。民權學者 Kimberlé Crenshaw 指出,呢種做法同美國極端主義浪潮如出一轍,反映學術自由正受到政治壓力威脅。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映英國高等教育界正經歷意識形態爭議,值得留意學術環境嘅變化同埋言論自由嘅界線。

UK university’s axing of black studies MA has ‘dangerous parallel’ with US, says academic
A

Vocabulary 生字

Abolish

Verb動詞

廢除、徹底取消(通常指法律、制度或習俗)

EN

The local council decided to abolish the old parking permit system to reduce traffic congestion.

地方議會決定廢除舊有嘅泊車許可證制度,以減少交通擠塞。

Parallel

Noun名詞

相似之處、對應情況

EN

There are many parallels between the economic challenges of the 1970s and those we face today.

七十年代嘅經濟挑戰同我哋今日面對嘅情況,有好多相似之處。

Extremist

Adjective形容詞

極端主義的

EN

The community leaders spoke out against extremist views that promote hatred and division.

社區領袖公開反對宣揚仇恨同分裂嘅極端主義觀點。

The Guardian
news·
4 Jun, 10:15

Two men charged after Southampton disorder over Henry Nowak murder

Matt Styler charged with assaulting officer and Daniel Frost with violent disorder and possession of offensive weapon

中文導讀

Southampton 近日發生涉及 Henry Nowak 謀殺案嘅騷亂,當地警方迅速採取行動。Matt Styler 被控襲警,而 Daniel Frost 則被控參與暴力騷亂及管有攻擊性武器。呢類案件反映英國警方對公共秩序嘅嚴格執法,移英港人喺日常生活若遇到類似騷亂或警務行動,應盡量避開現場,確保自身安全。

Two men charged after Southampton disorder over Henry Nowak murder
A

Vocabulary 生字

Assault

Verb動詞

襲擊;毆打

EN

The man was arrested after he attempted to assault a security guard at the shopping centre.

該名男子因試圖襲擊商場保安而被捕。

Disorder

Noun名詞

騷亂;混亂;動亂

EN

The police were called to the city centre to control the public disorder caused by a large crowd.

警方接報前往市中心,以控制由大批人群引發的公共騷亂。

Possession

Noun名詞

擁有;持有(尤指違禁品)

EN

It is illegal to be in possession of a prohibited item in public places.

在公共場所持有違禁品是違法的。

The Guardian
football·
4 Jun, 10:00

This week’s soccer questions: where next for Arsenal and did Liverpool fumble Slot’s departure?

We look at Mikel Arteta’s next steps, Liverpool potentially missing out on an old flame and Anthony Gordon’s move to Barcelona

中文導讀

英超賽季進入關鍵階段,Arsenal 領隊 Mikel Arteta 喺戰術部署上正面臨重大考驗,外界關注佢點樣調整陣容爭標。同時,Liverpool 喺管理層變動後,對於舊將回歸嘅決策亦引起球迷熱議。至於 Anthony Gordon 傳出轉會 Barcelona 嘅消息,更加牽動轉會市場神經。呢啲變動唔單止影響球隊實力,更反映英超豪門喺轉會策略上嘅博弈,值得留意。

This week’s soccer questions: where next for Arsenal and did Liverpool fumble Slot’s departure?
A

Vocabulary 生字

fumble

Verb動詞

笨拙地處理、搞砸、失手

EN

I fumbled the keys while trying to open the front door in the rain.

我喺雨中試圖開門嗰陣,笨手笨腳咁搞跌咗鎖匙。

departure

Noun名詞

離開、出發、離職

EN

Please check the departure board to see if your train is on time.

請檢查一下離站顯示屏,睇吓你班火車係咪準時。

move

Noun名詞

行動、舉措、搬遷

EN

It was a smart move to save money for a rainy day.

為咗以防萬一而儲錢,係一個明智嘅舉動。

The Guardian
football·
4 Jun, 09:14

Manchester City threaten to sue Real Madrid presidential hopeful over Haaland

Manchester City are considering legal action against Enrique Riquelme after he held up a Real Madrid shirt with Erling Haaland’s name on the back

中文導讀

Manchester City 正考慮採取法律行動,事關 Real Madrid 總統候選人 Enrique Riquelme 喺公開場合拎住一件印有 Erling Haaland 名嘅球衣。呢件事反映球壇轉會傳聞背後嘅法律風險,球會為咗保護球員形象同合約權益,對於呢類未經授權嘅宣傳手法態度強硬,亦顯示球員身價同球會品牌喺英國體育界嘅敏感度。

Manchester City threaten to sue Real Madrid presidential hopeful over Haaland
A

Vocabulary 生字

Sue

Verb動詞

控告;起訴

EN

If you don't fix the leaking roof as promised, I will have to sue you for breach of contract.

如果你唔按承諾維修漏水嘅屋頂,我唯有控告你違約。

Consider

Verb動詞

考慮;細想

EN

We are currently considering whether to move to a new house closer to the city centre.

我哋目前正考慮係咪要搬去一間近市中心啲嘅屋。

Unauthorized

Adjective形容詞

未經授權的

EN

The security guard stopped the visitor because they entered the building through an unauthorized entrance.

保安截停咗嗰位訪客,因為佢哋經由未經授權嘅入口進入大樓。

The Guardian
football·
4 Jun, 08:00

Anger at Katie McCabe’s move to Chelsea is forgivable – crossing line into abuse is not

While small pool of talent and elite clubs in women’s game makes switches between rivals inevitable, this move is highly contentious. But some reaction has gone too far

中文導讀

女子足球界球員轉會向來係熱門話題,尤其係效力 Arsenal 嘅 Katie McCabe 若然轉投死敵 Chelsea,必然引起球迷極大反彈。雖然球員喺有限嘅精英球會之間流動係常態,但呢次轉會傳聞牽動唔少人情緒。編輯認為,球迷對球員表達不滿係人之常情,但若然將憤怒轉化為網絡欺凌或人身攻擊,就絕對越過咗底線,呢種行為喺英國體育文化入面係絕對唔可以接受。

Anger at Katie McCabe’s move to Chelsea is forgivable – crossing line into abuse is not
A

Vocabulary 生字

inevitable

Adjective形容詞

不可避免的;必然發生的

EN

It is inevitable that you will make some mistakes when learning a new language.

學習新語言時,犯錯係必然會發生嘅事。

contentious

Adjective形容詞

有爭議的;引起分歧的

EN

The new policy on waste recycling has become a contentious issue among local residents.

關於廢物回收嘅新政策,已經成為當地居民之間有爭議嘅議題。

abuse

Noun名詞

辱罵;虐待;濫用

EN

The company has a zero-tolerance policy towards verbal abuse in the workplace.

公司對於職場上嘅言語辱罵採取零容忍政策。

The Guardian
football·
4 Jun, 08:00

Antonio Rüdiger: ‘Refugees have no other choice – it’s important they be listened to’

Drawing on his own family’s experience, the Real Madrid and Germany defender tells Sam Cunningham why he is advocating for refugees

中文導讀

Real Madrid 球星 Antonio Rüdiger 近期接受訪問,分享佢屋企人當年作為難民嘅經歷。佢強調難民往往係別無選擇先要離鄉別井,呼籲大眾多加聆聽佢哋嘅聲音。喺英國社會對移民議題討論激烈嘅當下,呢位頂級球員以自身背景發聲,提醒大家喺政策爭議之外,唔好忽略難民背後嘅人道處境同個人故事,呢種觀點值得移英港人深思。

Antonio Rüdiger: ‘Refugees have no other choice – it’s important they be listened to’
A

Vocabulary 生字

Advocate

Verb動詞

提倡、主張、支持某種理念或權益

EN

Many local charities advocate for better mental health support in the community.

許多本地慈善機構都提倡在社區內提供更好的心理健康支援。

Perspective

Noun名詞

觀點、角度、看法

EN

It is helpful to consider the situation from a different perspective before making a decision.

在做決定前,從不同的角度去考慮情況會很有幫助。

Choice

Noun名詞

選擇、抉擇

EN

We have no choice but to wait for the next bus because the current one is full.

因為這班巴士已經滿了,我們別無選擇,只能等下一班。

The Guardian
football·
4 Jun, 08:00

La Liga 2025-26 awards: the best players, team … and smelliest shirt of the season

It was another season to remember for Lamine Yamal and Barcelona, along with Getafe, Rayo and one naughty fan

中文導讀

La Liga 2025-26 賽季已經圓滿結束,除咗 Lamine Yamal 同 Barcelona 嘅出色表現之外,今次年度獎項仲加入咗唔少趣味元素。呢類體育新聞除咗關注球員實力,亦會透過輕鬆手法報道賽場內外嘅軼事,反映出英國同歐洲體育文化中,球迷同媒體點樣以幽默角度去欣賞職業足球賽事,係融入當地體育話題嘅好切入點。

La Liga 2025-26 awards: the best players, team … and smelliest shirt of the season
A

Vocabulary 生字

Outstanding

Adjective形容詞

傑出的、優秀的

EN

The student received an award for her outstanding performance in the final exam.

嗰位學生因為喺期末考試嘅傑出表現而獲獎。

Humorous

Adjective形容詞

幽默的、滑稽的

EN

He is known for his humorous stories that always make everyone laugh at dinner parties.

佢以幽默嘅故事聞名,總係令到晚宴上嘅每個人都笑唔停。

Highlight

Noun名詞

最精彩的部分、亮點

EN

The highlight of our trip was watching the sunset from the top of the mountain.

我哋呢次旅行最精彩嘅部分,就係喺山頂睇日落。

The Guardian
sport·
4 Jun, 07:47

Is Ollie Robinson the chaos English cricket needs in a team stuffed with Nice Young Lads?

With the Test team under pressure and desperately craving engagement, a returning firebrand could salvage the summer

中文導讀

英格蘭板球隊近期表現備受壓力,急需注入新動力。Ollie Robinson 呢位充滿爭議性嘅球員即將回歸,外界關注佢嘅火爆性格會唔會成為球隊嘅「催化劑」,打破目前過於平淡嘅局面。對於板球界嚟講,呢場夏季賽事唔單止係技術比拼,更係一場關於球隊文化同公眾關注度嘅博弈,值得大家留意佢回歸後嘅表現。

Is Ollie Robinson the chaos English cricket needs in a team stuffed with Nice Young Lads?
A

Vocabulary 生字

stuffed

Adjective形容詞

塞滿的;充滿的

EN

The fridge is stuffed with fresh vegetables and fruits.

雪櫃塞滿咗新鮮蔬菜同水果。

craving

Verb動詞

渴望;極度想要

EN

After a long day at work, I am craving a hot cup of tea.

做完一日嘢之後,我好想飲杯熱茶。

salvage

Verb動詞

挽救;搶救

EN

We managed to salvage some important documents from the flooded basement.

我哋成功喺水浸嘅地庫搶救返啲重要文件。

The Guardian
news·
4 Jun, 07:24

London hit by second day of Tube strike disruption this week

No service expected on Circle or Piccadilly lines with Metropolitan and Central lines also badly affected

中文導讀

倫敦地鐵工會本週發起第二輪罷工,嚴重影響交通網絡。Circle 同 Piccadilly 線預計全線停駛,Metropolitan 同 Central 線亦會出現嚴重延誤。對於依賴地鐵通勤嘅移英港人嚟講,英國時間星期三至星期四期間,務必預留額外時間或考慮改用巴士及其他交通工具,出門前記得先查閱 Transport for London 嘅實時更新,以免行程受阻。

London hit by second day of Tube strike disruption this week
A

Vocabulary 生字

Disruption

Noun名詞

中斷、擾亂、混亂

EN

The heavy snow caused significant disruption to train services across the country.

大雪導致全國火車服務出現嚴重混亂。

Commute

Verb動詞

通勤、上下班往返

EN

It takes me about forty minutes to commute to work by bus every morning.

我每日搭巴士返工大約需要四十分鐘。

Alternative

Noun名詞

替代方案、選擇

EN

If the main road is blocked, we will need to find an alternative route to get home.

如果主幹道被封鎖,我們就需要找一條替代路線回家。

The Guardian
politics·
4 Jun, 06:00

Who were the far-right agitators at the Henry Nowak protests in Southampton?

Protest over killing of Nowak and his treatment by police was attended by several far-right leaders, anti-immigrant influencers and known fascists

中文導讀

Southampton 近期發生針對 Henry Nowak 死亡事件嘅示威,但現場被多名極右翼領袖及反移民網紅滲透。呢類示威往往被激進分子騎劫,將原本嘅訴求轉化為仇恨言論。移英港人喺參與或關注呢類公共集會時,務必留意現場背景,避免捲入極端組織嘅政治議程,以免影響自身安全及社區和諧。

Who were the far-right agitators at the Henry Nowak protests in Southampton?
A

Vocabulary 生字

Agitator

Noun名詞

煽動者;鼓動者

EN

The meeting was disrupted by a few agitators who wanted to stir up trouble.

會議被幾個想搞事嘅煽動者打斷咗。

Influencer

Noun名詞

網紅;具影響力嘅人

EN

Many young people follow this fashion influencer for style advice.

好多後生仔都跟隨呢位時尚網紅去攞穿搭建議。

Fascist

Noun名詞

法西斯主義者

EN

The documentary explores the rise of fascist movements in the twentieth century.

呢套紀錄片探討咗二十世紀法西斯運動嘅興起。

The Guardian
education·
4 Jun, 05:00

Smartglasses and earpieces may worsen exam cheating in schools, says Ofqual

Stronger checks likely to be needed in England to safeguard reputation of GCSE, AS and A-levels, says Ian Bauckham

中文導讀

Ofqual 警告,隨住 Smartglasses 同埋 earpieces 等科技產品越嚟越普及,學生喺考試作弊嘅風險亦隨之增加。Ian Bauckham 指出,為咗維護 GCSE、AS 同 A-levels 嘅公信力,英國學校未來可能需要加強監管措施。對於家長嚟講,呢件事反映咗科技對教育評核帶嚟嘅新挑戰,未來學校喺考試期間嘅檢查程序可能會變得更加嚴格。

Smartglasses and earpieces may worsen exam cheating in schools, says Ofqual
A

Vocabulary 生字

Safeguard

Verb動詞

保護、維護(權利或聲譽)

EN

It is important to safeguard your personal information when shopping online.

網上購物時保護個人資料非常重要。

Worsen

Verb動詞

惡化、變差

EN

The traffic situation will likely worsen during the rush hour.

交通狀況喺繁忙時間好大機會會惡化。

Reputation

Noun名詞

聲譽、名聲

EN

The restaurant has a good reputation for its excellent service.

呢間餐廳因為優質嘅服務而享有良好聲譽。

The Guardian
sport·
4 Jun, 04:32

NBA finals: brilliant Brunson leads surging Knicks to victory over Spurs in Game 1

The Knicks, chasing their first NBA title since 1973, beat the Spurs in the NBA finals opener as Jalen Brunson led the way with 30 points

中文導讀

Knicks 喺 NBA Finals 首場賽事以強勢姿態擊敗 Spurs,Jalen Brunson 獨取 30 分成為贏波功臣。Knicks 自 1973 年後就未拎過總冠軍,今次季後賽表現極具統治力,唔少球迷都好期待佢哋可以打破多年宿命。英國時間星期五嘅呢場賽事,展現咗球隊爭冠嘅決心,絕對係今季籃球壇嘅焦點。

NBA finals: brilliant Brunson leads surging Knicks to victory over Spurs in Game 1
A

Vocabulary 生字

surging

Adjective形容詞

急速增長的;勢頭強勁的

EN

The company is experiencing surging demand for its new eco-friendly products.

間公司對佢哋嘅環保新產品需求正急速增長。

opener

Noun名詞

首場比賽;開場節目

EN

We bought tickets for the season opener to support our local team.

我哋買咗季前首場比賽嘅飛去支持我哋嘅地區球隊。

chasing

Verb動詞

追求;爭取(目標或成就)

EN

She has been chasing her dream of becoming a professional chef for years.

佢多年嚟一直追求成為專業廚師嘅夢想。

The Guardian
football·
4 Jun, 03:00

World Cup 2026: how and where to watch Socceroos matches from Australia

When does the football start? Who’s in Australia’s group? How can you watch? All the answers are in our handy guide to the tournament

中文導讀

2026年世界盃就快到,對於身處英國嘅澳洲球迷嚟講,想追蹤 Socceroos 嘅賽事安排同直播資訊,呢份指南就啱晒。雖然時差係一大挑戰,但透過呢份攻略,大家可以清楚掌握各場賽事嘅開波時間(英國時間),確保唔會錯過任何關鍵賽事,提早安排好睇波行程。

World Cup 2026: how and where to watch Socceroos matches from Australia
A

Vocabulary 生字

Tournament

Noun名詞

錦標賽、聯賽

EN

The local tennis tournament will be held at the community sports centre next month.

當地的網球錦標賽將於下個月在社區體育中心舉行。

Handy

Adjective形容詞

方便的、實用的

EN

Keep a flashlight in your kitchen drawer; it always comes in handy during a power cut.

在廚房抽屜放支電筒,停電時總是很有用。

Coverage

Noun名詞

報導、覆蓋範圍

EN

The news channel provides extensive coverage of international events throughout the year.

該新聞頻道全年提供廣泛的國際事件報導。

The Guardian
politics·
4 Jun, 00:00

Starmer’s chief secretary consoled Mandelson after dismissal as US ambassador, undisclosed texts show

Darren Jones’s messages include requests for advice on the reshuffle and remarks about former business secretary Jonathan Reynolds

中文導讀

英國時間星期一,Darren Jones 嘅私人訊息被公開,揭露佢喺 Peter Mandelson 被撤換駐美大使職務後,曾私下安慰對方。呢單新聞反映 Westminster 內部權力鬥爭同人脈網絡,Darren Jones 作為 Chief Secretary to the Treasury,佢同黨內資深人士嘅私下溝通,令外界關注 Keir Starmer 政府嘅人事部署同決策過程,亦顯示政府內部對人事變動嘅敏感度。

Starmer’s chief secretary consoled Mandelson after dismissal as US ambassador, undisclosed texts show
A

Vocabulary 生字

Console

Verb動詞

安慰、撫慰(某人)

EN

I tried to console my friend after she failed her driving test.

喺朋友考車失敗後,我嘗試安慰佢。

Dismissal

Noun名詞

解僱、免職

EN

The sudden dismissal of the manager caused a lot of confusion in the office.

經理突然被解僱,搞到辦公室入面人心惶惶。

Reshuffle

Noun名詞

改組、職位調動

EN

The company announced a major management reshuffle to improve efficiency.

公司宣佈進行大規模管理層改組,以提升效率。