Sat, May 30· 5月30日

34 stories · 102 new vocabulary words

The Guardian
football·
30 May, 22:55

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Arsenal 喺英國時間星期三晚嘅青年聯賽決賽入面,雖然小將 Lewis-Skelly 表現極度搶鏡,但球隊最終喺補時階段被 PSG 絕殺,無緣冠軍。呢場賽事節奏極快,雙方對攻場面精彩,雖然 Mikel Arteta 帶領嘅 Arsenal 成日被批評踢法沉悶,但呢場波證明咗佢哋喺高壓對抗下,依然具備同歐洲頂尖球隊抗衡嘅實力,絕對係一場高水平嘅青年足球賽事。

Lewis-Skelly dazzles but Arsenal endure cruel ending to thrillingly intense final
A

Vocabulary 生字

dazzle

Verb動詞

令人目眩、驚艷或表現極其出色

EN

The young performer dazzled the audience with her incredible piano skills.

嗰位年輕表演者以精湛嘅鋼琴技巧令觀眾感到驚艷。

gruelling

Adjective形容詞

極度疲勞嘅、艱苦嘅、折磨人嘅

EN

經過艱苦嘅一日工作後,我只想喺梳化上面放鬆下。

經過艱苦嘅一日工作後,我只想喺梳化上面放鬆下。

toe-to-toe

Adjective/Adverb形容詞/副詞

正面交鋒、勢均力敵地競爭

EN

The two companies went toe-to-toe in a fierce battle for market share.

嗰兩間公司喺市場佔有率嘅激烈競爭中正面交鋒。

The Guardian
football·
30 May, 22:35

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Cristiano Ronaldo 喺 World Cup 嘅表現引起唔少爭議。雖然 Lionel Messi 同 Luka Modric 呢類老將依然係球隊核心,但評論認為葡萄牙國家隊過分依賴 Cristiano Ronaldo 嘅名氣,反而令球隊戰術變得僵化。呢篇評論提醒大家,喺體育競技入面,過度追求明星效應可能會適得其反,甚至成為球隊爭勝嘅負擔,值得球迷深思球隊管理嘅平衡。

Creaking Cristiano Ronaldo’s presence at World Cup is more a curse than a blessing
A

Vocabulary 生字

Veterans

Noun名詞

老手、經驗豐富嘅人

EN

The company relies on its veterans to train the new employees.

公司依賴經驗豐富嘅老手去培訓新員工。

Obsession

Noun名詞

執著、迷戀

EN

His obsession with perfection makes it difficult for him to finish tasks on time.

佢對完美嘅執著令佢好難準時完成工作。

Undermine

Verb動詞

削弱、損害

EN

Constant criticism can undermine a person's self-confidence.

持續嘅批評會削弱一個人嘅自信心。

The Guardian
football·
30 May, 22:11

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Arsenal 領隊 Mikel Arteta 最近提到球隊喺 Champions League 決賽輸畀 PSG 嘅慘痛經歷。佢認為呢種失利唔應該只係遺憾,反而要將呢份痛楚轉化為動力,喺之後嘅賽事中表現得更好。對於移英港人嚟講,呢種將挫折視為成長養分嘅心態,喺適應新環境時亦相當值得參考,畢竟面對挑戰時點樣調整心態,往往係成功嘅關鍵。

Arteta urges Arsenal to use Champions League final pain against PSG and ‘turn it into fuel’
A

Vocabulary 生字

Heartache

Noun名詞

極度悲傷、心碎

EN

It caused me great heartache to leave my childhood home behind.

要離開我成長嘅屋企,令我感到非常心碎。

Fuel

Verb動詞

刺激、推動、加強(某種情緒或行動)

EN

Their shared passion for music fueled their desire to start a band.

佢哋對音樂嘅共同熱情,推動咗佢哋組樂隊嘅願望。

Improve

Verb動詞

改善、提升、進步

EN

You should practice speaking every day if you want to improve your language skills.

如果你想提升語言能力,就應該每日練習講嘢。

The Guardian
sport·
30 May, 21:40

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

French Open 賽事出現冷門賽果,女單種子選手 Coco Gauff 喺第三圈意外敗畀 Anastasia Potapova 出局。另一邊廂,Juan Martin Cerúndolo 經歷一場極度漫長嘅馬拉松式比賽後成功晉級。對於鍾意網球嘅移英港人嚟講,呢場賽事反映咗大滿貫賽場上嘅競爭相當激烈,任何種子選手都唔可以掉以輕心,隨時會爆冷出局。

Champion Coco Gauff out of French Open but Cerúndolo marches on
A

Vocabulary 生字

seed

Noun名詞

種子選手(指比賽中根據排名被安排嘅選手)

EN

The top seed won the tournament after a very close final match.

頭號種子喺一場好緊湊嘅決賽後贏得咗錦標。

shock

Verb動詞

使震驚、使大吃一驚

EN

The sudden announcement of the store closure shocked the local community.

嗰間舖頭突然宣佈結業,令到當地社區感到好震驚。

tournament

Noun名詞

錦標賽、聯賽

EN

Our company is organizing a charity football tournament this weekend.

我哋公司今個週末會舉辦一場慈善足球錦標賽。

The Guardian
football·
30 May, 21:02

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Arsenal 喺英國時間星期日嘅 Champions League 賽事中,雖然由 Kai Havertz 先開紀錄,但最終被 PSG 追平,更喺互射十二碼階段以 3-4 落敗。呢場波反映 Arsenal 喺歐洲賽場嘅抗壓能力仍有待提升,對於想睇高水平足球嘅移英港人嚟講,呢場波嘅戰術部署同球員心理質素都好值得留意。

Paris Saint-Germain 1-1 Arsenal (4-3 on penalties): Champions League final player ratings
A

Vocabulary 生字

shootout

Noun名詞

(體育比賽中)互射十二碼決勝負的階段

EN

The game was decided by a tense penalty shootout after extra time.

經過加時賽後,比賽由緊張的互射十二碼決勝負。

classy

Adjective形容詞

優雅的、高質素的、出色的

EN

She gave a classy performance that impressed everyone in the audience.

她展現了高水準的演出,令在場所有觀眾印象深刻。

fightback

Noun名詞

反擊、逆轉劣勢

EN

The team staged an incredible fightback to win the match in the final minutes.

球隊在最後幾分鐘上演了不可思議的反擊,贏得了比賽。

The Guardian
football·
30 May, 20:36

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Arsenal 喺今季英超表現出色,雖然最終未能奪冠,但北倫敦嘅球迷喺英國時間星期日表現得相當豁達。佢哋喺酒吧聚首一堂,認為球隊今季嘅進步已經值得肯定,即使未能捧盃亦感到滿足。呢種「得之我幸,失之我命」嘅心態,反映出當地足球文化中,球迷對球隊長期發展嘅重視,多過單純追求短期成績,值得移英港人細味當地人點樣平衡對體育賽事嘅投入感。

‘Happy either way’: Arsenal fans’ zen-like approach to Champions League final result
A

Vocabulary 生字

Content

Adjective形容詞

滿足的;滿意的

EN

I am perfectly content with my current job and have no plans to move.

我對目前嘅工作感到非常滿意,暫時冇打算轉工。

Approach

Noun名詞

處理方法;態度

EN

We need a more creative approach to solve this technical problem.

我哋需要一個更有創意嘅方法去解決呢個技術問題。

Zen-like

Adjective形容詞

平靜的;淡定的

EN

She maintained a zen-like calm despite the chaos in the office.

儘管辦公室入面亂成一團,佢依然保持住一種平靜淡定嘅態度。

The Guardian
football·
30 May, 20:19

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Paris Saint-Germain 喺英國時間星期三晚嘅 Champions League 決賽,憑住互射十二碼以 4-3 擊敗 Arsenal,成功衛冕冠軍。比賽喺法定時間打成 1-1 平手,最後因為 Arsenal 嘅 Gabriel Magalhães 射失關鍵十二碼,令 Arsenal 嘅奪冠夢碎。呢場賽事再次證明頂級足球賽事嘅勝負往往只係一線之差,心理質素同臨場發揮係決定性因素。

Paris Saint-Germain retain Champions League as Arsenal dream dashed in shootout
A

Vocabulary 生字

retain

Verb動詞

保持、保留、維持

EN

The company managed to retain most of its staff despite the economic downturn.

儘管經濟低迷,該公司仍成功留住大部分員工。

dash

Verb動詞

使破滅、使落空

EN

The heavy rain dashed our hopes of having a picnic in the park this weekend.

大雨令我哋今個週末去公園野餐嘅願望落空。

shootout

Noun名詞

決勝局、互射(十二碼或罰球)

EN

The game was so intense that it had to be decided by a penalty shootout.

場波實在太激烈,最後要靠互射十二碼分勝負。

The Guardian
news·
30 May, 19:34

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Merseyside 一個海灘發生悲劇,15 歲少女 Chiedza Nyanjowa 喺海中遇溺,送院後證實不治。佢生前立志成為護士,家人對此深表哀痛。呢單新聞提醒移英港人,英國海灘雖然風景優美,但水流同潮汐變化莫測,喺英國時間夏季進行水上活動時,務必留意海灘嘅安全告示同救生員指示,確保安全。

Family pays tribute to girl, 15, who died after swimming at Merseyside beach
A

Vocabulary 生字

tribute

Noun名詞

致敬、悼念、讚揚

EN

The community gathered to pay tribute to the local hero who saved a child from the fire.

社區居民聚集在一起,向那位從火場救出小孩的當地英雄致敬。

difficulties

Noun名詞

困難、困境(常用於指遇溺或陷入危險)

EN

The hiker got into difficulties when the weather suddenly turned stormy.

當天氣突然轉為暴風雨時,那位遠足者陷入了困境。

confirm

Verb動詞

證實、確認

EN

Please confirm your appointment time by replying to this email.

請回覆這封郵件以確認你的預約時間。

The Guardian
politics·
30 May, 19:20

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國綠黨領袖 Zack Polanski 同 Caroline Lucas 近期提醒黨內,必須正視選民對社會不平等嘅不滿。佢哋認為,唔少選民因為覺得被主流政壇忽視,先會轉投 Nigel Farage 領導嘅 Reform UK。綠黨若要擴大影響力,就必須深入了解呢班選民嘅訴求,唔可以單純將佢哋嘅選擇標籤化,呢個係英國政壇未來調整政策方向嘅重要指標。

Green leaders warn party it must listen to Reform voters’ concerns to tackle inequality
A

Vocabulary 生字

disenfranchised

Adjective形容詞

被剝奪權利或感到被社會邊緣化、無法發聲嘅

EN

Many young people feel disenfranchised by the current housing market.

好多後生仔覺得自己喺現時嘅樓市入面被邊緣化,毫無話語權。

inequality

Noun名詞

不平等(通常指貧富差距或機會不均)

EN

The government is under pressure to address the growing economic inequality in the country.

政府正面臨壓力,要去處理國內日益嚴重嘅經濟不平等問題。

tackle

Verb動詞

處理、應對或解決(困難問題)

EN

We need to find new ways to tackle the rising cost of living.

我哋需要搵出新方法去應對不斷上升嘅生活成本。

The Guardian
football·
30 May, 19:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Liverpool 班主 FSG 決定解僱 Arne Slot,主因係球隊踢法沉悶,令 Anfield 球迷極度不滿。雖然球隊陣容配置有問題,Arne Slot 其實係代罪羔羊,但管理層為咗平息民憤同挽回球迷支持,唯有喺英國時間星期五採取行動。呢件事反映出英超球會管理層極度重視球迷觀感,一旦成績同風格唔達標,領隊好難保住飯碗。

FSG agreed with Salah: loss of style meant Arne Slot had to go to win back Liverpool fans
A

Vocabulary 生字

Recruitment

Noun名詞

招聘、招募(過程)

EN

The company is improving its recruitment process to attract more talented staff.

間公司正改善佢哋嘅招聘流程,以吸引更多人才。

Vitriol

Noun名詞

尖酸刻薄嘅批評、惡言

EN

She was shocked by the vitriol in the comments section after posting her opinion online.

佢喺網上發表意見後,見到留言區充滿尖酸刻薄嘅批評,感到好震驚。

Flawed

Adjective形容詞

有缺點嘅、有瑕疵嘅

EN

The plan was fundamentally flawed and was bound to fail from the start.

呢個計劃本身就有嚴重缺陷,由一開始就注定會失敗。

The Guardian
sport·
30 May, 18:06

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England 喺 Bristol 舉行嘅 T20 系列賽第二場,憑藉 Freya Kemp 喺投球同擊球方面嘅出色表現,成功以 26 分之差擊敗 India,將系列賽總比分追平至 1:1。呢場勝利對 England 嚟講相當關鍵,令雙方喺最後一場決賽前重回同一起跑線,亦證明咗球隊喺壓力下嘅調整能力。

England’s Freya Kemp makes mark with bat and ball to level series against India
A

Vocabulary 生字

level

Verb動詞

使平手、追平比分

EN

The team managed to level the score in the final minutes of the match.

球隊喺比賽最後幾分鐘成功追平比分。

series

Noun名詞

系列賽、連續嘅活動

EN

I am planning to watch a new series of documentaries this weekend.

我打算呢個週末睇一套新嘅紀錄片系列。

make one's mark

Idiom慣用語

留下深刻印象、取得成功

EN

She worked hard to make her mark in the fashion industry.

佢好努力咁喺時裝界建立自己嘅名聲。

The Guardian
sport·
30 May, 17:17

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Wigan喺英國時間星期六嘅Challenge Cup決賽入面,以壓倒性姿態擊敗Hull KR,成功拎走冠軍。呢場勝利唔單止展現咗Wigan喺Rugby League嘅統治地位,更加刷新咗佢哋喺呢項歷史悠久賽事入面嘅奪冠紀錄。對於鍾意睇Rugby嘅移英港人嚟講,呢場波絕對係展現頂級體育競技水平嘅經典之作,值得留意。

Ruthless Wigan romp to dominant win over Hull KR in Challenge Cup final
A

Vocabulary 生字

Ruthless

Adjective形容詞

無情嘅、殘酷嘅(喺體育或競爭場合指表現極具侵略性,唔留情面)

EN

The team was ruthless in their pursuit of victory, scoring three goals in the final ten minutes.

嗰支隊伍喺追求勝利方面表現得毫不留情,喺最後十分鐘入咗三球。

Dominant

Adjective形容詞

佔優勢嘅、支配性嘅

EN

She has been the dominant player in the league this season, winning almost every match she played.

佢係今季聯賽入面最具統治力嘅球員,幾乎贏晒所有佢參加嘅比賽。

Prestigious

Adjective形容詞

有聲望嘅、受人尊敬嘅

EN

He was offered a scholarship to study at one of the most prestigious universities in the country.

佢獲邀攞到獎學金,去全國其中一間最享負盛名嘅大學讀書。

The Guardian
news·
30 May, 16:57

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

前英格蘭國腳 Raheem Sterling 喺英國時間星期四,因涉嫌藥後駕駛喺 M3 公路被捕。雖然 Raheem Sterling 嘅身邊人向傳媒透露,呢次事件令佢感到被羞辱同「毫無價值」,但由於涉及嚴重交通罪行,呢單新聞喺英國體育界同法律界都引起高度關注,反映出公眾人物喺公眾安全議題上所承受嘅輿論壓力。

Raheem Sterling made to feel ‘worthless’, says close source amid player’s arrest
A

Vocabulary 生字

Unfit

Adjective形容詞

不適宜的、不健康的(常用於指因酒精或藥物影響而無法安全駕駛或工作)

EN

The doctor declared him unfit to return to work until he has fully recovered.

醫生宣佈佢喺完全康復之前,唔適宜返工。

Suspicion

Noun名詞

懷疑、嫌疑

EN

The police stopped the car on suspicion of speeding in a residential area.

警方因為懷疑架車喺住宅區超速而將其截停。

Worthless

Adjective形容詞

毫無價值的、無用的

EN

After losing his job, he felt completely worthless and struggled to find motivation.

失業之後,佢覺得自己完全冇價值,好難搵到動力。

The Guardian
sport·
30 May, 16:53

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

烏克蘭網球手 Oleksandra Oliynykova 近日公開要求制裁俄羅斯球手 Diana Shnaider,原因係對方參加咗由 Gazprom 贊助嘅表演賽。呢單新聞反映咗體育界對俄烏戰爭立場嘅持續角力,亦顯示出喺英國生活嘅運動員,對於俄羅斯相關資金同活動依然保持高度敏感,呢類爭議喺歐洲體育界仍然係一個備受關注嘅議題。

Tearful Oliynykova demands Shnaider face sanctions for ‘supporting war’
A

Vocabulary 生字

Sanction

Noun名詞

制裁;懲罰措施

EN

The government imposed economic sanctions on the country to pressure them into changing their policies.

政府對該國實施經濟制裁,以施壓促使其改變政策。

Exhibition

Noun名詞

展覽;表演賽(體育)

EN

We are going to watch an exhibition match at the local tennis club this weekend.

我哋呢個週末會去當地網球會睇一場表演賽。

Funded

Adjective形容詞

有資金支持的;受資助的

EN

The community project is fully funded by private donations.

呢個社區項目係由私人捐款全額資助。

The Guardian
football·
30 May, 16:19

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Liverpool 領隊 Arne Slot 近期面臨嚴峻挑戰,球隊成績喺 Diogo Jota 離世後急轉直下。呢篇報道分析咗球隊點樣由爭標熱門陷入低潮,反映出球隊喺戰術調整同心理質素上嘅脆弱。對於移英港人嚟講,呢類體育新聞除咗係茶餘飯後嘅話題,亦係了解當地足球文化同媒體點樣評論球隊表現嘅好機會。

A season from hell: how Arne Slot’s Liverpool fell apart after death of Jota
A

Vocabulary 生字

presage

Verb動詞

預示、預兆(通常指不好的事情)

EN

The dark clouds in the morning presage a stormy afternoon.

早上嘅烏雲預示咗下晝會有暴風雨。

decline

Noun名詞

衰退、下降、減少

EN

There has been a steady decline in the number of people using public transport.

使用公共交通工具嘅人數一直持續下降。

faded

Adjective形容詞

褪色的、減弱的、逐漸消失的

EN

Her enthusiasm for the project faded after the initial excitement wore off.

喺最初嘅興奮過後,佢對呢個項目嘅熱情逐漸減退。

The Guardian
football·
30 May, 15:26

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Scotland 喺 Hampden Park 舉行嘅 World Cup 熱身賽入面,以 4:0 大勝只剩 10 人應戰嘅 Curaçao。前鋒 Lawrence Shankland 表現出色梅開二度,為球隊注入強心針。雖然只係熱身賽,但呢場勝仗對 Scotland 嚟講,係調整戰術同提升士氣嘅重要一環,令球隊喺正式比賽前進入最佳狀態。

Scotland recover to put four past 10-man Curaçao in World Cup warm-up
A

Vocabulary 生字

recover

Verb動詞

恢復、康復、重新獲得

EN

It takes time to recover from a bad cold.

從重感冒中恢復過來需要時間。

victory

Noun名詞

勝利、成功

EN

The team celebrated their hard-earned victory after the final whistle.

球隊喺完場哨聲響起後,慶祝佢哋得來不易嘅勝利。

warm up

Phrasal Verb片語動詞

熱身、準備活動

EN

Make sure to warm up properly before you start your gym workout.

開始健身訓練之前,確保自己有做好適當嘅熱身。

The Guardian
sport·
30 May, 15:23

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Saracens 喺英國時間星期六嘅賽事入面,以 26-12 擊敗 Harlequins,成功躋身 Premiership 前四名。呢場波對 Saracens 嚟講別具意義,因為係主教練 Mark McCall 最後一次喺主場領軍。球隊喺今季表現起伏下,終於喺關鍵時刻重返前四,為 Mark McCall 嘅告別戰畫上完美句號,亦為季後賽席位打下強心針。

Saracens climb into top four with win over Harlequins in McCall’s home farewell
A

Vocabulary 生字

farewell

Noun名詞

告別、歡送會

EN

We are hosting a small farewell party for our colleague who is moving abroad next week.

我哋正為下星期移居海外嘅同事舉辦一個小型歡送會。

climb

Verb動詞

攀升、上升(指排名或地位)

EN

The company has climbed to the top of the industry rankings after years of hard work.

經過多年努力,呢間公司已經攀升至行業排名嘅頂端。

crucial

Adjective形容詞

至關重要嘅、關鍵嘅

EN

It is crucial to double-check all the documents before submitting your visa application.

喺遞交簽證申請之前,仔細檢查所有文件係至關重要嘅。

The Guardian
politics·
30 May, 15:03

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

前財相 Sajid Javid 喺英國時間星期五出席 Hay festival 時,公開承認當年支持 Liz Truss 擔任保守黨黨魁係佢政治生涯最大錯誤。佢同時批評部分轉投 Reform UK 嘅保守黨議員,認為佢哋離開係好事。呢番言論反映保守黨內部對過去幾年政策失誤嘅深刻反省,亦顯示黨內對於右翼勢力崛起嘅憂慮,對理解英國政壇未來走向相當重要。

Sajid Javid says backing Liz Truss to lead Tories was his ‘biggest political mistake’
A

Vocabulary 生字

Defect

Verb動詞

變節、投奔(指離開原屬組織或國家)

EN

The athlete decided to defect to another country to pursue better training opportunities.

嗰位運動員決定變節去另一個國家,以追求更好嘅訓練機會。

Good riddance

Phrase片語

(對某人離開感到高興)終於走咗喇、走得好

EN

I never liked my old boss, so when he finally resigned, I thought, 'good riddance'.

我一直都唔鍾意我個舊上司,所以當佢終於辭職嗰陣,我心諗:「終於走咗喇」。

Backing

Noun名詞

支持、援助

EN

The new project will only succeed if it has the full backing of the local community.

呢個新項目要成功,必須得到當地社區嘅全力支持。

The Guardian
news·
30 May, 14:15

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國標誌性嘅 Bramley apple tree 原產地 cottage 最近被 Nottingham Trent University 出售,令呢棵歷史悠久嘅果樹未來去向成疑。保育人士一直希望購入該物業以維持公眾參觀權,但隨住物業易手,呢個願望可能落空。對於鍾意英國園藝同歷史嘅移英港人嚟講,呢單新聞反映咗私人產權同公眾保育之間嘅矛盾,亦提醒大家留意居住社區內具歷史價值嘅地標會唔會因為土地發展而面臨消失。

Future of first Bramley apple tree in doubt as cottage where it stands is sold
A

Vocabulary 生字

Property

Noun名詞

物業、房地產或財產

EN

The landlord is responsible for maintaining the exterior of the property.

業主有責任維護物業嘅外觀。

Maintain

Verb動詞

維持、保持或保養

EN

It is important to maintain a healthy work-life balance.

維持健康嘅工作與生活平衡係好重要嘅。

In doubt

Phrase片語

成疑、不確定

EN

The future of the local community centre is in doubt due to a lack of funding.

由於缺乏資金,社區中心嘅未來去向成疑。

The Guardian
news·
30 May, 14:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Harshita Brella 遇害案引起社會關注,其家人已抵達英國,並公開質疑警方喺 Harshita Brella 生前曾報稱受虐時,處理手法是否足夠嚴謹。目前警方正全力追緝涉案丈夫 Pankaj Lamba。呢單案除咗涉及刑事調查,亦引發公眾對英國警方處理家庭暴力投訴機制嘅討論,對於移英港人嚟講,了解當地警方點樣介入家暴個案,係保障自身安全嘅重要一環。

‘I’m here to fight for justice’: Harshita Brella’s family in UK as hunt continues for husband suspected of murder
A

Vocabulary 生字

Justice

Noun名詞

正義、司法公正

EN

The community is calling for justice after the unfair treatment of the local residents.

在居民受到不公平對待後,社區正呼籲追求司法公正。

Suspected

Adjective形容詞

被懷疑的、嫌疑的

EN

The police have identified a suspected thief based on the security camera footage.

警方根據閉路電視片段鎖定了一名嫌疑竊賊。

Abuse

Noun名詞

虐待、濫用

EN

It is important to report any form of domestic abuse to the authorities immediately.

任何形式的家庭虐待都必須立即向當局舉報。

The Guardian
news·
30 May, 13:08

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

BBC 最新報道指出,Buckingham Palace 早喺 2020 年已經收到關於 Prince Andrew 擔任貿易特使期間嘅電郵。呢啲文件顯示佢當時可能洩露咗機密資訊,令王室再次陷入誠信危機。事件反映王室內部對 Prince Andrew 嘅活動早有知情,但處理手法一直備受公眾質疑,對王室形象造成長遠影響。

Palace was given emails about Andrew’s trade envoy activities six years ago, report says
A

Vocabulary 生字

Confidential

Adjective形容詞

機密的、保密的

EN

Please ensure that all confidential documents are locked in the safe before you leave the office.

請確保所有機密文件喺你離開辦公室前都鎖喺保險箱入面。

Envoy

Noun名詞

使節、代表

EN

The government sent a special envoy to negotiate the trade agreement with the neighboring country.

政府派出咗一位特使去同鄰國商討貿易協議。

Alleged

Adjective形容詞

聲稱的、涉嫌的

EN

The newspaper reported on the alleged misconduct of the manager, though no formal charges have been filed.

報紙報道咗嗰位經理涉嫌行為不當,雖然目前仲未有正式起訴。

The Guardian
football·
30 May, 12:36

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Liverpool 喺英國時間星期一突然宣佈,Arne Slot 將會即時離任 Head Coach 一職。雖然球隊上季表現唔錯,但管理層決定啟動換人程序,目前正物色繼任人選。呢個決定對球會嚟講係重大變動,亦反映出英超球隊對成績嘅要求極高,隨時會因為長遠規劃而作出人事調整。

Liverpool sack head coach Arne Slot one year after winning Premier League title
A

Vocabulary 生字

depart

Verb動詞

離開、出發

EN

The train is scheduled to depart from platform four in ten minutes.

火車預定喺十分鐘後由四號月台開出。

appoint

Verb動詞

任命、委派

EN

The board decided to appoint a new manager to oversee the daily operations.

董事會決定任命一位新經理嚟監督日常運作。

successor

Noun名詞

繼任人、接班人

EN

It is difficult to find a suitable successor for such a demanding position.

要搵到一個適合呢個高要求職位嘅繼任人係好困難嘅。

The Guardian
news·
30 May, 12:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國酒吧近年因經營成本高昂而不斷結業,但 Wales 卻逆市而行,近期有最少六間新酒吧及 taphouses 開業。當地人對社交聚會嘅熱衷,加上獨特嘅社區文化,令 Wales 成為英國酒吧業嘅亮點。對於移英港人嚟講,呢種現象反映咗當地社區對傳統社交空間嘅重視,亦顯示出 Wales 喺經濟低迷下依然具備獨特嘅消費活力。

‘Maybe it’s because we love the sesh’: how Wales is bucking Britain’s pub-closing trend
A

Vocabulary 生字

buck

Verb動詞

抵制、反抗(通常指違抗趨勢或潮流)

EN

The company managed to buck the economic trend and increase its profits this year.

呢間公司今年成功逆市而行,利潤有所增長。

trend

Noun名詞

趨勢、潮流

EN

There is a growing trend of working from home among office employees.

辦公室員工居家工作嘅趨勢正日益普及。

socialize

Verb動詞

社交、參與社交活動

EN

It is important to find time to socialize with friends and neighbors after a busy week.

喺忙碌嘅一週過後,搵時間同朋友同鄰居社交係好重要嘅。

The Guardian
sport·
30 May, 11:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

美國大學體育界正面臨大變革,各大學準備直接向運動員支付薪酬,令人擔心奧運項目同女子體育資源會被削減。Donald Trump 竟然成為呢場爭議嘅關鍵人物,佢嘅政策取向可能左右大學體育嘅未來發展。呢件事反映出美國教育界同體育界嘅財政壓力,亦顯示政治力量點樣介入原本純粹嘅體育事務,對關注美國社會動向嘅移英港人嚟講,值得留意呢種政策轉向點樣影響未來嘅高等教育生態。

Could the unlikely savior of US college sports be … Donald Trump?
A

Vocabulary 生字

Improbable

Adjective形容詞

不大可能的;未必會發生的

EN

It is highly improbable that the train will arrive on time during such heavy snow.

喺咁大雪嘅情況下,火車準時到達嘅機會極微。

Mount

Verb動詞

逐漸增加;上升

EN

Public pressure continues to mount as the deadline for the project approaches.

隨住項目截止日期臨近,公眾壓力不斷增加。

Directly

Adverb副詞

直接地

EN

You can contact the manager directly if you have any complaints about the service.

如果你對服務有任何投訴,可以直接聯絡經理。

The Guardian
football·
30 May, 11:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

呢篇評論回顧 1994 年美國世界盃,作者當年以 23 歲窮學生身份親身飛去美國睇波。雖然當時賽事充滿商業化氣息,甚至有啲嘈吵,但對作者嚟講,嗰次經歷依然係佢人生中最難忘嘅體育盛事。對於移英港人嚟講,呢篇文唔單止係懷舊,更反映咗大型體育賽事點樣塑造球迷嘅集體回憶,值得大家細味。

Commercialised, curious, sometimes raucous: USA 94 was a joy to attend
A

Vocabulary 生字

skint

Adjective形容詞

身無分文、無錢(英國口語)

EN

I was completely skint by the end of the month after paying all my bills.

交完所有帳單之後,我個月尾真係身無分文。

raucous

Adjective形容詞

喧鬧的、吵雜的

EN

The party became quite raucous as the night went on.

隨住夜晚越嚟越深,個派對變得相當喧鬧。

tournament

Noun名詞

錦標賽、聯賽

EN

Our local tennis club is hosting a summer tournament for all members.

我哋區嘅網球會正為所有會員舉辦一場夏季錦標賽。

The Guardian
football·
30 May, 11:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

美國國家男子足球隊(USMNT)即將迎戰 Senegal 同 Germany。雖然主帥 Mauricio Pochettino 未必會派出最強陣容,但呢兩場熱身賽係球隊建立默契嘅關鍵。球迷焦點在於 Christian Pulisic 能唔能夠打破入球荒,以及邊位後備球員可以喺未來賽事中脫穎而出,爭取正選位置。

USMNT World Cup tune-ups: can Pulisic end his drought and who is Pochettino’s super-sub?
A

Vocabulary 生字

drought

Noun名詞

長期缺乏某樣事物(原指乾旱,亦可用於形容表現低迷或入球荒)

EN

The team is hoping to end their three-year trophy drought this season.

球隊希望今季可以結束長達三年嘅錦標荒。

momentum

Noun名詞

動力、氣勢、推動力

EN

We need to keep up the momentum to finish the project before the deadline.

我哋需要保持呢股氣勢,喺限期前完成個項目。

tune-up

Noun名詞

調整、準備活動、熱身賽

EN

I took my car to the garage for a quick tune-up before the long road trip.

長途駕駛前,我將架車拎去車房做咗個簡單嘅檢查同調整。

The Guardian
news·
30 May, 10:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Hong Qi 近期報警求助時,聲稱負責翻譯嘅人員喺電話入面發表親政權言論,甚至對佢進行言語攻擊。呢件事引起外界關注英國公共服務機構入面,翻譯人員嘅政治中立性問題。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映咗喺英國使用政府服務時,若果遇到翻譯人員出現不當行為,應該點樣透過正式渠道投訴,以保障自身權益同私隱。

Chinese dissident says he was berated by ‘pro-regime’ interpreter for UK police
A

Vocabulary 生字

Berate

Verb動詞

嚴厲責備、訓斥

EN

The manager berated the employee for making a simple mistake in the report.

經理因為員工喺報告入面犯咗個簡單錯誤而嚴厲訓斥佢。

Orchestrate

Verb動詞

精心策劃、籌劃

EN

The local community group orchestrated a charity event to raise funds for the library.

當地社區組織精心策劃咗一場慈善活動,為圖書館籌款。

Tirade

Noun名詞

長篇大論嘅抨擊、激昂嘅演說

EN

The customer went on a long tirade about the poor service at the restaurant.

嗰位顧客針對餐廳嘅差劣服務進行咗長篇大論嘅抨擊。

The Guardian
news·
30 May, 10:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國近日氣溫急升,貧富懸殊問題喺極端天氣下更顯眼。住喺舊式樓宇或基層社區嘅居民,因為缺乏冷氣設備,喺高溫下健康風險大增。呢篇報道揭示咗英國社會嘅不平等,唔少人因為經濟能力有限,難以負擔降溫開支。對於移英港人嚟講,了解呢種居住環境差異,有助於喺揀樓或租屋時,考慮埋房屋嘅隔熱同通風條件,避免喺熱浪期間受苦。

‘That’s why we work in finance – so one day we can afford air-con’: Britain’s unequal heatwave
A

Vocabulary 生字

Afford

Verb動詞

負擔得起(金錢或時間)

EN

I cannot afford to buy a new car right now because I am saving for a house.

我依家負擔唔起買新車,因為我要儲錢買樓。

Unequal

Adjective形容詞

不平等的;不均等的

EN

The distribution of resources in this city is quite unequal.

呢個城市嘅資源分配相當唔平均。

Risk

Noun名詞

風險;危險

EN

You should wear a helmet to reduce the risk of head injury while cycling.

你踩單車嗰陣應該戴頭盔,以減低頭部受傷嘅風險。

The Guardian
sport·
30 May, 09:31

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Moana Pasifika 喺英國時間星期六嘅 Super Rugby 賽事中,以 21-19 爆冷擊敗 ACT Brumbies。雖然球隊面臨解散危機,但球員喺賽後唱出感人聖詩,為球季畫上句號。呢場勝仗對球隊嚟講意義重大,除咗係球員嘅告別演出,亦展現出佢哋面對球會前途未卜時,依然保持團結同專業嘅體育精神。

Moana Pasifika sign off from Super Rugby with a win and emotionally charged hymn
A

Vocabulary 生字

demise

Noun名詞

終結、倒閉或死亡

EN

The sudden demise of the local bookstore saddened many residents in the neighborhood.

呢間本地書店嘅突然結業令好多街坊感到難過。

upset

Verb動詞

爆冷擊敗(強隊)

EN

The underdog team managed to upset the league champions in the final match of the season.

呢支弱旅喺季尾最後一場賽事成功爆冷擊敗聯賽冠軍。

undermanned

Adjective形容詞

人手不足的

EN

The restaurant struggled to provide good service because they were severely undermanned during the busy weekend.

間餐廳喺繁忙嘅週末因為嚴重人手不足,好難提供良好服務。

The Guardian
football·
30 May, 08:01

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Fifa 主席 Gianni Infantino 最近出咗本自傳,內容被批評過分吹捧獨裁者,仲充滿咗令人難以置信嘅權力關係描述。呢本著作反映咗國際體壇高層點樣同政治權力掛鈎,對於關注國際體育組織管治同透明度嘅讀者嚟講,呢本自傳嘅出版絕對值得留意,因為佢揭示咗 Gianni Infantino 點樣喺爭議聲中維持影響力。

I read Gianni Infantino’s name-dropping, despot-fluffing book so you don’t have to
A

Vocabulary 生字

Ludicrous

Adjective形容詞

荒謬的、可笑的

EN

It is ludicrous to suggest that we can finish this project in just one hour.

話我哋可以喺一個鐘內完成呢個項目,簡直係荒謬。

Proximity

Noun名詞

接近、鄰近

EN

The house is popular because of its proximity to the local train station.

呢間屋好受歡迎,因為佢鄰近當地火車站。

Biography

Noun名詞

傳記

EN

I am currently reading a fascinating biography about a famous scientist.

我最近緊睇緊一本關於一位著名科學家嘅精彩傳記。

The Guardian
news·
30 May, 08:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Manchester 一間 Cafe 嘅東主 Shams Sadiq 指控,有警員曾嘗試利誘佢做線人,監控 Palestine Action 嘅活動。警方涉嫌以金錢報酬及對其過往違規行為「隻眼開隻眼閉」作為交換條件。呢單事件引起公眾關注英國警方喺情報收集手法上,係咪存在濫權或越界嘅風險,亦反映咗社區對執法部門信任度嘅潛在危機。

Manchester cafe owner says police tried to recruit him to spy on Palestine Action
A

Vocabulary 生字

inducement

Noun名詞

誘因、引誘物(通常指金錢或利益)

EN

The company offered a bonus as an inducement for employees to work overtime.

公司提供獎金作為員工加班嘅誘因。

turn a blind eye

Idiom慣用語

視而不見、假裝沒看見

EN

It is wrong for parents to turn a blind eye to their children's bad behavior.

父母對子女嘅不良行為視而不見係唔啱嘅。

recruit

Verb動詞

招募、聘請

EN

The local sports club is trying to recruit more volunteers for the upcoming event.

當地體育會正嘗試為即將舉行嘅活動招募更多義工。

The Guardian
news·
30 May, 07:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Westminster 當地居民組織 Soho Society 近期頻頻反對區內餐廳同酒吧申請牌照,引起業界強烈不滿。商戶批評呢種做法過於激進,甚至會損害 Soho 嘅商業聲譽。由於 Soho Society 獲 Westminster Council 資助,佢哋嘅權力同影響力備受爭議。對於喺當地經營生意或者打算投資嘅港人嚟講,呢場關於社區發展同商業利益嘅博弈,反映出喺英國申請牌照時,必須要留意當地居民組織嘅意見同潛在阻力。

Resident group’s objections to bar and restaurant licences ‘destroying Soho’s reputation’
A

Vocabulary 生字

objection

Noun名詞

反對、異議

EN

The committee will review every written objection submitted by the local residents.

委員會將會審閱由當地居民提交嘅每一份書面反對意見。

proposal

Noun名詞

提議、建議書

EN

You should submit a formal proposal if you want the bank to approve your business loan.

如果你想銀行批出商業貸款,你就應該提交一份正式嘅建議書。

reputation

Noun名詞

聲譽、名聲

EN

The restaurant has a great reputation for serving fresh and authentic food.

呢間餐廳因為提供新鮮同正宗嘅食物而享有極高聲譽。

The Guardian
football·
30 May, 06:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Arsenal 嘅球迷為咗去 Budapest 睇 Champions League 決賽,面對機票酒店極度短缺同埋價格飆升,依然諗盡辦法跨國追隨球隊。呢種情況反映咗大型體育盛事對交通同住宿嘅巨大壓力,亦顯示咗英國球迷對球會嘅忠誠度。即使旅途艱辛,佢哋依然願意透過各種交通工具長途跋涉,確保自己唔會錯過呢場重要賽事。

Arsenal fans use ‘trains, planes and automobiles’ in race to Budapest for Champions League final
A

Vocabulary 生字

soar

Verb動詞

急升、飆升

EN

The cost of electricity bills tends to soar during the winter months.

冬天嗰幾個月,電費往往會急升。

go to great lengths

Idiom慣用語

竭盡全力、不惜一切代價

EN

She went to great lengths to ensure the surprise party was perfect for her friend.

佢竭盡全力,確保呢個驚喜派對對佢朋友嚟講係完美嘅。

shortage

Noun名詞

短缺、不足

EN

There is a severe shortage of qualified teachers in the local area.

呢區目前嚴重缺乏合資格嘅老師。

The Guardian
football·
30 May, 06:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

呢篇報道講述一位球迷對 Arsenal 幾十年如一日嘅忠誠。作者喺 apartheid 時期嘅 South Africa 睇到球隊輸波,但呢種經歷反而令佢成為死忠。由當年喺戲院睇轉播,到今個星期六會同個仔親身飛去 Budapest 睇 Champions League 決賽,呢種跨越地域同時間嘅足球熱情,正正反映咗足球點樣成為移民生活入面,維繫家庭同情感嘅重要紐帶。

My Arsenal devotion began with watching them lose in a South African cinema
A

Vocabulary 生字

devotion

Noun名詞

熱愛、忠誠、奉獻

EN

Her devotion to her family is truly inspiring.

佢對家庭嘅奉獻精神真係好令人鼓舞。

footage

Noun名詞

(一段)影片、片段

EN

The security camera captured clear footage of the incident.

保安鏡頭拍到清晰嘅事件片段。

bond

Noun名詞

連結、紐帶、關係

EN

Shared hobbies can help build a strong bond between friends.

共同嘅興趣有助於建立朋友之間深厚嘅連結。