Sun, May 31· 5月31日

31 stories · 93 new vocabulary words

The Guardian
football·
31 May, 23:30

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Arsenal 嘅男女子足球隊早前贏得錦標,吸引數以十萬計球迷湧入 North London 街頭慶祝。由於人潮過於擠擁,導致現場出現混亂,英國時間星期日警方拘捕咗 16 人,並救出 75 名被困喺高處嘅民眾。呢次慶祝活動雖然熱鬧,但亦反映大型公眾活動對城市保安同人流管理嘅挑戰,移英港人參與呢類活動時,務必留意現場人流狀況,確保自身安全。

Sixteen people arrested and 75 rescued from height during Arsenal bus parade
A

Vocabulary 生字

triumph

Noun名詞

巨大的成功、勝利或成就

EN

The team celebrated their hard-won triumph after months of intense training.

經過幾個月嘅密集訓練,隊伍慶祝佢哋得來不易嘅勝利。

crowded

Adjective形容詞

擁擠的、擠滿人的

EN

It is difficult to find a seat on the train during the crowded rush hour.

喺擁擠嘅繁忙時間,想喺火車搵個位坐係好困難嘅。

rescue

Verb動詞

營救、拯救

EN

The firefighters managed to rescue the cat from the burning building.

消防員成功將隻貓從火場入面救出嚟。

The Guardian
football·
31 May, 22:57

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Plymouth Argyle 女子足球隊近日爆出爭議,球會以電郵通知絕大部分一隊球員,合約將於今個夏天屆滿後不獲續約。呢個處理手法被外界批評極度冷漠,亦反映出英國女子職業足球喺資源分配同球員權益保障上,依然存在唔少改善空間,值得移英港人關注當地體育界嘅勞資關係。

Majority of Plymouth Women will be let go after squad finds out by email
A

Vocabulary 生字

Renew

Verb動詞

續期、更新(合約、訂閱或證件)

EN

I need to go to the post office to renew my driving licence next week.

我下星期要去郵局辦理駕駛執照續期。

Majority

Noun名詞

大多數、大部分

EN

The majority of people in this neighbourhood prefer to walk to the local shops.

呢個社區嘅大多數人都鍾意行路去附近嘅商店。

Contract

Noun名詞

合約、契約

EN

Make sure you read the terms and conditions carefully before signing the employment contract.

簽署僱傭合約之前,請務必仔細閱讀條款同細則。

The Guardian
football·
31 May, 22:39

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

澳洲國家足球隊 Socceroos 公佈咗最新世界盃大軍名單,主帥 Tony Popovic 決定大膽起用兩名未曾代表國家隊上陣嘅前鋒。呢個決定反映球隊喺進攻端表現乏力,急需注入新血。對於鍾意睇足球嘅移英港人嚟講,呢個變陣係球隊爭取出線嘅關鍵一搏,大家可以留意呢兩位新兵喺英國時間今個月賽事入面嘅表現。

Socceroos’ World Cup squad revealed as Tony Popovic rolls dice with two uncapped strikers
A

Vocabulary 生字

Uncapped

Adjective形容詞

指運動員從未代表國家隊參加過正式比賽

EN

The coach decided to give a chance to an uncapped player in the final match.

教練決定喺最後一場比賽畀機會一位未曾入選國家隊嘅球員。

Roll the dice

Idiom慣用語

冒險嘗試,博一鋪

EN

I decided to roll the dice and apply for a job in a completely new industry.

我決定博一鋪,申請一份完全新行業嘅工作。

Spark

Noun名詞

火花,引申為活力、靈感或轉機

EN

The team needed a spark to turn the game around after falling behind.

球隊落後之後,需要一啲火花嚟扭轉戰局。

The Guardian
football·
31 May, 22:34

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

美國國家隊喺英國時間星期六嘅熱身賽入面,以 3 比 2 擊敗 Senegal。Christian Pulisic 表現搶眼,喺上半場交出一入球一助攻,成功擺脫近期嘅低迷狀態。呢場比賽係美國備戰 World Cup 嘅重要指標,Christian Pulisic 嘅狀態回勇,對球隊嚟講絕對係一劑強心針,亦顯示球隊喺進攻端嘅調整初見成效。

Christian Pulisic shines as US kick off World Cup preparations with 3-2 win over Senegal
A

Vocabulary 生字

preparations

Noun名詞

準備工作或籌備過程

EN

The team is making final preparations for the upcoming conference.

團隊正為即將到來嘅會議做最後準備。

rotten

Adjective形容詞

極差的、糟糕的(常用於形容運氣、表現或心情)

EN

I have had a rotten week at work with so many deadlines.

我呢個禮拜喺公司過得好差,有好多死線要趕。

warm-up

Noun名詞

熱身賽或準備活動

EN

We did a quick warm-up before starting the gym session.

我哋喺開始健身之前做咗個簡單嘅熱身。

The Guardian
football·
31 May, 20:12

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

PSG 喺歐洲聯賽冠軍盃表現脫胎換骨,唔再只係靠錢堆砌嘅「軟實力」宣傳工具。球會終於肯聽從精英教練嘅戰術部署,將球員質素轉化為真正嘅球場統治力。呢次轉變反映出即使係背後有龐大資金支持嘅球會,最終都要回歸專業管理先可以喺頂級賽事立足,對關注歐洲球壇嘅移英港人嚟講,係一個值得留意嘅管理轉型案例。

PSG provide perfect illusion with a model of beauty in soft-power project
A

Vocabulary 生字

Illusion

Noun名詞

幻覺、假象

EN

The calm surface of the lake was just an illusion created by the moonlight.

湖面平靜嘅景象只係月光造成嘅假象。

Elite

Adjective形容詞

精英的、頂尖的

EN

She trained for years to join the elite group of athletes competing in the games.

佢訓練咗好多年,先加入到嗰班參加比賽嘅頂尖運動員行列。

Transform

Verb動詞

改變、轉化

EN

A fresh coat of paint can completely transform the look of your living room.

重新油一次牆身可以令你客廳嘅外觀煥然一新。

The Guardian
football·
31 May, 19:33

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Manchester City 女足前鋒 Khadija Shaw 喺英國時間星期日嘅賽事入面表現出色,協助球隊以 4-0 大勝對手,向爭奪雙料冠軍邁進。Khadija Shaw 原本計劃喺今個夏天離開 WSL 冠軍 Manchester City,但最終改變主意決定留隊。對於球隊嚟講,呢位主力射手留低絕對係爭標嘅關鍵,亦反映出球隊喺轉會市場同球員留任方面嘅策略調整。

Manchester City’s Khadija Shaw praised for focus after goal sets up Double glory
A

Vocabulary 生字

glory

Noun名詞

榮耀、輝煌成就

EN

The team worked hard all season to achieve sporting glory.

球隊成個賽季都好努力,為咗爭取運動場上嘅榮耀。

striker

Noun名詞

前鋒(足球運動員)

EN

The coach is looking for a fast striker to improve the team's scoring rate.

教練正喺度搵緊一位速度快嘅前鋒,希望可以提升球隊嘅入球率。

change one's mind

Phrase片語

改變主意

EN

I was going to stay home, but I changed my mind and decided to go for a walk.

我原本諗住留喺屋企,但後來改變主意,決定出去散步。

The Guardian
football·
31 May, 19:19

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Arsenal 喺歐聯決賽互射十二碼落敗,令唔少球迷失望。不過中場核心 Declan Rice 喺英國時間星期四公開表態,強調球隊唔會因此氣餒,反而會喺下季捲土重來,變得更加強大。對於移英港人嚟講,呢種面對挫折後展現出嘅韌性(resilience),正正係喺英國生活同發展事業好重要嘅心態。

Declan Rice vows Arsenal will ‘go even stronger’ and ‘are coming back for more’
A

Vocabulary 生字

disappointment

Noun名詞

失望、掃興

EN

It was a huge disappointment when the concert was cancelled at the last minute.

演唱會喺最後一刻取消,真係好令人失望。

resilience

Noun名詞

韌性、適應力、復原力

EN

She showed great resilience in overcoming the challenges of moving to a new country.

佢喺克服移居新國家嘅挑戰時,展現出極強嘅韌性。

vow

Verb動詞

發誓、鄭重承諾

EN

The local council vowed to improve the public transport services by next year.

地方議會發誓會喺出年之前改善公共交通服務。

The Guardian
politics·
31 May, 19:19

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Cabinet Office 即將公開超過 1,000 頁關於前美國大使任命嘅文件。呢單嘢之所以受關注,係因為外界質疑政府當初嘅審查程序有漏洞,甚至傳出有尷尬嘅 WhatsApp 對話紀錄。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映咗英國政壇對公職任命透明度嘅要求,亦係了解英國政府問責制度點樣運作嘅一個好機會,值得密切留意後續發展。

Embarrassing WhatsApps, but no vetting report: what will be in the new release of Mandelson files?
A

Vocabulary 生字

Vetting

Noun名詞

審查、背景調查

EN

The company conducts a thorough vetting process for all new employees.

公司會為所有新員工進行徹底嘅背景審查。

Appointment

Noun名詞

任命、委任

EN

She was delighted to hear about her appointment as the new manager.

佢得知自己被任命為新經理之後感到好高興。

Transparent

Adjective形容詞

透明的、公開的

EN

The organization aims to be more transparent about how it spends its budget.

該組織目標係喺預算開支方面變得更加透明。

The Guardian
politics·
31 May, 19:12

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Peter Mandelson 被視為英國駐美大使熱門人選,但即將公開嘅文件顯示,Whitehall 官員對佢嘅安全審查憂慮一直未有消除。呢件事反映英國政府喺處理高層任命時,面對安全風險同政治考量之間嘅矛盾。英國時間星期一文件公開後,可能會對 Keir Starmer 嘅內閣部署構成壓力,值得移英港人密切留意英國政壇嘅人事變動同透明度問題。

Mandelson files show no mitigation of security concerns over US appointment
A

Vocabulary 生字

Mitigation

Noun名詞

減輕、緩和(指減少問題或風險嘅嚴重性)

EN

The council is looking for ways to ensure the mitigation of traffic noise in residential areas.

區議會正尋求方法,以確保減輕住宅區嘅交通噪音。

Assurance

Noun名詞

保證、承諾

EN

The manager gave me an assurance that the repair work would be completed by the weekend.

經理向我保證,維修工作會喺週末前完成。

Cast doubt on

Phrasal verb動詞短語

對……產生懷疑

EN

The sudden change in plans cast doubt on whether the project will be finished on time.

計劃嘅突然改變,令人懷疑項目係咪可以準時完成。

The Guardian
sport·
31 May, 18:05

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Exeter 喺英國時間星期六嘅英格蘭欖球超級聯賽中,憑藉 Olly Woodburn 兩次達陣,以 35-26 擊敗 Leicester。呢場勝利極具意義,因為 Leicester 喺過去 14 個月入面,從未喺主場輸過波,Exeter 成功終結咗對方嘅主場不敗紀錄,展現出強大嘅進攻實力。

Olly Woodburn double stuns Leicester as Exeter end Tigers’ unbeaten run at home
A

Vocabulary 生字

unbeaten

Adjective形容詞

未嘗一敗的;不敗的

EN

The local football team has remained unbeaten for the entire season.

呢支地區足球隊喺成個賽季入面都保持不敗。

victory

Noun名詞

勝利;成功

EN

They celebrated their hard-earned victory with a dinner party.

佢哋用一場晚宴嚟慶祝得來不易嘅勝利。

score

Verb動詞

得分;取得分數

EN

It is important to score high marks in the final examination to get into the university.

喺期末考試攞到高分,對入讀大學嚟講好重要。

The Guardian
sport·
31 May, 18:02

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

網壇新星 Rafael Jódar 喺今次賽事展現驚人韌力,喺落後兩盤嘅劣勢下,成功連追三盤反勝 Pablo Carreño Busta,晉級八強挑戰 Zverev。呢位 19 歲球手今季喺泥地賽場表現亮眼,證明自己具備頂尖競爭力,絕對係未來值得關注嘅網壇焦點,亦係體育界近期最勵志嘅逆轉勝之一。

Teenager Rafael Jódar comes from two sets down to set up Zverev quarter-final
A

Vocabulary 生字

spectacular

Adjective形容詞

壯觀的、令人驚嘆的

EN

The view from the top of the mountain was absolutely spectacular.

從山頂望落去嘅景色真係非常壯觀。

quarter-final

Noun名詞

半準決賽、八強賽

EN

Our local football team has finally reached the quarter-final of the tournament.

我哋嘅地區足球隊終於打入咗錦標賽嘅八強。

set up

Phrasal Verb片語動詞

安排、建立、促成

EN

I need to set up a meeting with my manager to discuss the new project.

我需要同經理安排一個會議,傾下個新項目。

The Guardian
news·
31 May, 17:49

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國時間星期一,一名 27 歲男子喺 Downpatrick 被捕。事發時一名 PSNI 警員被一架懷疑被盜嘅警車撞倒,目前警方已將案件列為企圖謀殺案進行調查。呢類針對執法人員嘅暴力事件喺北愛爾蘭相當罕見,亦引起當地社會對警員執勤安全嘅高度關注,警方正全力搜證以釐清事件經過。

Man, 27, arrested after PSNI officer hit by stolen police vehicle
A

Vocabulary 生字

Stolen

Adjective形容詞

被盜竊的

EN

The police recovered the stolen bicycle from the backyard.

警方喺後院搵返嗰架被盜嘅單車。

Investigation

Noun名詞

調查

EN

The company launched an investigation into the cause of the fire.

公司針對火災起因展開咗一項調查。

Attempted

Adjective形容詞

企圖的;未遂的

EN

He was charged with attempted robbery after being caught at the scene.

佢喺現場被捕後,被控告企圖搶劫罪。

The Guardian
politics·
31 May, 17:27

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Nicola Sturgeon 過去十年被視為英國政壇最精明嘅政治人物之一,但近期嘅調查顯示,佢喺處理身邊人事務時過分信任,導致嚴重疏忽。呢篇評論探討佢點樣因為個人情感同缺乏警覺,令自己陷入政治危機。對於移英港人嚟講,呢件事反映出英國政治圈中,個人誠信同問責制度點樣影響公眾人物嘅仕途,值得大家留意當地政壇嘅運作邏輯。

Nicola’s only crime was to love too much. And to not notice the Jaguar on the drive
A

Vocabulary 生字

Shrewd

Adjective形容詞

精明的、敏銳的,指對人或事有準確判斷力

EN

He made a shrewd investment that doubled his savings in just one year.

佢做咗一項精明嘅投資,令佢嘅積蓄喺一年內翻咗一番。

Trusting

Adjective形容詞

容易相信人的、輕信的

EN

Being too trusting can sometimes lead to people taking advantage of your kindness.

太容易相信人有時會令其他人利用你嘅善良。

Negligence

Noun名詞

疏忽、失職

EN

The company was sued for negligence after failing to maintain safety standards in the factory.

間公司因為未能維持工廠嘅安全標準,被控告疏忽。

The Guardian
football·
31 May, 17:05

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Manchester City 女子足球隊喺 Women’s FA Cup 決賽以 4-0 大勝 Brighton,成功捧走冠軍獎盃。呢場勝利唔單止令佢哋完成「雙冠王」壯舉,亦係球隊歷史性嘅里程碑。對於移英港人嚟講,呢場賽事展現咗英國女子足球近年嘅高水平發展,亦係當地體育文化入面好值得關注嘅盛事。

Manchester City thrash Brighton to seal Women’s FA Cup and historic Double
A

Vocabulary 生字

thrash

Verb動詞

以大比數擊敗對手;痛宰

EN

Our local team managed to thrash their opponents in the final match of the season.

我哋嘅地區球隊喺季尾最後一場比賽成功大勝對手。

dismantle

Verb動詞

徹底擊潰;瓦解(防線或組織)

EN

The company decided to dismantle its outdated management structure to improve efficiency.

公司決定瓦解過時嘅管理架構,以提升效率。

historic

Adjective形容詞

具歷史意義的;歷史性的

EN

The city is famous for its historic buildings that date back to the eighteenth century.

呢座城市以其歷史悠久、可追溯至十八世紀嘅建築而聞名。

The Guardian
football·
31 May, 16:47

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Arsenal 喺英國時間星期日舉行咗盛大嘅奪冠巡遊,呢場活動唔單止係慶祝球隊表現,更係社區凝聚力嘅象徵。對於唔少長期缺乏慶祝時刻嘅球迷嚟講,呢次巡遊提供咗一個難得嘅歸屬感,展現出足球點樣將唔同背景嘅人連結埋一齊,成為當地社區文化重要嘅一部分。

‘Arsenal have embraced everyone’: trophy parade a celebration of a community
A

Vocabulary 生字

Embrace

Verb動詞

欣然接受、擁抱(新觀念或轉變)

EN

It is important to embrace new technology to stay competitive in the modern workplace.

喺現代職場入面,欣然接受新技術對保持競爭力好重要。

Celebration

Noun名詞

慶祝活動、慶典

EN

The local council is planning a grand celebration for the town's centenary next month.

地方議會正計劃下個月為市鎮成立一百週年舉行一場盛大慶典。

Community

Noun名詞

社區、社群

EN

Volunteering is a great way to give back to your local community.

做義工係回饋你所屬社區嘅好方法。

The Guardian
football·
31 May, 16:05

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Liverpool 正積極物色 Arne Slot 嘅繼任人選,計劃喺英國時間 6 月 11 號世界盃開鑼前落實新任 Head Coach。球會管理層將會喺呢個星期同 Andoni Iraola 進行正式會談,希望盡快填補教練空缺,確保球隊喺季前準備期間運作穩定,避免影響之後嘅賽季部署。

Liverpool to hold talks with Iraola and seek swift appointment of head coach
A

Vocabulary 生字

successor

Noun名詞

繼任人、接班人

EN

The company is currently searching for a successor to the retiring CEO.

公司目前正在尋找即將退休的行政總裁的繼任人。

formal

Adjective形容詞

正式的

EN

You should wear formal attire for the job interview next week.

下週的面試你應該穿著正式服裝。

swift

Adjective形容詞

迅速的、快捷的

EN

The customer service team provided a swift response to my complaint.

客戶服務團隊對我的投訴作出了迅速的回應。

The Guardian
sport·
31 May, 16:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Fremantle 喺澳洲澳式足球聯賽(AFL)表現脫胎換骨,由以往被視為笑話嘅「Flagmantle」變成一支具備爭標實力、令對手畏懼嘅勁旅。佢哋喺面對 Brisbane 嘅強攻下展現出極高心理質素同戰術執行力,呢場勝仗證明咗佢哋唔再係陪跑分子,而係一支值得球迷信任、有望創造歷史嘅球隊。

‘Flagmantle’ is no longer a joke. The Dockers are a team to love, fear and trust
A

Vocabulary 生字

Whiff

Noun名詞

跡象、氣息、微弱的感覺

EN

There was a whiff of change in the air as the new management took over.

當新管理層接手時,空氣中瀰漫著一股變革的氣息。

Execution

Noun名詞

執行、實施、表現

EN

The plan was excellent, but the execution was poor.

計劃本身很出色,但執行起來卻很糟糕。

Trust

Verb動詞

信任、信賴

EN

You can trust him to look after your house while you are away.

你可以信任他,讓你不在家時幫忙看管房子。

The Guardian
football·
31 May, 15:21

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Arsenal 喺 Mikel Arteta 帶領下進步有目共睹,但要衝擊頂級錦標,球隊喺關鍵時刻嘅心理質素同戰術控制力依然係隱憂。季前賽出現嘅十二碼失誤問題喺 Budapest 再次重演,反映球隊喺高壓環境下仍未夠穩陣。雖然今夏簽入嘅新球員有望提升控制力,但 Mikel Arteta 點樣解決呢啲老毛病,將會係 Arsenal 嚟緊賽季能否更上一層樓嘅關鍵。

Arsenal progress under Arteta is clear but flaws still remain for the ultimate glory
A

Vocabulary 生字

flaw

Noun名詞

缺點、瑕疵或弱點

EN

There is a small flaw in the design of this kitchen appliance.

呢件廚房電器嘅設計有少少瑕疵。

exert

Verb動詞

施加(影響、壓力或控制力)

EN

You need to exert more effort if you want to improve your language skills.

如果你想提升語言能力,你需要付出更多努力。

ultimate

Adjective形容詞

最終的、極致的

EN

The ultimate goal of this project is to reduce waste in the office.

呢個計劃嘅最終目標係減少辦公室嘅浪費。

The Guardian
sport·
31 May, 15:08

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

The Thunder 喺今次季後賽輸咗畀 San Antonio Spurs,衛冕失敗。雖然佢哋被外界批評表現欠缺體育精神,甚至唔受球迷歡迎,但從球隊實力同陣容嚟睇,佢哋依然係聯盟入面最具競爭力嘅隊伍之一。呢場系列賽證明咗即使強隊落敗,佢哋未來幾年依然會係爭冠熱門,值得大家繼續關注佢哋喺下季嘅表現。

The Thunder are dethroned, shameless and wildly unpopular. They’re still a great basketball team
A

Vocabulary 生字

Dethrone

Verb動詞

廢黜;使失去冠軍寶座

EN

The underdog team managed to dethrone the long-time champions in the final match.

嗰支黑馬球隊喺決賽成功擊敗長期冠軍,奪走咗佢哋嘅寶座。

Unpopular

Adjective形容詞

不受歡迎的;不得人心的

EN

The manager made an unpopular decision to cut the staff's lunch break.

經理做咗個唔受歡迎嘅決定,削減咗員工嘅午膳時間。

Challenge

Verb動詞

挑戰;競爭

EN

She is training hard to challenge for the gold medal in the upcoming competition.

佢正努力訓練,準備喺嚟緊嘅比賽入面爭奪金牌。

The Guardian
money·
31 May, 15:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國生活成本高昂,唔少人忽略咗退休儲蓄嘅重要性。呢篇報道提醒大家,即使經濟環境唔好,都要盡量喺日常開支中撥出資金進行長期投資。對於移英港人嚟講,了解英國嘅退休金制度同稅務優惠係財務規劃嘅關鍵,唔好等到退休先嚟後悔,依家就要開始檢視自己嘅財務狀況,確保未來生活有保障。

Many of us aren’t saving enough for retirement. But there are ways to fix this
A

Vocabulary 生字

disposable income

Noun名詞

可支配收入(扣除稅項及必要開支後,可以用嚟儲蓄或消費嘅錢)

EN

After paying the rent and utility bills, I don't have much disposable income left for leisure activities.

交完租同水電費之後,我已經冇乜剩餘嘅錢可以用嚟娛樂。

forgo

Verb動詞

放棄(通常指放棄某種享受或權利)

EN

I decided to forgo my morning coffee to save money for a holiday.

我決定放棄每日飲咖啡,慳錢去旅行。

retirement

Noun名詞

退休

EN

It is never too early to start planning for your retirement.

開始規劃退休生活永遠都唔會太早。

The Guardian
money·
31 May, 13:14

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

喺英國搭車或者出街,成日收唔到 4G 或 5G 訊號?最新調查顯示,有四成用戶反映流動網絡唔穩定。呢個問題反映英國數碼基建依然有漏洞,對於依賴手機導航、處理銀行事務或者聯絡親友嘅移英港人嚟講,確實幾唔方便。雖然政府一直話要提升網絡覆蓋,但睇嚟距離真正嘅「全覆蓋」仲有一段距離,大家出門口前最好預先下載定地圖或者離線資料。

Four in 10 struggle to access mobile signal on the move in the UK
A

Vocabulary 生字

Struggle

Verb動詞

掙扎、奮鬥、感到困難

EN

Many people struggle to balance their work and personal life.

好多人喺工作同私人生活之間掙扎,好難取得平衡。

Reliably

Adverb副詞

可靠地、可信賴地

EN

You cannot reliably predict the weather in this country.

喺呢個國家,你係冇辦法可靠咁預測天氣。

Infrastructure

Noun名詞

基礎建設(如交通、通訊、電力系統)

EN

The government plans to invest more money in public transport infrastructure.

政府計劃投放更多資金喺公共交通基礎建設上面。

The Guardian
politics·
31 May, 11:49

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Wes Streeting 提出應該減低企業嘅 National Insurance 稅項,目的係鼓勵僱主增聘人手。作為 Labour 黨魁候選人,佢同時主張喺 North Sea 繼續開採石油同天然氣。呢個立場反映 Labour 內部對於經濟增長同能源政策嘅分歧,亦顯示佢哋正嘗試喺商業利益同能源轉型之間搵平衡點,值得移英港人密切留意未來稅務政策走向。

Wes Streeting calls for NI tax cuts for businesses to ‘incentivise’ hiring
A

Vocabulary 生字

Incentivise

Verb動詞

激勵;鼓勵;提供誘因

EN

The company offers bonuses to incentivise staff to meet their sales targets.

公司提供獎金以激勵員工達到銷售目標。

Drill

Verb動詞

鑽探;鑽孔

EN

The construction team needs to drill deep into the ground to lay the foundation.

建築團隊需要深入地底鑽探以鋪設地基。

Candidate

Noun名詞

候選人;求職者

EN

The interviewer was impressed by the candidate's professional experience.

面試官對該求職者的專業經驗印象深刻。

The Guardian
politics·
31 May, 11:41

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Alan Milburn 最近指出,英國青年失業問題並無速成解決方案,呢個觀點對理解 Brexit 後嘅經濟困局好重要。好多人以為簡單政策就能扭轉乾坤,但事實證明複雜嘅經濟問題往往需要長期規劃。對於移英港人嚟講,呢篇評論提醒大家,英國經濟復甦之路充滿挑戰,唔好輕信政治口號,要客觀審視當地嘅勞工市場同經濟政策走向。

Brexit’s disaster is a warning against simple solutions to hard problems
A

Vocabulary 生字

Unemployment

Noun名詞

失業(狀態)

EN

The government is implementing new training programs to reduce the rate of unemployment.

政府正推行新嘅培訓計劃,以降低失業率。

Complex

Adjective形容詞

複雜的

EN

Dealing with tax returns can be a complex process for many people.

對好多人嚟講,處理報稅可能係一個複雜嘅過程。

Solution

Noun名詞

解決方案

EN

We need to find a sustainable solution to the problem of rising energy costs.

我哋需要為能源成本上升呢個問題搵出一個可持續嘅解決方案。

The Guardian
football·
31 May, 10:57

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Liverpool 喺 Arne Slot 離任後進入重建期,球會內部正面臨多項結構性挑戰。呢篇報道分析咗 Anfield 嘅潛在危機,以及繼任者需要處理嘅核心問題。對於移英港人球迷嚟講,呢個轉變唔單止係換教練咁簡單,更反映咗球會喺英超競爭激烈環境下,點樣喺管理同戰術層面尋求突破,係了解當地足球文化嘅重要切入點。

What next for Liverpool? The major challenges facing Arne Slot’s successor
A

Vocabulary 生字

Aftermath

Noun名詞

(災難、事件後的)餘波、後果

EN

The city started to rebuild in the aftermath of the severe storm.

喺強烈風暴過後,呢座城市開始進行重建。

Successor

Noun名詞

繼任者、接班人

EN

The company board is still searching for a suitable successor to the CEO.

公司董事會仍然喺度物色緊合適嘅行政總裁繼任人選。

Challenge

Noun名詞

挑戰、難題

EN

Learning a new language in a foreign country can be a difficult challenge.

喺外國學習一門新語言可能係一項艱巨嘅挑戰。

The Guardian
politics·
31 May, 10:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Makerfield 選民對 Labour 嘅管治表現感到失望,認為當地需要改變。雖然 Andy Burnham 同 Reform 候選人喺民調領先,但居民最關心嘅其實係水浸問題同市中心商業區嘅衰落。呢單新聞反映咗英國地方選民對傳統政黨嘅不滿,亦顯示咗地區議題點樣影響選民意向,對住喺英國嘅港人嚟講,了解呢啲地區訴求係觀察英國政局嘅重要指標。

‘Labour have lost their way’: voters in Makerfield say it’s time for a change
A

Vocabulary 生字

High street

Noun名詞

指城鎮入面最主要嘅商業街,亦泛指當地嘅零售業同經濟狀況。

EN

Many small shops on the high street are struggling to survive due to online competition.

由於網上購物嘅競爭,商業街上面好多小型店舖都難以生存。

Polls

Noun名詞

民意調查,用嚟預測選舉結果或者大眾對某件事嘅睇法。

EN

The latest polls suggest that public opinion is shifting regarding the new housing policy.

最新嘅民意調查顯示,公眾對新房屋政策嘅睇法正在改變。

Concerns

Noun名詞

擔憂、掛慮,指對某啲問題感到不安或關注。

EN

Residents raised several concerns about the lack of street lighting in the neighbourhood.

居民對社區缺乏街燈呢件事提出咗幾項擔憂。

The Guardian
politics·
31 May, 09:02

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

前蘇格蘭首席部長 Nicola Sturgeon 近期公開表示,自己好似為咗一啲無犯過嘅罪行而受罰。事源佢丈夫 Peter Murrell 因挪用公款罪成,Nicola Sturgeon 強調自己唔會為對方嘅行為道歉。呢單新聞反映蘇格蘭政壇持續動盪,亦令公眾關注政治人物同身邊人嘅法律責任界線,對移英港人嚟講,係了解當地政治誠信文化嘅一個重要案例。

Nicola Sturgeon: I feel as if I’m serving a sentence for a crime I did not commit
A

Vocabulary 生字

Embezzlement

Noun名詞

挪用公款、侵吞公款

EN

The accountant was fired after the company discovered his long-term embezzlement of funds.

公司發現嗰位會計師長期挪用公款後,隨即將佢解僱。

Sentence

Noun名詞

判刑、刑期

EN

The judge handed down a five-year prison sentence for the robbery.

法官就嗰單搶劫案判處五年監禁。

Commit

Verb動詞

犯(罪)、做(錯事)

EN

It is important to teach children the difference between right and wrong so they do not commit serious mistakes.

教導小朋友分辨是非好重要,咁樣佢哋先唔會犯下嚴重錯誤。

The Guardian
money·
31 May, 07:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

依家網上防毒軟件騙案越嚟越猖獗,騙徒鍾意用「裝置有風險」呢類恐嚇訊息,誘騙大家點擊連結去續期或者買所謂嘅優惠服務。呢類釣魚郵件設計得好逼真,目的係想盜取大家嘅個人資料同信用卡資訊。各位移英港人喺處理呢類郵件時,千祈唔好因為一時心急而點擊連結,記得先去官方網站核實,避免墮入網絡陷阱,保障自己嘅財產安全。

‘Your devices could be at risk’: how antivirus scams trade on fear
A

Vocabulary 生字

Urgent

Adjective形容詞

緊急的;迫切的

EN

I have an urgent appointment this afternoon, so I need to leave the office early.

我今午有個緊急預約,所以需要早點離開辦公室。

Discount

Noun名詞

折扣;減價

EN

Students can get a ten percent discount if they show their ID card at the checkout.

學生在結帳時出示學生證,即可享有九折優惠。

Pressure

Verb動詞

強迫;施加壓力

EN

My friends tried to pressure me into buying a ticket for the concert, but I wasn't interested.

朋友們試圖強迫我買音樂會門票,但我對此並不感興趣。

The Guardian
football·
31 May, 06:31

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Tony Popovic 帶領嘅 Socceroos 喺對陣 Mexico 嘅熱身賽表現出韌性,雖然創造唔少攻勢,但把握力不足導致未能取勝。呢場係 World Cup 前最後嘅試金石,外界關注 Tony Popovic 點樣喺陣容選擇上作出調整,以應對未來嘅大賽挑戰。對於移英港人嚟講,呢類體育新聞反映咗英國體育文化對教練戰術同球員表現嘅高度審視,值得留意。

Socceroos show resilience and spark but miss chances against Mexico in final audition for World Cup
A

Vocabulary 生字

resilience

Noun名詞

韌性;適應力;恢復力

EN

The team showed great resilience by coming back from two goals down to win the match.

球隊喺落後兩球嘅情況下反勝,展現出極強嘅韌性。

audition

Noun名詞

試鏡;試演;考驗機會

EN

This final project serves as an audition for a permanent position in the company.

呢個最終項目係佢爭取公司長期職位嘅一次考驗機會。

selection

Noun名詞

選擇;挑選;精選商品

EN

The shop offers a wide selection of fresh produce for local residents.

呢間舖頭為當地居民提供咗多樣化嘅新鮮農產品選擇。

The Guardian
news·
31 May, 06:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Plymouth 正積極爭取國防開支撥款,希望透過大規模城市重建計劃,令呢個「海洋城市」重拾昔日活力。當地官員睇好呢筆資金可以改善基建,吸引更多人移居同投資。對於移英港人嚟講,呢類地區發展項目往往係觀察當地經濟轉型同就業機會嘅重要指標,值得留意未來幾年嘅城市規劃走向。

‘The potential is huge’: Plymouth hopes defence money will have it sailing again
A

Vocabulary 生字

Optimistic

Adjective形容詞

樂觀的

EN

She is optimistic about finding a new job in the city next month.

佢對下個月喺市區搵到新工感到樂觀。

Regeneration

Noun名詞

重建、復興

EN

The government has launched a project for the regeneration of the old industrial area.

政府已經啟動咗一個舊工業區嘅重建計劃。

Appealing

Adjective形容詞

吸引人的、有魅力的

EN

The quiet neighbourhood makes this house very appealing to young families.

呢個寧靜嘅社區令呢間屋對年輕家庭嚟講非常有吸引力。

The Guardian
sport·
31 May, 03:54

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Spurs 喺星期六晚以 111-103 擊敗衛冕冠軍 Thunder,成功喺 Game 7 晉級。呢場勝仗令 Spurs 攞到 NBA 總決賽入場券,將會喺英國時間星期三於 San Antonio 同 New York Knicks 爭奪冠軍。對於鍾意睇籃球嘅移英港人嚟講,呢場決賽絕對係近期體壇焦點,記得留意英國時間星期三嘅賽事直播。

Spurs beat reigning champions Thunder in Game 7 to set up NBA finals date with Knicks
A

Vocabulary 生字

Reigning

Adjective形容詞

現任的;在位的(通常指衛冕冠軍或在位者)

EN

The reigning champion defended his title successfully in the final match.

衛冕冠軍喺決賽入面成功保住佢嘅頭銜。

Victory

Noun名詞

勝利;成功

EN

They celebrated their hard-earned victory with a dinner party.

佢哋用一場晚宴嚟慶祝得來不易嘅勝利。

Set up

Phrasal Verb片語動詞

安排;準備;促成

EN

The successful project set up a great opportunity for her career advancement.

呢個成功嘅項目為佢嘅事業發展創造咗一個好機會。

The Guardian
football·
31 May, 01:31

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

加拿大國家隊主教練 Jesse Marsch 公佈咗世界盃大軍名單。雖然球隊受傷患困擾,但佢依然對陣容充滿信心,認為係加拿大史上最強。今次賽事對加拿大嚟講意義重大,因為佢哋將會喺主場出戰,成個國家都好期待球隊可以喺本土賽事交出好成績,證明自己嘅實力。

Canada bet on health, speed and belief as Marsch names World Cup squad
A

Vocabulary 生字

Assemble

Verb動詞

集合、組裝、召集

EN

We need to assemble the furniture according to the instruction manual.

我哋需要按照說明書嚟組裝呢件傢俬。

Convinced

Adjective形容詞

確信的、深信不疑的

EN

She is convinced that she made the right decision to change her career path.

佢深信自己轉行係一個正確嘅決定。

Deliver

Verb動詞

履行、實現、交付

EN

The new manager promised to deliver better results for the company by the end of the year.

新經理承諾喺年底前為公司交出更好嘅業績。