Tue, May 5· 5月5日

38 stories · 114 new vocabulary words

The Guardian
politics·
5 May, 21:33

Zack Polanski falsely claimed to be British Red Cross spokesperson, charity says

Green party leader also accused of incorrectly stating he was a full member of the National Council of Hypnotherapy

中文導讀

Green Party 嘅 Zack Polanski 被指虛報身份,聲稱自己係 British Red Cross 發言人,但慈善機構澄清並無此事。佢同時被指誇大自己喺 National Council of Hypnotherapy 嘅會員資格。呢類誠信問題喺英國政壇相當敏感,選民通常好睇重候選人嘅誠實度,呢單新聞提醒大家,喺英國留意公眾人物背景時,要查證官方資訊,唔好盡信個人宣稱。

Zack Polanski falsely claimed to be British Red Cross spokesperson, charity says
A

Vocabulary 生字

Alleged

Adjective形容詞

聲稱的;涉嫌的(指未經證實的情況)

EN

The police are investigating the alleged theft at the local supermarket.

警方正調查超級市場發生的一宗涉嫌盜竊案。

Credentials

Noun名詞

資歷;資格證明

EN

Before hiring a contractor, it is important to check their professional credentials.

聘請承辦商前,查核他們的專業資歷非常重要。

Verify

Verb動詞

核實;查證

EN

Please verify your email address by clicking the link sent to your inbox.

請點擊發送到你收件匣的連結,以核實你的電郵地址。

The Guardian
sport·
5 May, 21:09

Timberwolves accuse Wembanyama of goaltending after Spurs star sets NBA playoff block record

The Minnesota Timberwolves have questioned whether Victor Wembanyama’s NBA playoff record 12 blocks were legitimate

中文導讀

NBA季後賽出現爭議,Minnesota Timberwolves 質疑 Spurs 球星 Victor Wembanyama 喺比賽中嘅 12 次封阻涉及違例。雖然 Victor Wembanyama 創下季後賽封阻紀錄,但 Minnesota Timberwolves 認為部分動作屬於 goaltending(干擾球),即係喺球下降軌跡時觸碰籃球。呢場爭議反映咗比賽判決對賽果嘅影響力,亦引起咗球迷對裁判執法尺度嘅熱烈討論。

Timberwolves accuse Wembanyama of goaltending after Spurs star sets NBA playoff block record
A

Vocabulary 生字

legitimate

Adjective形容詞

合法的、正當的、合理的

EN

It is a legitimate concern that the project might be delayed due to bad weather.

擔心項目會因為惡劣天氣而延誤,係一個合理嘅憂慮。

question

Verb動詞

質疑、對...表示懷疑

EN

The manager began to question the effectiveness of the new marketing strategy.

經理開始質疑嗰套新市場營銷策略嘅成效。

record

Noun名詞

紀錄、記載

EN

She managed to break the company record for the highest sales in a single month.

佢成功打破咗公司單月最高銷售額嘅紀錄。

The Guardian
politics·
5 May, 19:59

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Reform UK 喺地方選舉前夕提出爭議性政綱,建議喺 Green Party 票倉設立非法移民拘留中心。呢項建議隨即被對手批評為「荒謬」同「唔符合英國價值」。對於移英港人嚟講,呢件事反映英國政壇喺移民議題上分歧極大,亦顯示各黨派正透過針對性政策爭取選民支持,值得留意呢類政策點樣影響未來社區治安同社會氣氛。

‘Grotesque’: parties criticise Reform UK plan to set up migrant detention centres in Green-voting areas
A

Vocabulary 生字

Detention

Noun名詞

拘留、扣留

EN

The student was kept in detention after school for breaking the rules.

嗰位學生因為違反校規,放學後被留堂。

Criticise

Verb動詞

批評、指責

EN

It is common for people to criticise the new tax policy during the budget announcement.

喺財政預算案公佈期間,大眾批評新稅務政策係好常見嘅事。

Profoundly

Adverb副詞

深刻地、極其地

EN

The experience changed his life profoundly and made him a better person.

嗰次經歷深刻地改變咗佢嘅人生,令佢成為一個更好嘅人。

The Guardian
politics·
5 May, 19:02

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

West Midlands 嘅 Labour MPs 聯署要求 Reform UK 暫停 Stuart Prior 嘅候選人資格。事緣 Stuart Prior 被指喺網上發表過關於錫克教女性遭受性暴力嘅不當言論。喺英國大選前夕,候選人嘅言行備受公眾審視,呢件事反映咗政黨對候選人背景審查嘅重視程度,亦成為咗選民評估候選人誠信嘅重要指標。

MPs demand Reform suspend candidate over claims he celebrated rape of Sikh women
A

Vocabulary 生字

Suspend

Verb動詞

暫停、中止(職務或資格)

EN

The company decided to suspend the employee pending an investigation into the incident.

公司決定暫停該員工嘅職務,等待事件調查結果。

Alleged

Adjective形容詞

聲稱的、被指控的(未經證實)

EN

The newspaper reported on the alleged misconduct of the manager, but no evidence has been provided yet.

報紙報導咗關於經理嘅不當行為指控,但目前仲未有證據。

Candidate

Noun名詞

候選人、求職者

EN

The interview panel was impressed by the candidate's professional experience and communication skills.

面試小組對呢位求職者嘅專業經驗同溝通技巧印象深刻。

The Guardian
news·
5 May, 18:57

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Andrew Tate 同佢細佬 Tristan Tate 捲入民事訴訟,四名女子指控佢哋涉及強姦。喺英國時間星期五嘅初步聆訊中,法庭披露 Andrew Tate 曾試圖向 Crown Prosecution Service 尋求保證,確保佢返英國時唔會被捕。呢單案反映英國司法制度對跨境法律責任嘅處理,亦係網紅文化與法律責任之間嘅重要角力,值得移英港人關注呢類涉及公眾人物嘅法律程序發展。

Andrew Tate sought CPS assurance he would not be arrested if he returned to UK, court hears
A

Vocabulary 生字

Assurance

Noun名詞

保證、承諾

EN

I need an assurance that the repairs will be completed by the end of the week.

我需要一個保證,確保維修工作會喺本週末前完成。

Preliminary

Adjective形容詞

初步的、預備的

EN

The preliminary results of the survey show that most people are satisfied with the service.

調查嘅初步結果顯示,大多數人都對呢項服務感到滿意。

Disclosure

Noun名詞

披露、公開

EN

The company made a full disclosure of its financial situation to the investors.

嗰間公司向投資者全面披露咗佢哋嘅財務狀況。

The Guardian
sport·
5 May, 18:53

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Emma Raducanu 喺英國時間星期一出席完賽前記者會之後,突然宣佈退出 Italian Open。佢解釋係因為病後未完全康復,身體狀況唔適合參賽。呢位網球手近年飽受傷患同健康問題困擾,今次臨陣退賽再次引起外界對佢體能狀況嘅關注,亦令唔少期待佢表現嘅球迷感到失望。

Emma Raducanu suddenly withdraws from Italian Open after press conference
A

Vocabulary 生字

withdraw

Verb動詞

退出、撤回

EN

I need to withdraw some cash from the ATM before going to the supermarket.

我去超級市場之前,需要去櫃員機提款。

illness

Noun名詞

疾病、身體不適

EN

She had to take a few days off work due to a sudden illness.

佢因為突然身體不適,需要請幾日假。

positive

Adjective形容詞

正面的、積極的

EN

It is important to maintain a positive attitude when facing new challenges in a foreign country.

喺外國面對新挑戰嗰陣,保持正面態度好重要。

The Guardian
news·
5 May, 18:47

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國國防部(MoD)近日被揭發缺乏監測機制,無法有效追蹤軍事行動對平民造成嘅傷害。呢份由部門委託進行嘅研究報告,係回應慈善機構透過《資訊自由法》(FoI)提出嘅要求後公開。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映政府喺軍事透明度同問責制度上存在嚴重漏洞,值得大家關注英國政府點樣處理涉及人權嘅軍事爭議。

MoD has no system to detect civilian harm caused by military, study shows
A

Vocabulary 生字

Commission

Verb動詞

委託;正式要求某人做某項工作

EN

The company decided to commission a local artist to paint a mural for the office lobby.

公司決定委託一位本地藝術家為辦公室大堂繪製壁畫。

Reveal

Verb動詞

揭露;洩露;展現

EN

The survey results reveal that most people prefer working from home at least two days a week.

調查結果顯示,大多數人傾向每星期至少有兩日喺屋企工作。

Accountability

Noun名詞

問責;負責任的態度

EN

There should be greater accountability for how public funds are spent in local community projects.

對於社區項目點樣運用公共資金,應該要有更高嘅問責性。

The Guardian
politics·
5 May, 18:03

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國首相 Keir Starmer 近期民望受壓,Westminster 內部傳出有人密謀逼宮。前工黨副黨魁 Tom Watson 喺英國時間星期五公開警告,指呢種黨內鬥爭只會令選民反感,呼籲議員停止搞小動作。對於移英港人嚟講,留意呢類政局動盪好重要,因為政府穩定性直接影響政策推行同經濟走向,亦係了解英國政治文化嘅好機會。

Stop plotting to oust Keir Starmer, ex-deputy Labour leader urges MPs
A

Vocabulary 生字

Oust

Verb動詞

罷免、趕走、推翻(某人職位)

EN

The board of directors decided to oust the CEO after the company's poor performance.

董事會喺公司業績欠佳後,決定罷免行政總裁。

Plot

Verb動詞

密謀、策劃(通常指秘密或非法行為)

EN

The employees were caught plotting to ask for a raise all at the same time.

員工被發現密謀同時要求加薪。

Urge

Verb動詞

力勸、敦促

EN

My doctor continues to urge me to exercise more for the sake of my health.

醫生不斷力勸我為咗健康要多做運動。

The Guardian
news·
5 May, 17:41

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Bristol 發生一宗嚴重爆炸案,Ryan Kelly 強行闖入前伴侶 Jo Shaw 嘅住所,導致兩人雙雙身亡。警方初步調查顯示,Ryan Kelly 當時攜帶爆炸裝置,目前將 Jo Shaw 嘅死列為謀殺案處理。呢類涉及家庭暴力嘅極端事件喺英國社會引起高度關注,亦反映出針對前伴侶嘅暴力威脅唔容忽視,當地警方正深入調查案件細節。

Man and ex-partner killed in Bristol blast after he forced entry into house
A

Vocabulary 生字

Homicide

Noun名詞

謀殺;殺人罪

EN

The police are investigating the suspicious death as a case of homicide.

警方正將呢宗可疑死亡案件列為謀殺案調查。

Explosive

Adjective / Noun形容詞 / 名詞

爆炸性的;爆炸物

EN

The building was evacuated after someone reported finding an explosive device in the lobby.

有人報稱喺大堂發現爆炸裝置後,整棟建築物隨即進行疏散。

Force entry

Verb phrase動詞短語

強行闖入

EN

The firefighters had to force entry into the apartment to reach the trapped residents.

消防員必須強行闖入單位,先可以救出被困嘅居民。

The Guardian
news·
5 May, 17:25

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

East London 一間前猶太會堂發生懷疑縱火案,Metropolitan Police 翻查 CCTV 後,確認有人蓄意縱火。雖然現場閘門損毀輕微,但針對宗教場所嘅襲擊喺英國社會極受關注。警方目前正加緊調查,呼籲公眾提供線索,以防社區安全受進一步威脅。

Police investigate suspected arson attack at former synagogue in east London
A

Vocabulary 生字

deliberately

Adverb副詞

故意地、蓄意地

EN

He deliberately ignored my message even though he was online.

即使佢喺網上,佢都係故意唔覆我訊息。

suspected

Adjective形容詞

懷疑的、涉嫌的

EN

The police are investigating a suspected case of fraud in the company.

警方正調查該公司一宗懷疑詐騙案。

damage

Noun名詞

損毀、破壞

EN

The storm caused significant damage to the roof of my house.

嗰場風暴令我屋企個屋頂受到嚴重損毀。

The Guardian
news·
5 May, 17:19

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

資深大律師 Rajiv Menon KC 喺一宗關於 Palestine 示威嘅審訊中,涉嫌違反法官指令,喺庭上向陪審團提及「良心判決」權利,現正面臨藐視法庭指控。呢單案反映咗英國司法界對於陪審團權力同辯護律師界線嘅爭議,亦觸及咗法律界點樣喺政治敏感議題上平衡專業操守同公義原則,值得大家留意英國法庭點樣處理呢類抗爭案件。

Barrister in Palestine Action trial facing contempt of court proceedings
A

Vocabulary 生字

Contempt

Noun名詞

藐視(法庭);輕視

EN

The witness was warned that refusing to answer the judge's questions could result in a charge of contempt.

證人被警告拒絕回答法官提問可能會導致藐視法庭罪。

Defy

Verb動詞

公然反抗;違抗

EN

It is unwise to defy the safety regulations when working on a construction site.

喺建築地盤工作時違抗安全守則係唔明智嘅。

Acquit

Verb動詞

宣判無罪;開釋

EN

The jury decided to acquit the defendant after reviewing all the evidence presented in court.

陪審團喺審閱晒所有呈堂證據後,決定判被告無罪。

The Guardian
politics·
5 May, 17:06

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Reform UK 領袖 Nigel Farage 嘅伴侶 Laure Ferrari,近日被法國傳媒 Le Monde 質疑喺 Clacton 置業嘅資金來源。Laure Ferrari 喺面對查詢時拒絕正面回應,呢件事引起公眾關注政治人物及其相關人士嘅財政透明度。喺英國政壇,呢類關於利益衝突同資金來源嘅質疑,往往會成為傳媒追擊嘅焦點,亦反映出英國社會對公職人員誠信嘅高要求。

Farage’s partner refuses to confirm how she paid for house in his constituency
A

Vocabulary 生字

Constituency

Noun名詞

選區;選區內的選民

EN

The local MP holds regular meetings to listen to the concerns of people in her constituency.

當地國會議員會定期舉行會議,聆聽選區內居民嘅訴求。

Dodge

Verb動詞

閃避;逃避(問題或責任)

EN

The manager tried to dodge the question about potential layoffs during the staff meeting.

經理喺員工大會期間,試圖逃避關於潛在裁員嘅問題。

Transparency

Noun名詞

透明度;公開性

EN

The company promised more transparency regarding how they handle customer data.

嗰間公司承諾會喺處理客戶數據方面提高透明度。

The Guardian
politics·
5 May, 16:49

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國政府正考慮喺學校全面禁止學生使用手機,但美國一項最新研究指出,呢類禁令對提升學業成績嘅成效接近零。雖然研究結果咁樣講,但研究人員強調唔代表學校唔應該實施限制。對於移英家長嚟講,呢個議題喺 Westminster 討論得好激烈,因為學校點樣管理學生嘅電子產品使用,直接影響子女嘅學習環境同社交生活,值得大家持續關注。

‘Close to zero impact’: US study casts doubt on effect of phone ban in schools
A

Vocabulary 生字

Restriction

Noun名詞

限制、約束

EN

The local park has a strict restriction on walking dogs off the leash.

呢個公園對放狗唔用狗繩有嚴格限制。

Impact

Noun名詞

影響、衝擊

EN

The new tax policy will have a significant impact on our monthly household budget.

新稅務政策將會對我哋每月嘅家庭預算造成重大影響。

Consider

Verb動詞

考慮、細想

EN

You should consider all your options before signing the long-term rental contract.

喺簽署長期租約之前,你應該考慮清楚所有選擇。

The Guardian
politics·
5 May, 16:23

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Reform UK 領袖 Nigel Farage 近期捲入一單涉及 500 萬英鎊捐款嘅爭議,為咗轉移公眾視線,佢採取咗強硬手段。與此同時,黨內捐款人 Zia Yusuf 提出喺綠黨選區興建移民拘留中心,呢種極端言論成功引起輿論關注。喺英國時間星期五,呢場政治騷反映出政客點樣利用爭議性議題,去掩蓋自身財務透明度嘅問題,值得各位移英港人留意英國政壇嘅輿論操作。

Farage deploys the rottweiler to distract from awkward £5m gift story
A

Vocabulary 生字

distract

Verb動詞

分散(注意力);使分心

EN

Please turn off the television so I can focus and not be distracted from my work.

請熄咗部電視,等我可以專心工作,唔好分心。

awkward

Adjective形容詞

令人尷尬的;棘手的

EN

It was an awkward moment when I realized I had forgotten my friend's name at the party.

當我喺派對上面發現自己唔記得咗朋友個名,嗰一刻真係好尷尬。

exclusively

Adverb副詞

專門地;獨佔地

EN

This gym is for members only and is used exclusively by people who live in this building.

呢間健身室只係畀會員用,而且係專門畀住喺呢棟大廈嘅人使用。

The Guardian
education·
5 May, 16:11

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國教育界一直爭論緊「混合能力教學」嘅利弊。UCL 最新研究引發 John Marriott 同 Michael Pyke 喺報章撰文回應。對於移英家長嚟講,了解子女喺學校點樣分班,以及呢種教學模式點樣影響學習進度,係融入英國教育體系嘅重要一環。呢場討論反映咗英國學校點樣平衡資源分配同學生差異,值得各位家長密切關注。

Pros and cons of teaching mixed-ability classes
A

Vocabulary 生字

Tailor

Verb動詞

度身訂造;使適合

EN

You should tailor your resume to fit the specific requirements of the job you are applying for.

你應該為你申請嘅職位要求,度身訂造你份履歷表。

Diverse

Adjective形容詞

多樣化的;不同的

EN

The city has a diverse population with people from many different cultural backgrounds.

呢個城市人口多元,有嚟自唔同文化背景嘅人。

Implement

Verb動詞

實施;執行

EN

The company decided to implement a new policy to improve employee productivity.

公司決定實施一項新政策,以提升員工生產力。

The Guardian
politics·
5 May, 16:11

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Westminster 近期爆出議員喺辦公時間飲酒嘅爭議,引起公眾對公職人員專業操守嘅關注。呢篇讀者來信集結咗唔同意見,反映社會對於政治人物喺議會內外嘅行為標準要求越嚟越高。作為移英港人,留意呢類討論有助了解英國政治文化中,公眾點樣透過輿論監察代議士,確保佢哋履行職責時保持專業,唔會因為私人習慣而影響公務判斷。

There’s no excuse for boozing at work
A

Vocabulary 生字

Excuse

Noun名詞

藉口、理由

EN

There is no excuse for being late to a job interview.

面試遲到係絕對冇藉口嘅。

Professional

Adjective形容詞

專業的

EN

It is important to maintain a professional attitude when dealing with clients.

同客戶溝通嗰陣,保持專業態度係好重要嘅。

Standard

Noun名詞

標準、水平

EN

The company sets a high standard for customer service.

呢間公司對客戶服務設有高標準。

The Guardian
sport·
5 May, 16:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

高爾夫球手 Jon Rahm 同 DP World Tour 達成協議,解決咗之前因為轉投 LIV Golf 而引起嘅罰款同禁賽爭議。呢個安排令 Jon Rahm 可以保留會員資格,確保佢有資格代表歐洲隊出戰 2027 Ryder Cup。對於鍾意高球嘅移英港人嚟講,呢單新聞意味住未來幾年嘅大賽,依然可以見到呢位頂尖球手嘅身影,唔使擔心佢會因為合約問題而缺席。

Jon Rahm free for 2027 Ryder Cup after striking deal with DP World Tour
A

Vocabulary 生字

eligible

Adjective形容詞

有資格的、合乎條件的

EN

You must be a resident for at least five years to be eligible for citizenship.

你必須居住滿五年才有資格申請公民身份。

retain

Verb動詞

保留、保持

EN

The company decided to retain the old system for another year to ensure a smooth transition.

公司決定保留舊系統多一年,以確保過渡順利。

strike a deal

Phrase片語

達成協議、談妥交易

EN

After hours of negotiation, the two parties finally managed to strike a deal.

經過數小時的談判,雙方終於成功達成協議。

The Guardian
sport·
5 May, 15:52

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Wu Yize 喺桌球界嘅表現,再次證明中國選手喺呢項運動嘅統治力。隨住新一代球手崛起,英國桌球界面臨巨大挑戰,尤其係面對亞洲地區投放大量資源培訓新人,英國本土嘅傳統優勢正逐漸被削弱。呢個趨勢反映出全球桌球重心正向亞洲轉移,英國桌球界必須正視投資不足嘅問題,先可以喺未來保持競爭力。

Wu Yize cements China’s status as premier snooker force as younger generation takes over
A

Vocabulary 生字

cements

Verb動詞

鞏固;加強(關係或地位)

EN

The company's latest acquisition cements its position as the market leader.

呢間公司最新嘅收購行動,鞏固咗佢哋喺市場嘅領導地位。

consecutive

Adjective形容詞

連續的;連貫的

EN

It has rained for three consecutive days this week.

呢個星期已經連續落咗三日雨。

keep up with

Phrasal Verb片語動詞

跟上;保持同步

EN

I find it hard to keep up with all the latest technology trends.

我覺得好難跟得上所有最新嘅科技潮流。

The Guardian
politics·
5 May, 15:39

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國綠黨前領袖 Caroline Lucas 近日公開批評黨內部分候選人發表反猶太言論,認為情況絕對唔可以接受。呢件事反映英國政壇對種族歧視問題嘅零容忍態度,綠黨必須即時採取行動處理,否則會嚴重影響黨內聲譽同選民信任。喺英國生活,了解政黨點樣處理呢類敏感議題,有助大家更清楚當地政治文化同價值觀。

Greens must take immediate action against antisemitism in party, says Lucas
A

Vocabulary 生字

Unacceptable

Adjective形容詞

無法接受的;不合情理的

EN

The level of noise from the neighbors at midnight is completely unacceptable.

鄰居喺半夜發出嘅噪音程度係完全無法接受。

Immediate

Adjective形容詞

立即的;即刻的

EN

The company needs to take immediate action to fix the technical problem.

公司需要採取即時行動去修復呢個技術問題。

Candidate

Noun名詞

候選人;應徵者

EN

The manager interviewed several candidates for the new office position.

經理面試咗幾位新辦公室職位嘅應徵者。

The Guardian
news·
5 May, 15:22

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Police Service of Northern Ireland 喺處理 Katie Simpson 離世案件嗰陣,被獨立審查報告批評存在「制度性厭女」。調查發現警方錯失多個關鍵線索,未能及時察覺死者生前遭受長期操控同暴力對待。呢單案揭示咗執法部門喺處理性別暴力案件時嘅嚴重疏忽,亦反映出當地警隊內部文化急需改革,以保障女性安全。

NI police handling of Katie Simpson case ‘reflected institutional misogyny’
A

Vocabulary 生字

Institutional

Adjective形容詞

制度上的;慣例的

EN

The company is trying to address institutional bias in its hiring process.

該公司正嘗試解決招聘過程中存在的制度性偏見。

Misogyny

Noun名詞

厭女症;仇視女性

EN

Society must work together to combat misogyny and promote gender equality.

社會必須共同努力打擊厭女情緒,並推動性別平等。

Grooming

Noun名詞

(為進行性剝削等目的而進行的)誘騙;心理操控

EN

Parents should be aware of the dangers of online grooming when their children use social media.

家長應該留意子女使用社交媒體時,可能面臨網上誘騙的危險。

The Guardian
news·
5 May, 14:41

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Palestine Action 四名成員因為闖入以色列國防公司位於英國嘅設施,被裁定刑事毀壞罪成。陪審團經過英國時間超過 14 個鐘嘅商議後作出裁決。呢單案反映英國司法系統對示威手法嘅界線,以及針對國防企業抗爭行動嘅法律後果,對移英港人了解當地示威權利同法律風險有一定參考價值。

Four Palestine Action activists convicted of criminal damage
A

Vocabulary 生字

Convicted

Verb動詞

被判有罪

EN

The suspect was convicted of theft after the trial concluded.

審訊結束後,疑犯被判盜竊罪成。

Deliberate

Verb動詞

商議、深思熟慮

EN

The committee will deliberate on the new policy before making a final decision.

委員會將會喺作出最終決定前,先商議呢項新政策。

Damage

Noun名詞

損毀、破壞

EN

Check your car for any damage after the heavy storm last night.

昨晚大風暴過後,檢查一下你架車有無任何損毀。

The Guardian
sport·
5 May, 14:33

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Ascot Racecourse 決定退出 Racecourse Association,呢個舉動喺賽馬界引起好大迴響。由於 Ascot 係由英國皇室擁有,呢次「脫離」行動唔單止係商業糾紛,更可能引發賽馬業嘅管治危機。不過,業界認為呢次風波或者係推動賽馬業改革嘅契機,長遠嚟講可能令成個行業嘅運作更加透明同有效率。

Ascot’s bold move in turf war leaves racing fighting to avoid constitutional crisis
A

Vocabulary 生字

Ultimately

Adverb副詞

最終;歸根結底

EN

It is a difficult decision, but it will ultimately benefit everyone involved.

呢個係一個艱難嘅決定,但最終會令所有相關人士受惠。

Reform

Noun名詞

改革;改良

EN

The government is planning a major reform of the education system.

政府正計劃對教育制度進行重大改革。

Crisis

Noun名詞

危機;危難時刻

EN

The company is facing a financial crisis due to poor management.

由於管理不善,呢間公司正面臨財政危機。

The Guardian
sport·
5 May, 13:32

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

網球名將 Aryna Sabalenka 近日指出,頂尖球員正考慮抵制四大滿貫賽事。呢場風波源於球員同賽會之間長期嘅權益糾紛,球員希望透過集體行動爭取更公平嘅待遇。如果頂尖球手真係採取杯葛行動,將會對網球壇造成巨大震盪,亦反映出運動員喺職業賽事中爭取話語權嘅決心。英國時間星期三,呢個消息引起體育界廣泛關注,後續發展值得留意。

Sabalenka believes players will boycott grand slams to ‘fight for our rights’
A

Vocabulary 生字

Boycott

Verb動詞

抵制;杯葛

EN

Many local residents decided to boycott the supermarket after the price hike.

喺價格上漲之後,好多居民決定抵制呢間超級市場。

Dispute

Noun名詞

糾紛;爭議

EN

The neighbours are having a dispute over the boundary of their gardens.

嗰兩位鄰居正因為花園界線問題而發生爭執。

Resolve

Verb動詞

解決;消除

EN

We need to meet in person to resolve this misunderstanding once and for all.

我哋需要見面,徹底解決呢個誤會。

The Guardian
sport·
5 May, 12:06

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

London Marathon 報名人數再創新高,今年有超過一百萬人申請參賽,相當於英國成年人口嘅 1.8%。呢項盛事唔單止係體育活動,更係英國社會文化嘅指標。對於移英港人嚟講,呢個數字反映咗當地人對健康生活同慈善參與嘅熱衷,如果你打算喺英國挑戰自己,記得留意未來賽事嘅報名資訊,因為競爭真係非常激烈。

London Marathon sets record after 1.8% of UK adult population applies for 2027 race
A

Vocabulary 生字

apply

Verb動詞

申請;報名

EN

You need to apply for the parking permit online before the deadline.

你需要喺截止日期前網上申請泊車許可證。

population

Noun名詞

人口

EN

The local population has grown significantly over the last decade.

過去十年,當地人口增長咗好多。

challenge

Noun名詞

挑戰

EN

Learning a new language as an adult can be a difficult challenge.

成年之後學一門新語言可以係一個艱巨嘅挑戰。

The Guardian
sport·
5 May, 10:23

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

雖然 Mercedes 喺 Miami 再次奪冠,但 McLaren 同 Red Bull 嘅表現明顯提升,令 F1 賽事競爭變得更激烈。呢種格局嘅轉變顯示 2026 年嘅賽季將會充滿變數,唔再係單一車隊壟斷嘅局面,對於鍾意睇賽車嘅移英港人嚟講,之後嘅賽事絕對值得留意。

Mercedes may have won again but Miami upgrades have shaken up the F1 grid
A

Vocabulary 生字

Upgrade

Noun名詞

升級、改良

EN

The company announced a major software upgrade to improve system performance.

公司宣佈進行一次大型軟件升級,以改善系統效能。

Shaken up

Phrasal Verb片語動詞

徹底改變、重組、帶來重大變動

EN

The new management team has really shaken up the way we handle customer complaints.

新管理團隊徹底改變了我們處理客戶投訴的方式。

Run and run

Idiom慣用語

持續很久、沒完沒了

EN

The debate over the new housing policy looks set to run and run for the next few months.

關於新房屋政策的辯論看來在未來幾個月內會持續不斷。

The Guardian
sport·
5 May, 10:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

England Rugby Football Union (RFU) 喺檢討過 Six Nations 表現之後,決定繼續留任 Steve Borthwick 做主教練,帶領球隊出戰 2027 年世界盃。雖然 England 喺今屆賽事輸咗四場,但管理層依然對佢充滿信心。對於鍾意睇欖球嘅移英港人嚟講,呢個決定意味住 England 嘅戰術方針短期內唔會有大變動,大家可以繼續留意佢哋之後嘅表現。

RFU backs Steve Borthwick to lead England for 2027 World Cup after Six Nations review
A

Vocabulary 生字

Back

Verb動詞

支持、贊助或背後撐腰

EN

The local community decided to back the new project to renovate the public park.

社區決定支持呢個翻新公園嘅新計劃。

In charge of

Phrasal verb片語動詞

負責、管理或掌管某事

EN

She is now in charge of the marketing department at her new company.

佢而家負責佢新公司嘅市場部。

Review

Noun名詞

檢討、審查或評估

EN

The manager conducted a performance review to help employees improve their skills.

經理進行咗一次績效評估,幫助員工提升技能。

The Guardian
sport·
5 May, 09:10

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Rugby 賽場近年風氣變差,球員同教練經常因為球證判決而喺場上爭執,甚至互相指責。雖然呢種行為往往以「保障球員福利」為藉口,但其實已經嚴重損害咗 Rugby 運動嘅誠信同觀賞性。評論認為,如果 Rugby 唔盡快改善呢種過度執著於螢幕重播同埋情緒化嘅爭議文化,呢項運動將會失去佢原本嘅體育精神同吸引力。

Rugby needs to stop the screen-obsessed, finger-pointing, hair-trigger arguments
A

Vocabulary 生字

Integrity

Noun名詞

誠信、正直、完整性

EN

The company is known for its high standards of professional integrity.

呢間公司以其高水平嘅專業誠信而聞名。

Hair-trigger

Adjective形容詞

一觸即發的、極易動怒的

EN

He has a hair-trigger temper and gets angry at the slightest provocation.

佢脾氣好暴躁,少少事就會發火。

Notional

Adjective形容詞

名義上的、理論上的

EN

There is a notional agreement that we should all share the housework.

大家對於分擔家務有一項名義上嘅共識。

The Guardian
politics·
5 May, 08:26

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國環境大臣 Steve Reed 警告 Labour 黨內議員,唔好重蹈 Tories 覆轍,頻繁更換黨魁導致政局動盪。佢強調公眾已經厭倦咗 Westminster 呢類政治鬧劇(psychodrama),呼籲大家團結支持 Keir Starmer。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映英國政壇正試圖穩定局面,避免陷入長期嘅管治危機,大家可以留意呢種政治氛圍對未來政策嘅影響。

Cabinet minister warns Labour against ‘doomscrolling’ through leaders like the Tories
A

Vocabulary 生字

doomscrolling

Noun名詞

指長時間喺網上瀏覽負面新聞,即使感到焦慮都停唔落嚟嘅行為。

EN

I need to limit my screen time because I find myself doomscrolling every night before bed.

我需要限制自己嘅螢幕時間,因為我發現自己每晚瞓覺前都會忍唔住不停睇負面新聞。

psychodrama

Noun名詞

原指心理劇,現常用於形容充滿情緒化、戲劇性衝突嘅混亂局面。

EN

The office meeting turned into a complete psychodrama when everyone started arguing about the new project.

當所有人開始為新項目爭論不休時,辦公室會議變成咗一場徹底嘅鬧劇。

sick and tired

Idiom慣用語

形容對某事感到極度厭煩或忍無可忍。

EN

I am sick and tired of waiting for the bus in the rain every single morning.

我真係好厭倦每日朝早都要喺雨中等巴士。

The Guardian
news·
5 May, 08:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國政府正考慮立法限制 16 歲以下青少年使用社交媒體,方案包括設定使用時限、宵禁或全面禁止。呢項政策旨在保障兒童心理健康同網絡安全,目前 Westminster 內部正就具體執行細節進行激烈辯論。對於移英家長嚟講,呢項潛在法規將會直接影響子女嘅網絡社交習慣,值得密切留意後續發展。

Time limits, curfews or a full ban: how UK may restrict social media for under-16s
A

Vocabulary 生字

restrict

Verb動詞

限制、約束

EN

The library has decided to restrict the number of books each person can borrow at one time.

圖書館決定限制每人每次可以借閱嘅書本數量。

curfew

Noun名詞

宵禁、門禁時間

EN

My parents set a strict curfew of 10 pm for me when I go out with my friends.

我同朋友出街嗰陣,父母都會定下晚上 10 點嘅嚴格門禁。

debate

Noun名詞

辯論、討論

EN

There is a heated debate among the residents about whether to build a new park in the neighborhood.

居民之間正就應唔應該喺社區起個新公園進行激烈討論。

The Guardian
sport·
5 May, 07:30

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

AFL 球會 Carlton 因處理 Elijah Hollands 心理健康問題不當,被罰款 7.5 萬澳元。調查報告指出,當時球會應即時將 Elijah Hollands 調離賽場。呢單事件反映體育界對運動員心理健康嘅重視程度,亦帶出 AFL 要求所有球會必須聘請全職心理學家嘅必要性。喺英國生活,無論係職場定係社區活動,了解機構點樣處理個人心理健康支援,係保障自己權益嘅重要一環。

Carlton fined $75,000 for mishandling of Elijah Hollands’ mental health episode
A

Vocabulary 生字

mishandle

Verb動詞

處理不當;處事不力

EN

The manager apologized for having mishandled the customer's complaint.

經理為處理客戶投訴不當而道歉。

episode

Noun名詞

(疾病或情緒的)發作;一段經歷

EN

He suffered a severe anxiety episode after the stressful project.

經歷過那個壓力沉重的項目後,他出現了一次嚴重的焦慮發作。

full-time

Adjective形容詞

全職的

EN

She is looking for a full-time position in the marketing industry.

她正在市場營銷行業尋找一份全職工作。

The Guardian
sport·
5 May, 07:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Essex 嘅南非籍板球手 Simon Harmer 喺英國板球界打滾十年,佢直指英國球員有時欠缺鬥心。佢認為現行 County Championship 賽制令 18 支球隊容易安於現狀,缺乏競爭動力。呢番言論喺英國體育界引起討論,反映出職業運動員對追求卓越同埋賽制改革嘅深層反思,值得移英港人留意英國體育文化入面對於「鬥心」同「競爭」嘅睇法。

‘English cricketers don’t always have that fight’: Simon Harmer on lessons from a decade in county game
A

Vocabulary 生字

Mediocrity

Noun名詞

平庸、普通,指表現未如理想或缺乏卓越感

EN

The company failed because they were satisfied with mediocrity instead of striving for excellence.

間公司失敗係因為佢哋滿足於平庸,而唔係追求卓越。

Strive

Verb動詞

奮鬥、努力爭取

EN

You should strive to improve your language skills if you want to find a better job.

如果你想搵份更好嘅工,就應該努力提升自己嘅語言能力。

Reflect

Verb動詞

反映、深思

EN

The high cost of living in this city reflects the current economic situation.

呢個城市高昂嘅生活成本,反映咗目前嘅經濟狀況。

The Guardian
news·
5 May, 07:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

位於 Argyll 嘅 Clachan Bridge 被譽為「Bridge over the Atlantic」,係當地著名旅遊地標。近日當局計劃喺橋上加裝交通燈,引起居民強烈不滿。批評者認為呢項工程唔單止會破壞古蹟景觀,更會令行人過橋時面臨更大風險。目前當地社區正積極表達反對意見,擔心交通燈會徹底改變呢個歷史景點嘅獨特風貌。

Anger over green light for traffic lights on Argyll’s ‘Bridge over the Atlantic’
A

Vocabulary 生字

ruin

Verb動詞

毀壞、破壞

EN

Heavy rain will ruin our plans for a picnic in the park.

大雨會破壞我們在公園野餐的計劃。

endanger

Verb動詞

使處於危險之中、危害

EN

Driving too fast in bad weather can endanger your life and others'.

在惡劣天氣下開車太快可能會危及你和他人的生命。

attraction

Noun名詞

景點、吸引力

EN

The local museum is the main tourist attraction in this small town.

這間博物館是這個小鎮主要的旅遊景點。

The Guardian
sport·
5 May, 07:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Enhanced Games 標榜容許運動員使用禁藥參賽,呢個概念喺體育界引起極大爭議。雖然主辦方對傳媒提問採取迴避態度,但作為公眾,我哋必須質疑呢類賽事點樣保障運動員健康,以及對公平競爭原則造成嘅衝擊。呢篇評論文章深入剖析賽事背後嘅隱憂,提醒大家關注體育倫理嘅底線。

These are the questions I would ask the Enhanced Games … if they would let me
A

Vocabulary 生字

Interrogation

Noun名詞

審問、盤問

EN

The police conducted a thorough interrogation of the suspect to uncover the truth.

警方對疑犯進行咗徹底嘅盤問,以查明真相。

Keen

Adjective形容詞

熱衷的、渴望的

EN

She is very keen on learning how to play the piano in her spare time.

佢好熱衷喺工餘時間學習點樣彈鋼琴。

Doping

Noun名詞

(運動員)服用禁藥

EN

Strict regulations are in place to prevent doping in professional sports competitions.

專業體育賽事設有嚴格規例,以防止運動員服用禁藥。

The Guardian
news·
5 May, 05:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國近期針對 Jewish community 嘅襲擊事件頻繁,由 Survivors Against Terror 發起嘅聯署信,匯集咗多位恐怖襲擊倖存者及死者家屬嘅簽名,公開表態支持受影響嘅猶太社群。呢個舉動反映英國社會唔同背景嘅受害者,正嘗試團結一致,共同對抗仇恨犯罪,並呼籲大眾喺呢段動盪時期,必須挺身而出,唔好對歧視行為坐視不理。

‘Time the rest of us stepped up’: terror survivors’ group writes letter in support of UK Jews
A

Vocabulary 生字

survivor

Noun名詞

倖存者;生還者

EN

The earthquake survivor shared her story of hope and resilience.

呢位地震倖存者分享咗佢關於希望同韌性嘅故事。

bereaved

Adjective形容詞

喪親的;失去親人的

EN

The charity provides emotional support to bereaved families during their difficult time.

呢間慈善機構喺喪親家庭最困難嘅時期,為佢哋提供情緒支援。

step up

Phrasal Verb短語動詞

挺身而出;加強努力

EN

We need everyone to step up and help with the community project if we want it to succeed.

如果我哋想呢個社區計劃成功,就需要每個人都挺身而出幫手。

The Guardian
politics·
5 May, 05:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國地方選舉在即,Liberal Democrats 黨魁 Ed Davey 警告選民,若喺選情膠着嘅選區轉投 Labour 或 Greens,好大機會令 Reform UK 漁人得利,最終導致議會被該黨控制。呢個策略性投票呼籲反映 Liberal Democrats 希望鞏固反對派票源,防止選票分散,提醒選民投票決定會直接影響未來社區政策走向。

Vote Lib Dem or ‘regret it’ living under a Reform council, Davey tells voters
A

Vocabulary 生字

Closely run

Adjective形容詞

競爭激烈的、勢均力敵的

EN

The match was very closely run, with both teams scoring in the final minutes.

呢場比賽競爭非常激烈,兩隊喺最後幾分鐘都有入球。

Result in

Phrasal Verb短語動詞

導致、造成

EN

Poor preparation often results in failure during the final exam.

準備不足往往會導致期末考試失敗。

Victory

Noun名詞

勝利、成功

EN

The team celebrated their hard-earned victory after the long season.

球隊喺漫長嘅賽季後,慶祝佢哋得來不易嘅勝利。

The Guardian
politics·
5 May, 04:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

蘇格蘭政府即將面臨嚴峻嘅財政挑戰,經濟學家警告各政黨目前陷入「財政否認」狀態,未有向選民坦白交代未來開支壓力。隨住公共服務需求增加,蘇格蘭政府喺制定預算時將會陷入兩難,呢種財政緊縮嘅趨勢,好大機會影響移英港人未來喺當地享用嘅公共服務水平,值得大家密切留意英國時間未來幾個月嘅政策走向。

Next Scottish government faces ‘really difficult’ spending choices, economists say
A

Vocabulary 生字

Fiscal

Adjective形容詞

財政的;與公共財政或稅收有關的

EN

The company is facing a major fiscal crisis due to poor management.

由於管理不善,這間公司正面臨嚴重的財政危機。

Denial

Noun名詞

否認;拒絕承認事實

EN

He is in denial about how much money he spends on online shopping every month.

他拒絕承認自己每個月在網購上花了多少錢。

Challenge

Noun名詞

挑戰;難題

EN

Learning a new language as an adult can be a difficult challenge.

成年後學習一門新語言可能是一個艱巨的挑戰。

The Guardian
sport·
5 May, 03:26

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

LIV Golf 嘅沙特資金開始縮減,令 Cam Smith 呢類頂級球手嘅前途充滿變數。澳洲高爾夫球界正呼籲全球賽事體系重新整合,避免運動發展受阻。對於移英港人嚟講,呢單新聞反映咗體育產業喺全球經濟波動下嘅脆弱性,亦顯示出職業運動員喺高薪合約背後,同樣要面對職業生涯規劃嘅不確定性,值得大家關注。

‘He’s too young to retire’: Cam Smith and Australian golf ponder life without LIV’s riches
A

Vocabulary 生字

Retire

Verb動詞

退休

EN

My father plans to retire from his job next year to spend more time gardening.

我爸爸計劃出年退休,咁樣就可以有更多時間打理花園。

Investment

Noun名詞

投資

EN

Buying a house is a significant long-term investment for most families.

對大多數家庭嚟講,買樓係一項重要嘅長期投資。

Ecosystem

Noun名詞

生態系統(亦可比喻為某個行業嘅運作體系)

EN

The local business ecosystem relies heavily on support from the community.

呢個地區嘅商業生態系統好依賴社區嘅支持。

The Guardian
sport·
5 May, 01:44

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Tasmania 嘅 AFL 球隊 Tasmania Devils 即將喺 2028 年正式加入聯賽,當地氣氛非常熾熱。球隊喺 VFL 賽季表現亮眼,成功吸引大批球迷入場支持。呢個發展唔單止係體育界大事,更反映當地社區對建立自家頂級球隊嘅熱切期待,亦係當地體育文化發展嘅重要里程碑。

Excitement builds in Tasmania as state gets behind Devils ahead of AFL entry
A

Vocabulary 生字

Anticipate

Verb動詞

預期、期待

EN

We anticipate that the new train service will reduce traffic congestion significantly.

我們預期新的火車服務將會顯著減少交通擠塞。

Entry

Noun名詞

加入、進入、參賽資格

EN

The deadline for the competition entry is next Friday.

比賽報名的截止日期是下星期五。

Attract

Verb動詞

吸引

EN

The local park attracts many families during the weekend.

這個公園在週末吸引了許多家庭前往。