Wed, Jun 10· 6月10日

10 stories · 30 new vocabulary words

The Guardian
news·
10 Jun, 22:06

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Northern Ireland 近日發生騷亂,約 300 人喺當地縱火焚燒貨車,並企圖衝擊安置移民嘅酒店。警方隨即採取行動,出動水炮車驅散人群。呢次事件反映當地針對移民議題嘅社會矛盾加劇,移英港人喺日常生活或前往相關地區時,務必留意當地治安狀況,避免前往人多聚集或有示威活動嘅區域,以確保自身安全。

Police use water cannon against rioters in Northern Ireland
A

Vocabulary 生字

disperse

Verb動詞

驅散、散開

EN

The police ordered the crowd to disperse immediately after the concert ended.

音樂會結束後,警方下令人群立即散開。

target

Verb動詞

以……為目標、針對

EN

The marketing campaign is specifically targeted at young professionals.

呢個市場推廣活動係專門針對年輕專業人士。

host

Verb動詞

主辦、接待、安置

EN

Our community centre will host a charity event next weekend.

我哋嘅社區中心下週末將會舉辦一場慈善活動。

The Guardian
news·
10 Jun, 20:54

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Elon Musk 旗下社交平台 X 喺 Belfast 騷亂期間被指煽動暴力,但英國政府表明唔會直接介入採取行動。當局強調監管責任喺監管機構 Ofcom 手上,預計最快要等兩個月先會有進一步調查結果。呢件事反映英國政府喺處理社交媒體言論監管方面,依然傾向依賴現行法律框架,而非直接干預平台運作,移英港人可以留意未來相關法規嘅執行力度。

Elon Musk’s X not facing action from UK government over posts inciting violence in Belfast
A

Vocabulary 生字

reprimand

Noun名詞

訓斥、譴責、正式警告

EN

The manager gave the employee a formal reprimand for being late repeatedly.

經理因為員工多次遲到,給予他正式的訓斥。

incite

Verb動詞

煽動、激起

EN

It is illegal to incite others to commit a crime.

煽動他人犯罪是違法的。

regulator

Noun名詞

監管機構

EN

The industry regulator is responsible for ensuring that all companies follow safety standards.

行業監管機構負責確保所有公司都遵守安全標準。

The Guardian
news·
10 Jun, 17:23

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Belfast 近期爆發嚴重騷亂,兩名 care workers Sumayah Nakazibwe 同 Stella Ariokot 喺屋企被暴徒圍困,眼見鄰居房屋被縱火、車輛被燒毀,情況極度危險。呢類針對移民背景人士嘅暴力事件,反映英國社會近期種族緊張局勢升溫,移英港人喺居住地區若發現異常集結,務必提高警覺,確保人身安全。

‘It was so terrifying’: care workers tell how they were trapped at home by Belfast mob
A

Vocabulary 生字

Terrifying

Adjective形容詞

令人極度恐懼的;嚇人的

EN

It was a terrifying experience to be stuck in the elevator during the power cut.

喺停電期間被困喺升降機入面,真係一段令人極度恐懼嘅經歷。

Trapped

Adjective形容詞

被困住的;無法逃脫的

EN

The heavy snow left many drivers trapped on the motorway for several hours.

大雪令好多司機喺高速公路上被困咗幾個鐘。

Neighbouring

Adjective形容詞

鄰近的;隔壁的

EN

We often share garden tools with our neighbouring families.

我哋經常同隔壁嘅家庭分享園藝工具。

The Guardian
news·
10 Jun, 14:15

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Mohammad Tajik 同 Alnour Ali 因為駕駛細船橫渡 Channel 運送非法移民,被判入獄。呢單案係英國政府引用新法例後,首次成功將船長定罪。呢項判決顯示英國政府正加強打擊非法入境活動,透過嚴厲刑罰阻嚇相關人士,亦反映英國邊境執法政策嘅轉向,對未來非法入境者嘅法律風險有重大影響。

Two men jailed for putting lives at risk during small boat journeys to UK
A

Vocabulary 生字

Sentence

Verb動詞

判刑、宣判

EN

The judge decided to sentence the offender to two years in prison.

法官決定判處該名違法者兩年監禁。

Risk

Noun名詞

風險、危險

EN

You should always check the weather forecast to avoid the risk of getting caught in a storm.

你應該時刻留意天氣預報,以避免陷入暴風雨嘅風險。

Pilot

Verb動詞

駕駛(船隻或飛機)

EN

It takes years of training to learn how to pilot a large vessel safely.

學習如何安全地駕駛大型船隻需要多年嘅訓練。

The Guardian
news·
10 Jun, 13:58

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Belfast 近期發生針對移民嘅騷亂,Stephen Ogilvie 嘅家屬喺英國時間星期一發聲,呼籲公眾唔好利用佢哋嘅悲劇作為煽動暴力嘅藉口。家屬強調,好多移民對英國社會作出咗重要貢獻,佢哋唔希望見到社會因為仇恨而撕裂。呢單新聞反映咗英國社會目前對移民議題嘅緊張氣氛,亦提醒大家喺動盪時期保持理性嘅重要性。

Do not use our tragedy to fuel violence, family of Belfast attack victim say
A

Vocabulary 生字

unrest

Noun名詞

動盪、騷亂、不安狀態

EN

The government is trying to calm the civil unrest in the city.

政府正嘗試平息市內嘅社會動盪。

contribute

Verb動詞

貢獻、捐獻、促成

EN

Everyone is encouraged to contribute their ideas to the new project.

每個人都被鼓勵為新項目貢獻自己嘅想法。

valuable

Adjective形容詞

有價值嘅、寶貴嘅

EN

She gained valuable experience from her internship last summer.

佢喺舊年夏天嘅實習入面獲得咗寶貴嘅經驗。

The Guardian
news·
10 Jun, 12:58

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國法律界近日出現重大爭議。有法律專家警告,若果將 Palestine Action 示威者以恐怖分子罪名判刑,即使陪審團並未裁定佢哋有罪,呢種做法將會嚴重損害英國司法獨立,甚至構成憲制危機。呢單新聞反映英國政府喺處理激進示威手法上,同法律界對司法公正嘅原則出現分歧,值得移英港人密切留意當地法律制度嘅運作同權利保障。

Four Palestine Action protesters sentenced as terrorists would be ‘constitutional threat’
A

Vocabulary 生字

Sentencing

Noun名詞

判刑;宣判刑期

EN

The judge will deliver the sentencing for the defendant next Monday.

法官將會喺下星期一對被告進行宣判。

Convict

Verb動詞

判決有罪;證明有罪

EN

The jury took several hours to convict the suspect of the theft.

陪審團花咗幾個鐘頭去判決疑犯盜竊罪成。

Principle

Noun名詞

原則;準則

EN

It is a fundamental principle of fairness that everyone deserves a second chance.

每個人都值得有第二次機會,呢係公平嘅基本原則。

The Guardian
news·
10 Jun, 11:52

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Belfast 近日發生一宗持刀傷人案,30 歲嘅 Hadi Alodid 被正式起訴企圖謀殺。除咗呢項嚴重控罪,佢仲被加控喺公眾地方管有攻擊性武器,以及發出死亡恐嚇。呢類案件喺英國社會引起高度關注,當地警方正加強公眾安全措施。移英港人喺日常生活中,若果遇到任何可疑人士或威脅,請務必保持警覺並盡快聯絡當地執法部門求助。

Man charged with attempted murder after Belfast knife attack
A

Vocabulary 生字

Charged

Verb動詞

被控告;被起訴

EN

The suspect was charged with theft after being caught on camera.

該名疑犯被閉路電視拍到後,被控告盜竊罪。

Possessing

Verb動詞

擁有;持有(通常指非法持有物品)

EN

Possessing illegal items can lead to serious legal consequences.

持有非法物品可能會導致嚴重的法律後果。

Threats

Noun名詞

威脅;恐嚇

EN

It is important to report any threats to the authorities immediately.

若受到任何威脅,必須立即向有關當局舉報。

The Guardian
news·
10 Jun, 10:45

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Belfast 喺英國時間星期二晚發生反移民示威,期間出現混亂情況。Guardian 現正收集受影響市民嘅經歷,了解事件對當地社區嘅衝擊。對於移英港人嚟講,留意呢類社會動盪嘅發展,有助了解居住地區嘅治安狀況,以及當地媒體點樣處理呢類社會議題,對適應生活好重要。

Tell us: how have you been affected by the situation in Belfast?
A

Vocabulary 生字

disorder

Noun名詞

混亂、騷亂或擾亂公共秩序嘅行為

EN

The police were called to control the disorder in the city centre.

警方被召喚去控制市中心嘅騷亂。

affected

Adjective / Verb形容詞 / 動詞

受到影響的;對某事產生影響

EN

Many local businesses were severely affected by the road construction.

好多本地商戶都受到道路工程嘅嚴重影響。

protest

Noun / Verb名詞 / 動詞

抗議、示威

EN

A group of residents gathered to protest against the new housing policy.

一群居民聚集起來,抗議新嘅房屋政策。

The Guardian
news·
10 Jun, 08:53

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

Belfast 近日發生騷亂,Northern Ireland Justice Minister 指出,網上有人惡意散播種族歧視訊息,煽動針對少數族裔嘅暴力。呢啲所謂嘅「bad faith actors」根本唔了解當地情況,只係想藉機挑起社會矛盾。對於移英港人嚟講,呢類網上煽動行為可能會影響社區治安,大家喺網上接收資訊時要保持警惕,避免被極端言論誤導。

Disorder in Belfast ‘stoked by those who would struggle to find the city on a map’
A

Vocabulary 生字

stoke

Verb動詞

煽動、挑起(情緒或爭議)

EN

Social media posts can easily stoke public anger if they contain misleading information.

如果社交媒體帖文包含誤導性資訊,好容易會煽動公眾憤怒。

incite

Verb動詞

煽動、鼓動(暴力或違法行為)

EN

It is a serious crime to incite violence against others in any situation.

喺任何情況下煽動對他人嘅暴力行為都係嚴重罪行。

bad faith

Noun phrase名詞片語

不誠實、惡意(指人行為背後動機不純)

EN

The company negotiated in bad faith by hiding the true costs of the contract.

間公司隱瞞合約嘅真實成本,談判過程極度不誠實。

The Guardian
news·
10 Jun, 00:01

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國政府宣佈由 2030 年起,將會為牛隻接種肺結核疫苗,並逐步淘汰現行嘅 badger cull 政策。呢項措施係政府 2038 年前根除牛隻肺結核病嘅重要一環,透過加強檢測同疫苗接種,減少對野生動物嘅干預,平衡農業發展同動物保育,對喺英國從事農業或關注動物權益嘅港人嚟講,係一項值得留意嘅政策轉向。

Cattle in England to get tuberculosis vaccine from 2030 as badger cull to end
A

Vocabulary 生字

Eradicate

Verb動詞

根除、滅絕

EN

The local council is working hard to eradicate the pest problem in the community garden.

地方議會正努力根除社區花園嘅蟲害問題。

Targeted

Adjective形容詞

針對性的

EN

We need a more targeted approach to improve our fitness levels instead of just exercising randomly.

我哋需要更具針對性嘅方法嚟提升體能,而唔係盲目咁做運動。

Improved

Adjective形容詞

改善的、改良的

EN

The new software version comes with improved security features to protect your personal data.

新版本軟件配備咗改良嘅保安功能,以保護你嘅個人資料。