The Guardian
money·18 Jun, 13:40
The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.
因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。
中文導讀
英國鐵路監管機構最新數據顯示,去年鐵路載客量創下 1.83 億人次紀錄,但全國調查反映,不足一半乘客認為票價物有所值。對於依賴火車通勤嘅移英港人嚟講,呢個結果反映大眾對鐵路服務質素同收費嘅不滿,亦可能成為未來交通政策改革嘅重要指標,值得大家持續關注。
A
Vocabulary 生字
Commuter
Noun名詞通勤者,指每日往返住處同工作地點嘅人
EN
The train was packed with commuters heading into the city for work.
中
火車上擠滿了前往市區上班的通勤者。
Value for money
Idiom慣用語物有所值,指花費嘅金錢與獲得嘅品質或服務成正比
EN
This restaurant offers great value for money with its large portions and affordable prices.
中
這間餐廳份量大且價格親民,非常物有所值。
Record
Adjective形容詞破紀錄的,指達到前所未有嘅水平
EN
The company reported record profits after a successful year of sales.
中
公司在銷售成功的一年後,報告了破紀錄的利潤。