Mon, Jun 8· 6月8日

3 stories · 9 new vocabulary words

The Guardian
money·
8 Jun, 11:27

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國政府近期推出咗一套全新嘅 AI 求職工具,旨在協助求職者提升搵工效率。目前當局正收集公眾意見,了解呢套系統喺實際應用上係咪真係幫到手。對於移英港人嚟講,如果大家最近正喺度搵工,不妨試用呢個工具,並向官方提供反饋,因為呢類數碼化服務未來可能會成為英國就業市場嘅重要輔助工具,直接影響大家嘅求職體驗。

Have you used the UK government’s new jobs AI tool? We would like to hear from you
A

Vocabulary 生字

Feedback

Noun名詞

意見、反饋

EN

Please provide your feedback on the new service so we can improve it.

請提供你對呢項新服務嘅意見,等我哋可以作出改善。

Effort

Noun名詞

努力、嘗試

EN

It takes a lot of effort to learn a new language as an adult.

成年人要學一門新語言需要付出好大嘅努力。

Assist

Verb動詞

協助、幫忙

EN

The staff are here to assist you with your application process.

職員喺度協助你處理申請程序。

The Guardian
money·
8 Jun, 07:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

唔少移英港人或者會遇過處理親人身後事嘅難題。最近有報道指出,ScottishPower 等公用事業機構被揭發持續向已故人士寄出信件或支票,令喪親家屬飽受滋擾。呢類行政失誤唔單止造成心理負擔,亦反映英國大型機構喺處理客戶死亡通知時嘅程序漏洞。建議大家若遇到類似情況,務必儘快聯絡相關機構並要求更新紀錄,避免不必要嘅困擾。

ScottishPower sent six cheques addressed to my late brother
A

Vocabulary 生字

Bereaved

Adjective形容詞

喪親的;失去親人的

EN

The charity provides support for bereaved families during their most difficult times.

該慈善機構為喪親家庭提供最困難時期的支援。

Bombard

Verb動詞

轟炸;連續不斷地發送(訊息或問題)

EN

I was bombarded with emails and phone calls immediately after I signed up for the newsletter.

我訂閱了通訊後,隨即被大量的電郵和電話轟炸。

Deceased

Noun/Adjective名詞/形容詞

已故的;死者

EN

The lawyer is responsible for managing the assets left behind by the deceased.

律師負責管理死者留下的資產。

The Guardian
money·
8 Jun, 06:00

The original English text is no longer available due to copyright restrictions. Please read the full article on THE GUARDIAN.

因版權限制,原文已無法提供。請按下方連結到 THE GUARDIAN 閱讀全文。

中文導讀

英國招聘市場近期出現明顯轉變,唔少企業因為中東局勢緊張同營運成本上升,變得更加審慎,寧願請臨時工都唔請長工。呢個趨勢反映英國經濟前景仍然脆弱,對於想喺當地搵工或者轉工嘅移英港人嚟講,短期內長工職位可能會減少,大家喺規劃職業發展時,可能要考慮呢種短期合約工作模式嘅普及性。

UK companies opting to hire temporary workers over permanent staff, recruitment firms say
A

Vocabulary 生字

Temporary

Adjective形容詞

臨時的、暫時的

EN

I am looking for a temporary job to cover my expenses while I study.

我正在尋找一份臨時工作,以應付我讀書期間的開支。

Permanent

Adjective形容詞

永久的、長期的

EN

She has finally been offered a permanent position after working as a contractor for a year.

她在擔任了一年合約工後,終於獲聘為長工。

Fragile

Adjective形容詞

脆弱的、易碎的

EN

The local economy is still fragile and could be easily affected by global market changes.

當地經濟仍然脆弱,很容易受到全球市場變動的影響。